<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://forgivingsometimes.icu/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sodpatsls</id>
	<title>Forgiving Sometimes - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://forgivingsometimes.icu/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sodpatsls"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php/Special:Contributions/Sodpatsls"/>
	<updated>2026-04-18T18:46:43Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=32</id>
		<title>MediaWiki:Sidebar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=32"/>
		<updated>2023-10-19T17:52:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
* navigation&lt;br /&gt;
** mainpage|mainpage-description&lt;br /&gt;
** recentchanges-url|recentchanges&lt;br /&gt;
** randompage-url|randompage&lt;br /&gt;
** helppage|help-mediawiki&lt;br /&gt;
* SEARCH&lt;br /&gt;
* TOOLBOX&lt;br /&gt;
* LANGUAGES&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=31</id>
		<title>MediaWiki:Sidebar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=31"/>
		<updated>2023-10-19T17:50:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
* navigation&lt;br /&gt;
** mainpage|mainpage-description&lt;br /&gt;
** recentchanges-url|recentchanges&lt;br /&gt;
** randompage-url|randompage&lt;br /&gt;
** helppage|help-mediawiki&lt;br /&gt;
* SEARCH&lt;br /&gt;
* LANGUAGES&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=30</id>
		<title>MediaWiki:Sidebar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=30"/>
		<updated>2023-10-19T17:48:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
* navigation&lt;br /&gt;
** mainpage|mainpage-description&lt;br /&gt;
** recentchanges-url|recentchanges&lt;br /&gt;
** randompage-url|randompage&lt;br /&gt;
** helppage|help-mediawiki&lt;br /&gt;
* SEARCH&lt;br /&gt;
* TOOLBOX&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=29</id>
		<title>MediaWiki:Sidebar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=29"/>
		<updated>2023-10-19T17:47:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
* navigation&lt;br /&gt;
** mainpage|mainpage-description&lt;br /&gt;
** recentchanges-url|recentchanges&lt;br /&gt;
** randompage-url|randompage&lt;br /&gt;
** helppage|help-mediawiki&lt;br /&gt;
* SEARCH&lt;br /&gt;
* TOOLBOX&lt;br /&gt;
* LANGUAGES&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=28</id>
		<title>MediaWiki:Sidebar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=28"/>
		<updated>2023-10-19T17:46:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
* navigation&lt;br /&gt;
** mainpage|mainpage-description&lt;br /&gt;
** recentchanges-url|recentchanges&lt;br /&gt;
** randompage-url|randompage&lt;br /&gt;
** helppage|help-mediawiki&lt;br /&gt;
* SEARCH&lt;br /&gt;
* LANGUAGES&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=27</id>
		<title>MediaWiki:Sidebar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=27"/>
		<updated>2023-10-19T17:45:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot; * navigation ** mainpage|mainpage-description ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help-mediawiki * SEARCH &amp;lt;--* TOOLBOX--&amp;gt; * LANGUAGES&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
* navigation&lt;br /&gt;
** mainpage|mainpage-description&lt;br /&gt;
** recentchanges-url|recentchanges&lt;br /&gt;
** randompage-url|randompage&lt;br /&gt;
** helppage|help-mediawiki&lt;br /&gt;
* SEARCH&lt;br /&gt;
&amp;lt;--* TOOLBOX--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* LANGUAGES&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=ANNEXES&amp;diff=26</id>
		<title>ANNEXES</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=ANNEXES&amp;diff=26"/>
		<updated>2023-10-19T17:19:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;ANNEXES&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- ANNEXES --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ANNEXES.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Annexes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Systematic inventory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 63 verses, gathering the 64 occurences of Forgive &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted, all forgive-like words, are mainly a translation in English of the 64 occurrences of the following Greek words, found in these 63 verses:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: ==&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 863. ἀφίημι (aphiémi) — 146 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/863.htm https://biblehub.com/greek/863.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
aphiémi: to send away, leave alone, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀφίημι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphiémi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af-ee&#039;-ay-mee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I send away, release, remit, forgive, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 38 forgive-like/146 Occurrences ====&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 859. ἄφεσις (aphesis) — 17 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/859.htm https://biblehub.com/greek/859.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
aphesis: dismissal, release, fig. pardon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἄφεσις, εως, ἡ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Noun, Feminine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphesis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af&#039;-es-is)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: deliverance, pardon, complete forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: a sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 15 fogive-like/17 Occurences ====&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 5483. χαρίζομαι (charizomai) — 23 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/5483.htm https://biblehub.com/greek/5483.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
charizomai: to show favor, give freely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: χαρίζομαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: charizomai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (khar-id&#039;-zom-ahee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I show favor to, forgive&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I show favor to, (b) I pardon, forgive, (c) I show kindness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 8 forgive-like/23 Occurences ====&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 2436. ἵλεως (hileós) — 2 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/2436.htm https://biblehub.com/greek/2436.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
hileós: propitious&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἵλεως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Adjective&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: hileós&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (hil&#039;-eh-oce)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: propitious, forgiving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: propitious, forgiving, merciful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 forgive-like/2 occurences ====&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_2436.htm https://biblehub.com/greek/strongs_2436.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Matthew 16:22 Adj-NMS =====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῷ λέγων Ἵλεώς σοι κύριε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: Him, saying, God forbid [it], Lord!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: saying, Be it far from thee,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying far be it from you master&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== xxxHebrews 8:12 Adj-NMS =====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι ἵλεως ἔσομαι ταῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: FOR I WILL BE MERCIFUL TO THEIR INIQUITIES,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I will be merciful to their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Because merciful I will be to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 630. ἀπολύω (apoluó) — 68 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/630.htm https://biblehub.com/greek/630.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
apoluó: to set free, release&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀπολύω&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: apoluó&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (ap-ol-oo&#039;-o)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I release, let go, send away, divorce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: I release, let go, send away, divorce, am rid; mid: I depart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 forgive-like/68 occurences ====&lt;br /&gt;
= ANNEXES FULL =&lt;br /&gt;
Systematic inventory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
63 verses, gathering the 64 occurences of Forgive &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted, all forgive-like words, are mainly a translation in English of the 64 occurrences of the following Greek words, found in these 63 verses:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inventaire systématique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: ==&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 863. ἀφίημι (aphiémi) — 146 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/863.htm https://saintebible.com/greek/863.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
aphiémi: to send away, leave alone, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀφίημι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphiémi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af-ee&#039;-ay-mee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I send away, release, remit, forgive, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
863 aphíēmi (from 575 /apó, &amp;quot;away from&amp;quot; and hiēmi, &amp;quot;send&amp;quot;) – properly, send away; release (discharge).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thayer&#039;s Greek Lexicon ===&lt;br /&gt;
STRONGS NT 863: ἀφίημι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ἀφίημι; present 2 person singular ἀφείς (from the form ἀφέω, Revelation 2:20 for Rec. ἐᾷς) (3 person plural ἀφίουσιν Revelation 11: Tdf. editions 2, 7, from a form ἀφιέω; cf. Buttmann, 48 (42)); imperfect 3 person singular ἤφιε, with the augment before the preposition, Mark 1:34; Mark 11:16, from the form ἀφίω; whence also present 1 person plural ἀφίομεν Luke 11:4 L T Tr WH for ἀφίεμεν Rec. and 3 person ἀφίουσιν Revelation 11:9 L T Tr WH; (see WH&#039;s Appendix, p. 167); future ἀφήσω; 1 aorist ἀφῆκά, 2 person singular ἀφῆκες Revelation 2:4 T Tr WH (cf. κοπιάω); 2 aorist imperative ἄφες, ἄφετε, subjunctive 3 person singular ἀφῇ, 2 person plural ἀφῆτε (infinitive ἀφεῖναι (Matthew 23:23 L T Tr WH; Luke 5:21 L text T Tr WH)), participle ἀφείς, ἀφέντες; passive, present ἀφίεμαι (yet 3 person plural ἀφιονται John 20:23 WH marginal reading etc.; cf. ἀφίω above); perfect 3 person plural ἀφέωνται (a Doric form (cf. Winer&#039;s Grammar, § 14, 3 a.; B 49 (42); Kühner, § 285, 4), Matthew 9:2, 5; Mark 2:5,(9) — in both these Gospels L (except in Mark marginal reading) T Tr WH have restored the present 3 person plural ἀφίενταί; Luke 5:20, 23; Luke 7:47 (48); John 20:23 L text T Tr text WH text; 1 John 2:12); 1 aorist ἀφεθην; future ἀφεθήσομαι; cf. Winers Grammar, § 14, 3; Buttmann, 48 (42); (WHs Appendix, p. 167; Veitch, under the word ἵημι); (from ἀπό and ἵημι); (fr. Homer down); to send from (ἀπό) oneself;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. to send away;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. to bid go away or depart: τούς ὄχλους, Matthew 13:36 (others refer this to 3 below); τήν γυναῖκα, of a husband putting away his wife, 1 Corinthians 7:11-13 (Herodotus 5, 39; and a substantive, ἄφεσις, Plutarch, Pomp c. 42, 6).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to send forth, yield up, emit: τό πνεῦμα, to expire, Matthew 27:50 (τήν ψυχήν, Genesis 35:18; Herodotus 4, 190 and often in other Greek writings (see πνεῦμα, 2)), φωνήν to utter a cry (emitterevocem, Livy 1, 58), Mark 15:37 (Genesis 45:2 and often in Greek writings; (cf. Heinichen on Eusebius, h. e. 8, 14, 17)).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. to let go, let alone, let be; α. to disregard: Matthew 15:14. β. to leave, not to discuss now, a topic, used of tethers, writers, speakers, etc.: Hebrews 6:1 (Euripides, Andr. 392; Theophrastus, char. praef. § 3; for other examples from Greek writings see Bleek on Heb. vol. 2:2, p. 144f) (others take the word in Hebrews, the passage cited as expressive of the duty of the readers, rather than the purpose of the writer; and consequently refer the passage to 3 below). γ. to omit, neglect: Matthew 23:23 (Luke 11:42 R G); Mark 7:8; Romans 1:27. δ. to let go, give up, a debt, by not demanding it (opposed to κρατεῖν, John 20:23), i. e. to remit, forgive: τό δάνειον, Matthew 18:27; τήν ὀφειλήν, Matthew 18:32; τά ὀφειλήματα, Matthew 6:12; τά παραπτώματα, Matthew 6:14; Mark 11:25f. (T Tr WH omit Mark 11:26); τάς ἁμαρτίας, τά ἁμαρτήματα, τάς ἀνομίας, Matthew 9:2, 5; Matthew 12:31; Mark 2:5, 7; Mark 3:28; Luke 5:20f, 23; Romans 4:7 (from Psalm 31:1 ()); 1 John 1:9; James 5:15 (Isaiah 22:14; Isaiah 33:24, etc.); ἡ ἐπίνοια τῆς καρδίας, Acts 8:22, (τήν αἰτίαν, Herodotus 6, 30; τά χρέα, Aelian v. h. 14, 24); absolutely, ἀφιέναι τίνι to forgive one: Matthew 12:32; Matthew 18:21, 35; Mark 4:12; Luke 11:4; Luke 12:10; Luke 17:3; Luke 23:34 (L brackets WH reject the passage).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e. to give up, keep no longer: τήν πρώτην ἀγάπην, Revelation 2:4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. to permit, allow, not to hinder;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. followed by a present infinitive (Buttmann, 258 (222)): Mark 10:14; Luke 18:16 ἄφετε ἔρχεσθαι καί μή κωλύετε αὐτά, Matthew 13:30; Mark 1:34; John 11:44; John 18:8. by the aorist infinitive: Matthew 8:22; Matthew 23:13 (14); Mark 5:37; Mark 7:12, 27; Luke 8:51; Luke 9:60; Luke 12:39; Revelation 11:9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. without an infinitive: Matthew 3:15 (ἄφες ἄρτι permit it just now). with an accusative of the person or thing permitted: Matthew 3:15 τότε ἀφίησιν αὐτόν, Mark 5:19; Mark 11:6; Mark 14:6; Luke 13:8; John 12:7 R G; ; Acts 5:38 (L T Tr WH; R G ἐάσατε); Revelation 2:20 (Rec. ἐᾷς).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. ἀφίημι τίνι τί, to give up a thing to one: Matthew 5:40 (ἄφες αὐτῷ καί τό ἱμάτιον).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. followed by ἵνα: Mark 11:16; John 12:7 L T Tr WH, a later construction, cf. Winers Grammar, § 44, 8; Buttmann, 238 (205).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e. followed by the simple hortative subjunctive: Matthew 7:4; Luke 6:42 (ἄφες ἐκβάλω); Matthew 27:49; Mark 15:36 (ἄφετε ἴδωμεν); Epictetus diss. 1, 9, 15 ἄφες δειξωμεν, 3, 12, 15 ἄφες ἴδω. Cf. Buttmann, 209f (181f); Winer&#039;s Grammar, 285 (268).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. to leave, go away from one; to depart from anyone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. in order to go to another place: Matthew 22:22; Matthew 26:44; Mark 8:13 (Matthew 16:4 καταλιπών); ; John 4:3; John 16:28.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to depart from one whom one wishes to quit: Matthew 4:11; so of diseases departing, ἀφῆκεν τινα ὁ πυρετός, Matthew 8:15; Mark 1:31; Luke 4:39; John 4:52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. to depart from one and leave him to himself, so that all mutual claims are abandoned: τόν πατέρα, Matthew 4:22; Mark 1:20; Matthew 18:12 (Luke 15:4 καταλείπει). Thus also ἀφιέναι τά ἑαυτοῦ to leave possessions, home, etc.: Matthew 4:20; Matthew 19:27, 29; Mark 1:18; Mark 10:28; Luke 5:11; Luke 18:28f.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. to desert one (wrongfully): Matthew 26:56; Mark 14:50; John 10:12.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e. to go away leaving something behind: Matthew 5:24; John 4:28.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
f. to leave one by not taking him as a companion: opposed to παραλαμβάνειν, Matthew 24:40f: Luke 17:34f.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
g. to leave on dying, leave behind one: τέκνα, γυναῖκα, Matthew 22:25; Mark 12:20, 22 (Luke 20:31 καταλείπω). h. to leave so that what is left may remain, leave remaining: οὐ μή ἀφεθῇ ὧδε λίθος ἐπί λίθον (or λίθῳ), Matthew 24:2; Mark 13:2; Luke 21:6. 1:ἀφιέναι followed by the accusative of a noun or pronoun with an accusative of the predicate (Buttmann, § 144, 18): Luke 10:30 (ἡμιθανῆ); John 14:18 (τινα ὀρθανον); Matthew 23:38; Luke 13:35 (but Lachmann omits ἔρημος in both passages, WH text omits in Matthew, G T Tr WH omit in Luke; that being omitted, ἀφιέναι means to abandon, to leave destitute of God&#039;s help); Acts 14:17 (ἀμάρτυρον ἑαυτόν (L T Tr αὐτόν (WH αὑτόν which see))). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
lay aside, leave, let go, omit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From apo and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK apo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
αφεθη αφεθή αφέθη ἀφεθῇ αφεθήναι αφεθησαν αφέθησαν ἀφέθησαν αφεθησεται αφεθήσεται αφεθήσεταί ἀφεθήσεται ἀφεθήσεταί αφειναι ἀφεῖναι αφεις αφείς ἀφεὶς ἀφεῖς αφεισά αφείσα αφεντες αφέντες ἀφέντες Αφες άφες Ἄφες αφετε άφετε άφετέ ἄφετε αφεωνται αφέωνται αφέωνταί ἀφέωνται ἀφέωνταί αφη αφή ἀφῇ αφηκα αφήκα αφήκά ἀφῆκά αφηκαμεν αφήκαμεν ἀφήκαμεν αφηκαν αφήκαν ἀφῆκαν αφήκας αφηκατε αφήκατε ἀφήκατε αφήκε αφήκέ αφηκεν αφήκεν ἀφῆκεν ἀφῆκέν αφηκες ἀφῆκες αφής αφησει αφήσει ἀφησεὶ ἀφήσει αφησεις αφήσεις ἀφήσεις αφήσουσί αφησουσιν αφήσουσιν ἀφήσουσιν αφησω αφήσω ἀφήσω αφητε αφήτε ἀφῆτε αφίεμεν αφιεναι αφιέναι αφίεναι ἀφιέναι αφιενται αφίενται ἀφίενταί αφιεται αφίεται ἀφίεται αφιετε αφίετε ἀφίετε αφιετω αφιέτω ἀφιέτω αφιημι αφίημι ἀφίημι αφίησι αφίησί αφιησιν αφίησιν ἀφίησιν αφιομεν ἀφίομεν αφιουσιν ἀφίουσιν αφίω αφίων αφωμεν αφώμεν ἀφῶμεν ήφιε ηφιεν ἤφιεν aphe aphē aphêi aphē̂i apheinai apheînai apheis apheìs apheîs apheka aphêká aphēka aphē̂ká aphekamen aphēkamen aphḗkamen aphekan aphêkan aphēkan aphē̂kan aphekate aphēkate aphḗkate apheken aphêken aphêkén aphēken aphē̂ken aphē̂kén aphekes aphêkes aphēkes aphē̂kes aphentes aphéntes apheontai apheōntai aphéontai aphéontaí aphéōntai aphéōntaí Aphes Áphes aphesei apheseì aphēsei aphēseì aphḗsei apheseis aphēseis aphḗseis apheso aphēsō aphḗso aphḗsō aphesousin aphēsousin aphḗsousin aphete aphête aphēte aphē̂te áphete aphethe aphethē aphethêi aphethē̂i aphethesan aphethēsan aphéthesan aphéthēsan aphethesetai aphethēsetai aphethḗsetai aphethḗsetaí aphiemi aphiēmi aphíemi aphíēmi aphienai aphiénai aphientai aphíentaí aphiesin aphiēsin aphíesin aphíēsin aphietai aphíetai aphiete aphíete aphieto aphietō aphiéto aphiétō aphiomen aphíomen aphiousin aphíousin aphomen aphômen aphōmen aphō̂men ephien ēphien ḗphien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 38 forgive-like/146 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_863.htm https://saintebible.com/greek/strongs_863.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 3:15 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: πρὸς αὐτόν Ἄφες ἄρτι οὕτως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: said to him, Permit [it] at this time;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: him, Suffer [it to be so] now:&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: unto him Permit [it] presently thus&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 3:15 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δικαιοσύνην τότε ἀφίησιν αὐτόν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: righteousness. Then he permitted Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: righteousness. Then he suffered him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: righteousness Then he permits him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 4:11 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: Τότε ἀφίησιν αὐτὸν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the devil left Him; and behold,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Then the devil leaveth him, and,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Then leaves him the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 4:20 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ εὐθέως ἀφέντες τὰ δίκτυα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Immediately they left their nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: they straightway left [their] nets,&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover immediately having left the nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 4:22 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ εὐθέως ἀφέντες τὸ πλοῖον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Immediately they left the boat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And they immediately left the ship and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover immediately having left the boat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:24 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄφες ἐκεῖ τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: leave your offering there&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Leave there thy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: leave there the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:40 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: σου λαβεῖν ἄφες αὐτῷ καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your shirt, let him have your coat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: let him have [thy] cloke also.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of you take yield to him also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 6:12 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And forgive us our debts, as we also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And forgive us our&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and forgive us the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:12 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: as we also have forgiven our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: as we forgive our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: also we forgive the debtors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 6:14 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: For if you forgive others&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: For if ye forgive men their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if indeed you forgive men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:14 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: παραπτώματα αὐτῶν ἀφήσει καὶ ὑμῖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Father will also forgive you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Father will also forgive you:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: trespasses of them will forgive also you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 6:15 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: But if you do not forgive others,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: But if ye forgive not men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover not you forgive men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:15 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your Father will not forgive your transgressions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Father forgive your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Father of you will forgive the trespasses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 7:4 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀδελφῷ σου Ἄφες ἐκβάλω τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to your brother, &#039;Let me take&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: brother, Let me pull out&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: brother of you Allow [that] I might cast out the&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 8:15 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῆς καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the fever left her; and she got&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the fever left her: and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of her and left her the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 8:22 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: μοι καὶ ἄφες τοὺς νεκροὺς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to him, Follow Me, and allow the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: me; and let the dead bury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: me and leave the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 9:2 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Θάρσει τέκνον ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: son; your sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy sins be forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Take courage son have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 9:5 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: εὐκοπώτερον εἰπεῖν Ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Your sins are forgiven,&#039; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [Thy] sins be forgiven thee;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: easier to say Have been forgiven you [your]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 9:6 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας τότε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: on earth to forgive sins--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: on earth to forgive sins, (then&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the earth to forgive sins then&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 12:31 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and blasphemy shall be forgiven people,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: blasphemy shall be forgiven unto men:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and blasphemy will be forgiven men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:31 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: against the Spirit shall not be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: shall not be forgiven unto men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: blasphemy shall not be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 12:32 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἀφεθήσεται αὐτῷ ὃς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of Man, it shall be forgiven him; but whoever&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of man, it shall be forgiven him:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the of man it will be forgiven him whoever&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:32 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἁγίου οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Spirit, it shall not be forgiven him, either&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: it shall not be forgiven him, neither&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Holy not it will be forgiven him neither&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 13:30 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄφετε συναυξάνεσθαι ἀμφότερα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Allow both to grow together&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let both grow together&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Allow to grow together both&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 13:36 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: Τότε ἀφεὶς τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Then He left the crowds and went&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sent the multitude away, and went into&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Then having dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:14 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄφετε αὐτούς τυφλοί&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Let them alone; they are blind guides&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let them alone: they be blind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Leave them blind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:12 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῶν οὐχὶ ἀφήσει τὰ ἐνενήκοντα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: astray, does he not leave the ninety-nine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: not leave the ninety and nine,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: them [does he] not having left the ninety&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:21 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: μου καὶ ἀφήσω αὐτῷ ἕως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: against me and I forgive him? Up to seven times?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: me, and I forgive him? till&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of me and I forgive him Up to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxxMatthew 18:27 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὸ δάνειον ἀφῆκεν αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and released him and forgave him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and forgave him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the loan forgave him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:32 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὀφειλὴν ἐκείνην ἀφῆκά σοι ἐπεὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: slave, I forgave you all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: servant, I forgave thee&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: debt that I forgave you since&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:35 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: each of you does not forgive his brother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: your hearts forgive not every one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if not you forgive each the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:14 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦς εἶπεν Ἄφετε τὰ παιδία&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: said, Let the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: said, Suffer little children,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus said Let the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:27 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to Him, Behold, we have left everything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Behold, we have forsaken all, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold we left all things and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πᾶς ὅστις ἀφῆκεν οἰκίας ἢ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And everyone who has left houses or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: one that hath forsaken houses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: every one who has left houses or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 22:22 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐθαύμασαν καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [this], they were amazed, and leaving Him, they went away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and left him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: they marveled and having left him went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 22:25 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔχων σπέρμα ἀφῆκεν τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: children left his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no issue, left his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: having seed left the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:13 V-PIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: τοὺς εἰσερχομένους ἀφίετε εἰσελθεῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: nor do you allow those&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [yourselves], neither suffer ye them that are entering&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: those who are entering do you allow to enter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:23 V-AIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: κύμινον καὶ ἀφήκατε τὰ βαρύτερα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and cummin, and have neglected the weightier provisions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and have omitted the weightier&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: cummin and you have neglected the weightier [matters]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:23 V-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: without neglecting the others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to leave the other undone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and those [others] not to be leaving aside&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:38 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your house is being left to you desolate!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: your house is left unto you desolate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold is left to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 24:2 V-ASP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: here will be left upon another,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: There shall not be left here one stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: none not even shall be left here stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 24:40 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ εἷς ἀφίεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will be taken and one will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and one is left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 24:41 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ μία ἀφίεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will be taken and one will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and one is left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 26:44 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He left them again, and went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he left them, and went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having left them again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 26:56 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: μαθηταὶ πάντες ἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: all the disciples left Him and fled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the disciples forsook him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: disciples all having forsaken him fled&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:49 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: λοιποὶ ἔλεγον Ἄφες ἴδωμεν εἰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [of them] said, Let us see&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: rest said, Let be, let us see whether&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: [the] rest said Let be let us see whether&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:50 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: φωνῇ μεγάλῃ ἀφῆκεν τὸ πνεῦμα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: voice, and yielded up His spirit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: voice, yielded up the ghost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: with a voice loud yielded up [his] spirit&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:18 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ εὐθὺς ἀφέντες τὰ δίκτυα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Immediately they left their nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: straightway they forsook their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And immediately having left the nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:20 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτούς καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He called them; and they left their father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: them: and they left their father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: them and having left the father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:31 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: χειρός καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the fever left her, and she waited&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: immediately the fever left her, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: hand And left her the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:34 V-IIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: demons; and He was not permitting the demons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: devils; and suffered not the devils&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not he allowed to speak the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:5 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: παραλυτικῷ Τέκνον ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Son, your sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy sins be forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: paralytic Son have been forgiven of you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:7 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας εἰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: who can forgive sins but God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: who can forgive sins but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Who is able to forgive sins if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:9 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τῷ παραλυτικῷ Ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Your sins are forgiven; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [Thy] sins be forgiven thee;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to the paralytic Have been forgiven of you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:10 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἀφιέναι ἁμαρτίας ἐπὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: on earth to forgive sins--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: on earth to forgive sins, (he saith&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of man to forgive sins on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 3:28 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι πάντα ἀφεθήσεται τοῖς υἱοῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: sins shall be forgiven the sons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sins shall be forgiven unto the sons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: that all will be forgiven the sons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 4:12 V-ASP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐπιστρέψωσιν καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: THEY MIGHT RETURN AND BE FORGIVEN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [their] sins should be forgiven them.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: they should turn and they should be forgiven them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 4:36 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφέντες τὸν ὄχλον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Leaving the crowd, they took Him along&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And when they had sent away the multitude,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having dismissed the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 5:19 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφῆκεν αὐτόν ἀλλὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He did not let him, but He said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Howbeit Jesus suffered him not,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And not he did Let him but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 5:37 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφῆκεν οὐδένα μετ&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He allowed no one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he suffered no man to follow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And not he allowed no one with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 7:8 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀφέντες τὴν ἐντολὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Neglecting the commandment of God,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: For laying aside the commandment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: having left the commandment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 7:12 V-PIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐκέτι ἀφίετε αὐτὸν οὐδὲν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: you no longer permit him to do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And ye suffer him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: no longer you allow him anything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 7:27 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔλεγεν αὐτῇ Ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He was saying to her, Let the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: said unto her, Let the children first&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he said to her Let first to be satisfied&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 8:13 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Leaving them, He again embarked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he left them, and entering&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having left them again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:14 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπεν αὐτοῖς Ἄφετε τὰ παιδία&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and said to them, Permit the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: unto them, Suffer the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: said to them Permit the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:28 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to Him, Behold, we have left everything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Lo, we have left all, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold we left all and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: who has left house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no man that hath left house, or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: there is who has left house or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:6 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦς καὶ ἀφῆκαν αὐτούς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: had told [them], and they gave them permission.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they let them go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus And they allowed them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:16 V-IIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἤφιεν ἵνα τις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and He would not permit anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: would not suffer that any man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not he allowed that anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 11:25 V-PMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: στήκετε προσευχόμενοι ἀφίετε εἴ τι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: praying, forgive, if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: ye stand praying, forgive, if ye have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: you may stand praying forgive if anything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:25 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῖς οὐρανοῖς ἀφῇ ὑμῖν τὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will also forgive you your transgressions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: is in heaven may forgive you your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the heavens might forgive you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 11:26 V-PIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ὑμεῖς οὖκ ἀφίετε οὐδε ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: not forgive, neither&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: you not do forgive neither the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:26 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῖς οὐρανοῖς ἀφησεὶ τὰ παραπτώματα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: heaven forgive your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: heaven will forgive the trespasses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:12 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπεν καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: against them. And [so] they left Him and went away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and they left him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he speaks And having left him they went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:19 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ μὴ ἀφῇ τέκνον ἵνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: a wife AND LEAVES NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [behind him], and leave no&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not leave children that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:20 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀποθνήσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: a wife, and died leaving no children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and dying left no seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: dying not left seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:22 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἑπτὰ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα ἔσχατον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: and [so] all seven left no children.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: her, and left no seed:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: seven not left seed last&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 13:2 V-ASP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Not one stone will be left upon another&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: there shall not be left one stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: no not shall be left here stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 13:34 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄνθρωπος ἀπόδημος ἀφεὶς τὴν οἰκίαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: away on a journey, [who] upon leaving his house&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: taking a far journey, who left his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: a man going out of the region having left the house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 14:6 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦς εἶπεν Ἄφετε αὐτήν τί&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: said, Let her alone; why&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let her alone; why trouble ye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus said Let alone her why&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 14:50 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And they all left Him and fled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And they all forsook him, and fled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having left him fled&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:36 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτόν λέγων Ἄφετε ἴδωμεν εἰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: saying, Let us see&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: saying, Let alone; let us see&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying Let be let us see if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:37 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ Ἰησοῦς ἀφεὶς φωνὴν μεγάλην&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And Jesus uttered a loud cry,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And Jesus cried with a loud voice,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and Jesus having uttered a cry loud&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 4:39 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πυρετῷ καὶ ἀφῆκεν αὐτήν παραχρῆμα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the fever, and it left her; and she immediately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and it left her:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: fever and it left her immediately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 5:11 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: τὴν γῆν ἀφέντες πάντα ἠκολούθησαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to land, they left everything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: land, they forsook all,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the land having left all they followed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:20 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπεν Ἄνθρωπε ἀφέωνταί σοι αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Friend, your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy sins are forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he said Man have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:21 V-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: δύναται ἁμαρτίας ἀφεῖναι εἰ μὴ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Who can forgive sins, but God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Who can forgive sins, but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: is able sins to forgive if not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:23 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: εὐκοπώτερον εἰπεῖν Ἀφέωνταί σοι αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Your sins have been forgiven you,&#039; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Thy sins be forgiven thee; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: easier to say Have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:24 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας εἶπεν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: on earth to forgive sins,--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: upon earth to forgive sins, (he said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the earth to forgive sins he said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 6:42 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: σου Ἀδελφέ ἄφες ἐκβάλω τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Brother, let me take&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Brother, let me pull out&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: of you Brother Let [that] I might cast out the&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:47 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: λέγω σοι ἀφέωνται αἱ ἁμαρτίαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: which are many, have been forgiven, for she loved&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: are many, are forgiven; for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: I say to you forgiven have been the sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 7:47 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ ὀλίγον ἀφίεται ὀλίγον ἀγαπᾷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: but he who is forgiven little,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: little is forgiven, [the same] loveth&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: however little is forgiven little he loves&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:48 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ αὐτῇ Ἀφέωνταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to her, Your sins have been forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Thy sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover to her Forgiven have been your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:49 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [man] who even forgives sins?&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: this that forgiveth sins also?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: even sins forgives&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 8:51 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οἰκίαν οὐκ ἀφῆκεν εἰσελθεῖν τινὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to the house, He did not allow anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: into the house, he suffered no man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: house not he did allow to go in anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 9:60 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ αὐτῷ Ἄφες τοὺς νεκροὺς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: But He said to him, Allow the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: said unto him, Let the dead bury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover to him Leave the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 10:30 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: him, and went away leaving him half dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [him], and departed, leaving [him] half dead.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: having inflicted went away having left [him] half dead&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 11:4 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἄφες ἡμῖν τὰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And forgive us our sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And forgive us our&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and forgive us the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 11:4 V-PIA-1P ====&lt;br /&gt;
GRK: γὰρ αὐτοὶ ἀφίομεν παντὶ ὀφείλοντι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: also forgive everyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: also forgive every one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: indeed ourselves we forgive every one indebted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 12:10 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἀφεθήσεται αὐτῷ τῷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of Man, it will be forgiven him; but he who blasphemes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of man, it shall be forgiven him:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: of man it will be forgiven him the [one who]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 12:10 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: βλασφημήσαντι οὐκ ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Spirit, it will not be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: it shall not be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: has blasphemed not it will be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 12:39 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφῆκεν διορυχθῆναι τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: was coming, he would not have allowed his house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and not have suffered his house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not would have allowed to be broken into the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 13:8 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῷ Κύριε ἄφες αὐτὴν καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and said to him, &#039;Let it alone, sir,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: let it alone this year&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to him Sir let alone it also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 13:35 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: your house is left to you [desolate]; and I say&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: your house is left unto you desolate:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold is left to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 17:3 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν μετανοήσῃ ἄφες αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: him; and if he repents, forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: if he repent, forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if he should repent forgive him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 17:4 V-FIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: λέγων Μετανοῶ ἀφήσεις αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: saying, &#039;I repent,&#039; forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I repent; thou shalt forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: saying I repent you will forgive him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:34 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the other will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other shall be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the other will be left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:35 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ ἑτέρα ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the other will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and [the] other will be left&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:36 V ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the other shall be left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 18:16 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὰ λέγων Ἄφετε τὰ παιδία&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: for them, saying, Permit the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [unto him], and said, Suffer little children&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: them said Let the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 18:28 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Behold, we have left our own&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Lo, we have left all, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold we have left the own&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 18:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: who has left house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no man that hath left house, or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: there is who has left house or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 19:44 V-FIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφήσουσιν λίθον ἐπὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: within you, and they will not leave in you one stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they shall not leave in thee&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not will leave a stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 21:6 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αἷς οὐκ ἀφεθήσεται λίθος ἐπὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: in which there will not be left one stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: there shall not be left one stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: which not will be left stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 23:34 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔλεγεν Πάτερ ἄφες αὐτοῖς οὐ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Father, forgive them; for they do not know&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Jesus, Father, forgive them; for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: said Father forgive them not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 4:3 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀφῆκεν τὴν Ἰουδαίαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He left Judea and went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: He left Judaea, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he left Judea&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 4:28 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀφῆκεν οὖν τὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the woman left her waterpot,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: The woman then left her waterpot,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Left then the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 4:52 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὥραν ἑβδόμην ἀφῆκεν αὐτὸν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: hour the fever left him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: hour the fever left him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: [at the] hour seventh left him the&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 8:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐστίν οὐκ ἀφῆκέν με μόνον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: hath not left me alone;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: is not he has left me alone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 10:12 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐρχόμενον καὶ ἀφίησιν τὰ πρόβατα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: coming, and leaves the sheep&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: coming, and leaveth the sheep, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: coming and leaves the sheep&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 11:44 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὸν καὶ ἄφετε αὐτὸν ὑπάγειν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to them, Unbind him, and let him go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and let him go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him and let him go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 11:48 V-ASA-1P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν ἀφῶμεν αὐτὸν οὕτως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: If we let Him [go on] like this,&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: him thus alone, all [men] will believe&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: If we let alone him thus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 12:7 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ Ἰησοῦς Ἄφες αὐτήν ἵνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: said, Let her alone, so&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let her alone: against the day&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus Let alone her so that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 14:18 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Οὐκ ἀφήσω ὑμᾶς ὀρφανούς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: I will not leave you as orphans;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I will not leave you comfortless:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: not I will leave you as orphans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 14:27 V-PIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Εἰρήνην ἀφίημι ὑμῖν εἰρήνην&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Peace I leave with you; My peace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Peace I leave with you, my&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Peace I leave with you peace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 16:28 V-PIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: κόσμον πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: into the world; I am leaving the world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: again, I leave the world,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: world again I leave the world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 16:32 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: κἀμὲ μόνον ἀφῆτε καὶ οὐκ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: to his own [home], and to leave Me alone;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: his own, and shall leave me alone:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and I alone you will leave yet not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 18:8 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐμὲ ζητεῖτε ἄφετε τούτους ὑπάγειν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: you seek Me, let these&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: ye seek me, let these go their way:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: me you seek Allow these to go away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxJohn 20:23 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: If you forgive the sins of any,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sins ye remit, they are remitted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: anyhow of any you might forgive the sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 20:23 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τὰς ἁμαρτίας ἀφέωνται αὐτοῖς ἄν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: of any, [their sins] have been forgiven them; if&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: ye remit, they are remitted unto them;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the sins they are forgiven to them anyhow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 5:38 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: τούτων καὶ ἄφετε αὐτούς ὅτι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: men and let them alone, for if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: these and lay aside them for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 8:22 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: εἰ ἄρα ἀφεθήσεταί σοι ἡ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of your heart may be forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of thine heart may be forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if indeed may be forgiven to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 14:17 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀμάρτυρον αὑτὸν ἀφῆκεν ἀγαθουργῶν οὐρανόθεν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and yet He did not leave Himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Nevertheless he left not himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: without witness himself he left doing good from heaven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Romans 1:27 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: οἱ ἄρσενες ἀφέντες τὴν φυσικὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the men abandoned the natural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: also the men, leaving the natural use&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the males having left the natural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxRomans 4:7 V-AIP-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Μακάριοι ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: LAWLESS DEEDS HAVE BEEN FORGIVEN, AND WHOSE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: iniquities are forgiven, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: Blessed [they] of whom are forgiven the lawlessness&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 7:11 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: γυναῖκα μὴ ἀφιέναι &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and that the husband should not divorce his wife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: not the husband put away [his] wife.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: wife not to leave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 7:12 V-PMA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῦ μὴ ἀφιέτω αὐτήν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to live with him, he must not divorce her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: put her away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him not let him leave her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 7:13 V-PMA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῆς μὴ ἀφιέτω τὸν ἄνδρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to live with her, she must not send her husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: let her not leave him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: her not let her leave the husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hebrews 2:8 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πάντα οὐδὲν ἀφῆκεν αὐτῷ ἀνυπότακτον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: all things to him, He left nothing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: him, he left nothing [that is] not&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: all things nothing he left to him unsubject&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hebrews 6:1 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: Διὸ ἀφέντες τὸν τῆς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Therefore leaving the elementary&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Therefore leaving the principles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Therefore having left the of the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxJames 5:15 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ᾖ πεποιηκώς ἀφεθήσεται αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: sins, they will be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sins, they shall be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he should be having committed it will be forgiven him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx1 John 1:9 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δίκαιος ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and righteous to forgive us our sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: just to forgive us [our] sins,&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: righteous that he might forgive us the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx1 John 2:12 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τεκνία ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your sins have been forgiven you for His name&#039;s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: because your sins are forgiven you for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: little children because have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Revelation 2:4 V-AIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὴν πρώτην ἀφῆκες &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [this] against you, that you have left your first&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thee, because thou hast left thy first&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: first you did leave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Revelation 2:20 V-PIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: σοῦ ὅτι ἀφεῖς τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [this] against you, that you tolerate the woman&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: you that you tolerate the woman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Revelation 11:9 V-PIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῶν οὐκ ἀφίουσιν τεθῆναι εἰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: days, and will not permit their dead bodies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: shall not suffer their dead bodies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of them not they will let to be put into&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 859. ἄφεσις (aphesis) — 17 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/859.htm https://saintebible.com/greek/859.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
aphesis: dismissal, release, fig. pardon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἄφεσις, εως, ἡ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Noun, Feminine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphesis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af&#039;-es-is)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: deliverance, pardon, complete forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: a sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
Cognate: 859 áphesis (from 863 /aphíēmi, &amp;quot;send away, forgive&amp;quot; ) – properly, &amp;quot;something sent away&amp;quot;; i.e. remission (&amp;quot;forgiveness&amp;quot;), releasing someone from obligation or debt. See 863 (aphiēmi).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thayer&#039;s Greek Lexicon - STRONGS NT 859: ἄφεσις ===&lt;br /&gt;
ἄφεσις, ἀφέσεως, ἡ (ἀφίημι);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. release, as from bondage, imprisonment, etc.: Luke 4:18 (19) (Isaiah 61:1f; Polybius 1, 79, 12, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ἄφεσις ἁμαρτιῶν forgiveness, pardon, of sins (properly, the letting them go, as if they had not been committed (see at length Trench, § xxxiii.)), remission of their penalty: Matthew 26:28; Mark 1:4; Luke 1:77; Luke 3:3; Luke 24:47; Acts 2:38; Acts 5:31; Acts 10:43; Acts 13:38; Acts 26:18; Colossians 1:14; τῶν παραπτωμάτων, Ephesians 1:7; and simply ἄφεσις: Mark 3:29; Hebrews 9:22; Hebrews 10:18 (φόνου, Plato, legg. 9, p. 869 d.; ἐγκληματων, Diodorus 20, 44 (so Dionysius Halicarnassus 50:8 § 50, see also 7, 33; 7, 46; especially 7, 64; ἁμαρτημάτων, Philo, vit. Moys. 3:17; others.)).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
deliverance, forgiveness, liberty, remission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From aphiemi; freedom; (figuratively) pardon -- deliverance, forgiveness, liberty, remission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK aphiemi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
αφεσει αφέσει ἀφέσει αφέσεις αφέσεως αφεσιν άφεσιν ἄφεσιν αφεσις άφεσις ἄφεσις aphesei aphései aphesin áphesin aphesis áphesis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 15 fogive-like/17 Occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_859.htm https://saintebible.com/greek/strongs_859.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 26:28 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: out for many for forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: many for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: is poured out for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 1:4 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of repentance for the forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of repentance for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 3:29 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: has forgiveness, but is guilty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: hath never forgiveness, but is&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: never has forgiveness to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 1:77 N-DFS ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of salvation By the forgiveness of their sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: people by the remission of their sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of him in forgiveness of sins of them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 3:3 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of repentance for the forgiveness of sins;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for the remission of sins;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of repentance for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 4:18 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: κηρύξαι αἰχμαλώτοις ἄφεσιν καὶ τυφλοῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: ME TO PROCLAIM RELEASE TO THE CAPTIVES,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to preach deliverance to the captives,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: to proclaim to captives deliverance and to [the] blind&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 4:18 N-DFS ====&lt;br /&gt;
GRK: τεθραυσμένους ἐν ἀφέσει &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: at liberty them that are bruised,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: [the] oppressed in deliverance&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 24:47 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: μετάνοιαν εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and that repentance for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and remission of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: repentance and forgiveness of sins to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 2:38 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: Χριστοῦ εἰς ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Christ for the forgiveness of your sins;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Christ for the remission of sins, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Christ for the forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 5:31 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to Israel, and forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to Israel, and forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to Israel and forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 10:43 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: προφῆται μαρτυροῦσιν ἄφεσιν ἁμαρτιῶν λαβεῖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: in Him receives forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him shall receive remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: prophets bear witness [that] forgiveness of sins receives&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 13:38 N-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: that through Him forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: unto you the forgiveness of sins:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: this one to you forgiveness of sins is proclaimed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 26:18 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: λαβεῖν αὐτοὺς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: that they may receive forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: may receive forgiveness of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: might receive they forgiveness of sins and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxEphesians 1:7 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῦ τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: His blood, the forgiveness of our trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: blood, the forgiveness of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of him the forgiveness of trespasses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxColossians 1:14 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπολύτρωσιν τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: redemption, the forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: blood, [even] the forgiveness of sins:&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: redemption the forgiveness the of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxHebrews 9:22 N-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐ γίνεται ἄφεσις &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: there is no forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: is no remission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: not there is forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxHebrews 10:18 N-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅπου δὲ ἄφεσις τούτων οὐκέτι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: where there is forgiveness of these things,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: where remission of these&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: where moreover forgiveness of these [is] no longer [is there]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 5483. χαρίζομαι (charizomai) — 23 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/5483.htm https://saintebible.com/greek/5483.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
charizomai: to show favor, give freely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: χαρίζομαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: charizomai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (khar-id&#039;-zom-ahee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I show favor to, forgive&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I show favor to, (b) I pardon, forgive, (c) I show kindness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
Cognate: 5483 xarízomai (from 5485 /xáris, &amp;quot;grace, extending favor&amp;quot;) – properly, to extend favor (&amp;quot;grace&amp;quot;), freely give favor to grant forgiveness (pardon).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5483 /xarízomai (&amp;quot;favor that cancels&amp;quot;) is used of God giving His grace to pardon. This is freely done and therefore not based on any merit of the one receiving forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;[5483 (xarízomai) literally means, &amp;quot;to exercise grace, freely show favor,&amp;quot; i.e. willingly (&amp;quot;graciously&amp;quot;) bestow.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thayer&#039;s Greek Lexicon ===&lt;br /&gt;
STRONGS NT 5483: χαρίζομαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
χαρίζομαι; deponent middle; future χαρίσομαι (Romans 8:32; Lukeian,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. mar. 9, 1, for which Greek writers commonly use the Attic χαιουσμαι (cf. WHs Appendix, p. 163f; Buttmann, 37 (32); Winer&#039;s Grammar, § 15, under the word)); perfect κεχάρισμαι; 1 aorist ἐχαρισάμην; 1 aorist passive, ἐχαρίσθην (Acts 3:14; 1 Corinthians 2:12; Philippians 1:29 (cf. Buttmann, 52 (46))); future passive, χαρισθήσομαι with a passive significance (Philemon 1:22); (χάρις); often in Greek writings from Homer down; to do something pleasant or agreeable (to one), to do a favor to, gratify;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. universally, to show oneself gracious, kind, benevolent: τίνι, Galatians 3:18 (others, (supply τήν κληρονομίαν and) refer this to c. below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to grant forgiveness, to pardon: 2 Corinthians 2:7; with a dative of the person, Ephesians 4:32; Colossians 3:13; with an accusative of the thing, 2 Corinthians 2:10 (cf. Winer&#039;s Grammar, § 39, 1 b. and 3 N. 3); τίνι τήν ἀδικίαν, 2 Corinthians 12:13; τά παραπτώματα, Colossians 2:13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. to give graciously, give freely, bestow: τίνι τί, Luke 7:21; Romans 8:32; Philippians 2:9; passive, 1 Corinthians 2:12; Philippians 1:29; where a debt is referred to, to forgive (cf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. above), Luke 7:42f; τίνι τινα, graciously to restore one to another who desires his safety (e. g. a captive (R. V. grant)), passive, Acts 3:14; Philemon 1:22; or to preserve for one a person in peril, Acts 27:24; τινα τίνι, to give up to another one whom he may punish or put to death, Acts 25:11 ((cf. R. V. marginal reading)); with the addition of εἰς ἀπώλειαν, Acts 25:16. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;freely forgive, deliver, grant.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Middle voice from charis; to grant as a favor, i.e. Gratuitously, in kindness, pardon or rescue -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK charis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
εχαρισάμην εχαρισατο εχαρίσατο ἐχαρίσατο εχαρισθη εχαρίσθη ἐχαρίσθη κεχαρισμαι κεχάρισμαι κεχαρισται κεχάρισται κεχάρισταί χαριζεσθαι χαρίζεσθαί χαριζεσθε χαρίζεσθε χαριζομενοι χαριζόμενοι χαρισαμενος χαρισάμενος χαρισασθαι χαρίσασθαι χαρισασθε χαρίσασθέ χαρισεται χαρίσεται χαρισθεντα χαρισθέντα χαρισθηναι χαρισθήναι χαρισθῆναι χαρισθησομαι χαρισθήσομαι charisamenos charisámenos charisasthai charísasthai charisasthe charísasthé charisetai charísetai charisthenai charisthênai charisthēnai charisthē̂nai charisthenta charisthénta charisthesomai charisthēsomai charisthḗsomai charizesthai charízesthaí charizesthe charízesthe charizomenoi charizómenoi echarisato echarísato echaristhe echaristhē echarísthe echarísthē kecharismai kechárismai kecharistai kecháristai kecháristaí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 8 forgive-like/23 Occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_5483.htm https://saintebible.com/greek/strongs_5483.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 7:21 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τυφλοῖς πολλοῖς ἐχαρίσατο βλέπειν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: spirits; and He gave sight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [that were] blind he gave sight.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to blind many he granted to see&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:42 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀποδοῦναι ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο τίς οὖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to repay, he graciously forgave them both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to pay, he frankly forgave them both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to pay both he forgave which therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:43 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὸ πλεῖον ἐχαρίσατο ὁ δὲ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the one whom he forgave more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [he], to whom he forgave most.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the most he forgave And&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 3:14 V-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: for a murderer to be granted to you,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: a murderer to be granted unto you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: a man a murderer to be granted to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 25:11 V-ANM ====&lt;br /&gt;
GRK: δύναται αὐτοῖς χαρίσασθαι Καίσαρα ἐπικαλοῦμαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: can hand me over to them. I appeal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no man may deliver me unto them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: can to them give up To Ceasar I appeal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 25:16 V-PNM/P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔθος Ῥωμαίοις χαρίζεσθαί τινα ἄνθρωπον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of the Romans to hand over any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of the Romans to deliver any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: a custom with Romans to give up any man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 27:24 V-RIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἰδοὺ κεχάρισταί σοι ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: God has granted you all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: lo, God hath given thee all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and Behold has granted to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Romans 8:32 V-FIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πάντα ἡμῖν χαρίσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will He not also with Him freely give us all things?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him also freely give us all things?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: all us will he grant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 2:12 V-APP-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ θεοῦ χαρισθέντα ἡμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: that we may know the things freely given to us by God,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: we might know the things that are freely given to us&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: God having been granted to us&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx2 Corinthians 2:7 V-ANM ====&lt;br /&gt;
GRK: μᾶλλον ὑμᾶς χαρίσασθαι καὶ παρακαλέσαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: you should rather forgive and comfort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [ought] rather to forgive [him], and&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: rather you should forgive and encourage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx2 Corinthians 2:10 V-PIM/P-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: δέ τι χαρίζεσθε κἀγώ καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: whom you forgive anything,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: To whom ye forgive any thing, I&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover anything you forgive and I also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10 V-RIM/P-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐγὼ ὃ κεχάρισμαι εἴ τι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: what I have forgiven, if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for if I forgave any thing, to whom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: I to whom I have forgiven if anything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10 V-RIM/P-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: εἴ τι κεχάρισμαι δι&#039; ὑμᾶς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: if I have forgiven anything,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: to whom I forgave [it], for your sakes&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: if anything I have forgiven [is] for sake of you&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx2 Corinthians 12:13 V-AMM-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: κατενάρκησα ὑμῶν χαρίσασθέ μοι τὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: did not become a burden to you? Forgive me this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: burdensome to you? forgive me this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: did burden you Forgive me the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Galatians 3:18 V-RIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δι&#039; ἐπαγγελίας κεχάρισται ὁ θεός&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: but God has granted it to Abraham&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: but God gave [it] to Abraham by&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: through a promise granted [it] God&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ephesians 4:32 V-PPM/P-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: χρηστοί εὔσπλαγχνοι χαριζόμενοι ἑαυτοῖς καθὼς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: tender-hearted, forgiving each other,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: tenderhearted, forgiving one another,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: kind tender-hearted forgiving each other as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxEphesians 4:32 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐν Χριστῷ ἐχαρίσατο ὑμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: in Christ also has forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Christ&#039;s sake hath forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: in Christ forgave you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Philippians 1:29 V-AIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: For to you it has been granted for Christ&#039;s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: unto you it is given in the behalf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: because to you it was granted concerning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Philippians 2:9 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὑπερύψωσεν καὶ ἐχαρίσατο αὐτῷ τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: highly exalted Him, and bestowed on Him the name&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and given him a name&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: highly exalted and granted to him a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxColossians 2:13 V-APM-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: σὺν αὐτῷ χαρισάμενος ἡμῖν πάντα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He made you alive together with Him, having forgiven us all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: with him, having forgiven you all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: with him having forgiven us all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxColossians 3:13 V-PPM/P-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀλλήλων καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς ἐάν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: with one another, and forgiving each other,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and forgiving one another,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: one another and forgiving each other if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Colossians 3:13 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν οὕτως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: just as the Lord forgave you, so also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: even as Christ forgave you, so&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the Lord forgave you so&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Philemon 1:22 V-FIP-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your prayers I will be given to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: prayers I shall be given unto you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: prayers of you I will be granted to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 2436. ἵλεως (hileós) — 2 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/2436.htm https://saintebible.com/greek/2436.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
hileós: propitious&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἵλεως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Adjective&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: hileós&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (hil&#039;-eh-oce)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: propitious, forgiving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: propitious, forgiving, merciful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
2436 híleōs (an adjective, used back in Attic Greek about appeasing divine wrath) – properly, propitious, describing God&#039;s covenant-mercy which rescues the believer by His atonement (bringing divine satisfaction).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;[NAS dictionary, &amp;quot;2436 (híleōs) is another spelling of hilaos (propitious).&amp;quot;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 forgive-like/2 occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_2436.htm https://saintebible.com/greek/strongs_2436.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 16:22 Adj-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῷ λέγων Ἵλεώς σοι κύριε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: Him, saying, God forbid [it], Lord!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: saying, Be it far from thee,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying far be it from you master&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxHebrews 8:12 Adj-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι ἵλεως ἔσομαι ταῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: FOR I WILL BE MERCIFUL TO THEIR INIQUITIES,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I will be merciful to their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Because merciful I will be to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 630. ἀπολύω (apoluó) — 68 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/630.htm https://saintebible.com/greek/630.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
apoluó: to set free, release&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀπολύω&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: apoluó&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (ap-ol-oo&#039;-o)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I release, let go, send away, divorce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: I release, let go, send away, divorce, am rid; mid: I depart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
630 apolýō (from 575 /apó, &amp;quot;away from&amp;quot; and 3089 /lýō, &amp;quot;to loose, release&amp;quot;) – properly, to let go; release (discharge), dismiss. This term implies the release (annulment) of an existing bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
630 /apolýō (&amp;quot;to release&amp;quot;) is specifically used of divorcing a marital partner (Mt 1:19, 5:31,32, 19:7-9 – parallels at Mk 10:2-12; Lk 16:18).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: The Bible never contradicts itself and hence &amp;quot;the divorce passages&amp;quot; in the Gospels uttered by Jesus (following on fornication) are not contrary to the lengthy treatment of marriage/divorce by Paul in 1 Cor 6:15-7:16 (which permits divorce on a broad definition of constructive or actual abandonment).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thayer&#039;s Greek Lexicon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
STRONGS NT 630: ἀπολύω&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ἀπολύω; (imperfect ἀπελυον); future ἀπολύσω; 1 aorist ἀπελυσα; passive, perfect ἀπολελυμαι; 1 aorist ἀπελυθην; (future ἀπολυθήσομαι); imperfect middle ἀπελυομην (Acts 28:25); used in the N. T. only in the historical books and in Hebrews 13:23; to loose from, sever by loosening, undo (see ἀπό, V.);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. to set free: τινα τίνος (so in Greek writings even from Homer down), to liberate one from a thing (as from a bond), Luke 13:12 (ἀπολέλυσαι (thou hast been loosed i. e.) be thou free from (cf. Winer&#039;s Grammar, § 40, 4) τῆς ἀσθενείας (L T ἀπό τῆς ἀσθενείας)).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. to let go, dismiss (to detain no longer); τινα, a. a suppliant to whom liberty to depart is given by a decisive answer: Matthew 15:23; Luke 2:29 (`me whom thou hadst determined to keep on earth until I had seen the salvation prepared for Israel, cf. Luke 2:26, thou art now dismissing with my wish accomplished, and this dismission is at the same time dismission also from life&#039; — in reference to which ἀπολύειν is used in Numbers 20:29; Tobit 3:6; (cf. Genesis 15:2; 2 Macc. 7:9; Plutarch, consol. ad Apoll. § 13 cf. 11 at the end)); (Acts 23:22).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to bid depart, send away: Matthew 14:15, 22; Matthew 15:32, 39; Mark 6:36, 45; Mark 8:3, 9; Luke 8:38; Luke 9:12; Luke 14:4; Acts 13:3; Acts 19:41 (τήν ἐκκλησίαν); passive Acts 15:30, 33.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. to let go free, to release;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. a captive, i. e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart: Luke 22:68 (R G L Tr in brackets); ; John 19:10; Acts 16:35; Acts 26:32 (ἀπολελύσθαι ἐδύνατο (might have been set at liberty, cf. Buttmann, 217 (187), § 139, 27 c.; Winers Grammar, 305 (286) i. e.) might be free; perfect as in Luke 13:12 (see 1 above, and Winer&#039;s Grammar, 334 (313))); Acts 28:18; Hebrews 13:23; ἀπολύειν τινα τίνι, to release one to one, grant him his liberty: Matthew 27:15, 17, 21, 26; Mark 15:6, 9, 11, 15; Luke 23:(), (R L in brackets), ; (John 18:39).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to acquit one accused of a crime and set him at liberty: John 19:12; Acts 3:13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. indulgently to grant a prisoner leave to depart: Acts 4:21, 23; Acts 5:40; Acts 17:9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. to release a debtor, i. e. not to press one&#039;s claim against him, to remit his debt: Matthew 18:27; metaphorically, to pardon another his offences against me: Luke 6:37 (τῆς ἁμαρτίας ἀπολύεσθαι, 2 Macc. 12:45).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. used of divorce, as ἀπολύω τήν γυναῖκα to dismiss from the house, to repudiate: Matthew 1:19; Matthew 5:31; Matthew 19:3, 7-9; Mark 10:2, 4, 11; Luke 16:18; (1 Esdr. 9:36); and improperly a wife deserting her husband is said τόν ἄνδρα ἀπολύειν in Mark 10:12 (cf. Diodorus 12, 18) (unless, as is more probable, Mark, contrary to historic accuracy (yet cf. Josephus, Antiquities 15, 7, 10), makes Jesus speak in accordance with Greek and Roman usage, according to which wives also repudiated their husbands (references in Meyer, at the passage)); (cf. שִׁלַּח, Jeremiah 3:8; Deuteronomy 21:14; Deuteronomy 22:19, 29).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Middle ἀπολύομαι, properly, to send oneself away; to depart (Winer&#039;s Grammar, 253 (238)): Acts 28:20 (returned home; Exodus 33:11).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
dismiss, divorce, abandon, release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From apo and luo; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK apo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK luo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
απελυεν απέλυεν ἀπέλυεν απελύετο απελύθη απελυθησαν απελύθησαν ἀπελύθησαν απελυοντο απελύοντο ἀπελύοντο απελυσαν απέλυσαν ἀπέλυσαν απελυσε απέλυσε ἀπέλυσε απελυσεν απέλυσεν ἀπέλυσεν απολελυμενην απολελυμένην ἀπολελυμένην απολελυμενον απολελυμένον ἀπολελυμένον απολελυσαι απολέλυσαι ἀπολέλυσαι Απολελυσθαι απολελύσθαι Ἀπολελύσθαι απολυει ἀπολύει απολυειν απολύειν ἀπολύειν απολυεις απολύεις ἀπολύεις απολυετε απολύετε ἀπολύετε Απολυθεντες απολυθέντες Ἀπολυθέντες απολυθησεσθε απολυθήσεσθε ἀπολυθήσεσθε απολυθητε απολυθήτε ἀπολυθῆτε απολύομαι απολυσαι απολύσαι απολύσαί ἀπολῦσαι ἀπολῦσαί απολυσας απολύσας ἀπολύσας απολυσασα ἀπολύσασα απολύσεται απολυση απολύση ἀπολύσῃ απολυσης απολύσης ἀπολύσῃς απολύσητε απολυσον απόλυσον ἀπόλυσον απολυσω απολύσω ἀπολύσω απολυων απολύων ἀπολύων apeluen apeluonto apelusan apeluse apelusen apeluthesan apeluthēsan apelyen apélyen apelyonto apelýonto apelysan apélysan apelyse apélyse apelysen apélysen apelythesan apelythēsan apelýthesan apelýthēsan apolelumenen apolelumenēn apolelumenon apolelusai Apolelusthai apolelymenen apolelymenēn apolelyménen apolelyménēn apolelymenon apolelyménon apolelysai apolélysai Apolelysthai Apolelýsthai apoluei apoluein apolueis apoluete apoluon apoluōn apolusai apolusas apolusasa apoluse apolusē apoluses apolusēs apoluso apolusō apoluson Apoluthentes apoluthesesthe apoluthēsesthe apoluthete apoluthēte apolyei apolýei apolyein apolýein apolyeis apolýeis apolyete apolýete apolyon apolyōn apolýon apolýōn apolysai apolŷsai apolŷsaí apolysas apolýsas apolysasa apolýsasa apolyse apolysē apolýsei apolýsēi apolýseis apolýsēis apolyses apolysēs apolyso apolysō apolýso apolýsō apolyson apólyson Apolythentes Apolythéntes apolythesesthe apolythēsesthe apolythḗsesthe apolythete apolythête apolythēte apolythē̂te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 forgive-like/68 occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_630.htm https://saintebible.com/greek/strongs_630.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 1:19 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐβουλήθη λάθρᾳ ἀπολῦσαι αὐτήν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: her, planned to send her away secretly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to put her away privily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: purposed secretly to send away her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:31 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: WHOEVER SENDS HIS WIFE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever shall put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever anyhow shall divorce the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:32 V-PPA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to you that everyone who divorces his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: whosoever shall put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: everyone who shall divorce the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:32 V-RPM/P-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην γαμήσῃ μοιχᾶται&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: marries a divorced woman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: shall marry her that is divorced committeth adultery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever if her who is divorced shall marry commits adultery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 14:15 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἤδη παρῆλθεν ἀπόλυσον τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: late; so send the crowds away,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the multitude away, that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: already is gone by dismiss the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 14:22 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: while He sent the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he sent the multitudes away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: until that he would have dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 14:23 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: After He had sent the crowds away,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the multitudes away, he went up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:23 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὸν λέγοντες Ἀπόλυσον αὐτήν ὅτι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Him, saying, Send her away, because&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Send her away; for she crieth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying Dismiss her for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:32 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: φάγωσιν καὶ ἀπολῦσαι αὐτοὺς νήστεις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and I do not want to send them away hungry,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: send them away fasting, lest&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: they might eat and to send away them hungry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:39 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: Καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And sending away the crowds, Jesus got&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he sent away the multitude,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:27 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν αὐτόν καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: felt compassion and released him and forgave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: was moved with compassion, and loosed him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: servant of that released him and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:3 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔξεστιν ἀνθρώπῳ ἀπολῦσαι τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: Is it lawful [for a man] to divorce his wife&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for a man to put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Is it lawful a man to divorce the a wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:7 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀποστασίου καὶ ἀπολῦσαι αὐτήν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: OF DIVORCE AND SEND [her] AWAY?&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to put her away?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of divorce and to divorce her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:8 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐπέτρεψεν ὑμῖν ἀπολῦσαι τὰς γυναῖκας&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: permitted you to divorce your wives;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: suffered you to put away your wives:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: allowed you to divorce the wives&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:9 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to you, whoever divorces his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever shall put away his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever anyhow shall divorce which wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:9 V-RPP-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ὁ ἀπολελυμένην γαμήσας μοιχᾶται&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and he who her [that is] put away marries commits adultery&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:15 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ ἡγεμὼν ἀπολύειν ἕνα τῷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: was accustomed to release for the people&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: was wont to release unto the people&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the governor to release one to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:17 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Τίνα θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν Ἰησοῦν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: do you want me to release for you? Barabbas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: will ye that I release unto you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: Whom will you [that] I release to you&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:21 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν οἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: do you want me to release for you? And they said,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: will ye that I release unto you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the two I release to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:26 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τότε ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Then he released Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Then released he Barabbas unto them:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Then he released to them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 6:36 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπόλυσον αὐτούς ἵνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: send them away so that they may go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Send them away, that they may go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: dismiss them that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 6:45 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἕως αὐτὸς ἀπολύει τὸν ὄχλον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He Himself was sending the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: while he sent away the people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: until he should dismiss the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 8:3 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἐὰν ἀπολύσω αὐτοὺς νήστεις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: If I send them away hungry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I send them away fasting to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and if I shall send away them hungry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 8:9 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τετρακισχίλιοι καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: four thousand were [there]; and He sent them away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he sent them away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: four thousand and he sent away them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:2 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι πειράζοντες αὐτόν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: for a man to divorce a wife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: for a man to put away [his] wife?&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: for a husband a wife to divorce testing him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:4 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: γράψαι καὶ ἀπολῦσαι &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: OF DIVORCE AND SEND [her] AWAY.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: of divorcement, and to put [her] away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: to write and to divorce [her]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:11 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to them, Whoever divorces his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever shall put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever anyhow should divorce the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:12 V-APA-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν αὐτὴ ἀπολύσασα τὸν ἄνδρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: she herself divorces her husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: if a woman shall put away her husband,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if a woman should divorce the husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:6 V-IIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ ἑορτὴν ἀπέλυεν αὐτοῖς ἕνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: at [the] feast he used to release for them [any] one&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [that] feast he released unto them&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: moreover [the] feast he released to them one&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:9 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: λέγων Θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Do you want me to release for you the King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Will ye that I release unto you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: saying Wish you I should release to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:11 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὸν Βαραββᾶν ἀπολύσῃ αὐτοῖς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: up the crowd [to ask] him to release Barabbas&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he should rather release Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Barabbas he might release to them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:15 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Pilate released Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the people, released Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: satisfactory to do released to them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 2:29 V-PIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: Νῦν ἀπολύεις τὸν δοῦλόν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Lord, You are releasing Your bond-servant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy servant depart in peace,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Now you let depart the servant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 6:37 V-PMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: μὴ καταδικασθῆτε ἀπολύετε καὶ ἀπολυθήσεσθε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: be condemned: forgive, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: not you be condemned Forgive and you will be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 6:37 V-FIP-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπολύετε καὶ ἀπολυθήσεσθε &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: pardon, and you will be pardoned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: forgive, and ye shall be forgiven:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Forgive and you will be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 8:38 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: σὺν αὐτῷ ἀπέλυσεν δὲ αὐτὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Him that he might accompany Him; but He sent him away, saying,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sent him away, saying,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: with him he sent away however him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 9:12 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπαν αὐτῷ Ἀπόλυσον τὸν ὄχλον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and said to Him, Send the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the multitude away, that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: said to him Dismiss the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 13:12 V-RIM/P-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῇ Γύναι ἀπολέλυσαι τῆς ἀσθενείας&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to her, Woman, you are freed from your sickness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Woman, thou art loosed from thine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to her Woman you have been freed from the sickness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 14:4 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὸν καὶ ἀπέλυσεν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of him and healed him, and sent him away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and let him go;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: him and let [him] go&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 16:18 V-PPA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: Πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Everyone who divorces his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever putteth away his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Everyone who puts away the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 16:18 V-RPM/P-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ὁ ἀπολελυμένην ἀπὸ ἀνδρὸς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and he who marries one who is divorced from a husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: marrieth her that is put away from&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and the [one who] her put away from a husband&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:16 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὖν αὐτὸν ἀπολύσω &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: I will punish Him and release Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: chastise him, and release [him].&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: therefore him I will release [him]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:17 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: δέ εἶχεν ἀπολύειν αὐτοῖς κατὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he must release one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: now he had to release to them at&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:18 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: Αἶρε τοῦτον ἀπόλυσον δὲ ἡμῖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: with this man, and release for us Barabbas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [man], and release unto us&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: Away with this [man] release moreover to us&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:20 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῖς θέλων ἀπολῦσαι τὸν Ἰησοῦν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: wanting to release Jesus,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: willing to release Jesus,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to them wishing to release Jesus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:22 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὖν αὐτὸν ἀπολύσω &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: I will punish Him and release Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: chastise him, and let [him] go.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: therefore him I will release [him]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:25 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπέλυσεν δὲ τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And he released the man they were asking&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he released unto them him that for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he released moreover him who&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 18:39 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἵνα ἕνα ἀπολύσω ὑμῖν ἐν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: But you have a custom that I release someone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: that I should release unto you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: that one I should release to you at&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 18:39 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: βούλεσθε οὖν ἀπολύσω ὑμῖν τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: then that I release for you the King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: therefore that I release unto you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: wish you therefore I should release to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 19:10 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐξουσίαν ἔχω ἀπολῦσαί σε καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: authority to release You, and I have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: have power to release thee?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: authority I have to release you and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 19:12 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: Πιλᾶτος ἐζήτει ἀπολῦσαι αὐτόν οἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: made efforts to release Him, but the Jews&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Pilate sought to release him: but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Pilate sought to release him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 19:12 V-ASA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς οὐκ εἶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: If you release this Man,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thou let this man go, thou art not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: If this [man] you release not you are&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 3:13 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: κρίναντος ἐκείνου ἀπολύειν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: when he had decided to release Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: to let [him] go.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: having adjudged he to release [him]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 4:21 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ προσαπειλησάμενοι ἀπέλυσαν αὐτούς μηδὲν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: When they had threatened them further, they let them go (finding&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they let them go, finding nothing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and having further threatened they let go them nothing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 4:23 V-APP-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἀπολυθέντες δὲ ἦλθον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: When they had been released, they went&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And being let go, they went to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: having been let go moreover they came&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 5:40 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦ καὶ ἀπέλυσαν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: of Jesus, and [then] released them.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: let them go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of Jesus and released&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 13:3 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: χεῖρας αὐτοῖς ἀπέλυσαν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: their hands on them, they sent them away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: on them, they sent [them] away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: hands on them they let [them] go&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 15:30 V-APP-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: μὲν οὖν ἀπολυθέντες κατῆλθον εἰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: So when they were sent away, they went down&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: So when they were dismissed, they came&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: indeed therefore having been sent off went to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 15:33 V-AIP-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ χρόνον ἀπελύθησαν μετ&#039; εἰρήνης&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: time [there], they were sent away from the brethren&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [there] a space, they were let go in&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover a time they were let go in peace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 16:35 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ῥαβδούχους λέγοντες Ἀπόλυσον τοὺς ἀνθρώπους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: saying, Release those&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: those men go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: officers saying Let go the men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 16:36 V-ASP-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε νῦν οὖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: have sent to release you. Therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: have sent to let you go: now therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: captains that you might be let go Now therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 17:9 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τῶν λοιπῶν ἀπέλυσαν αὐτούς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the others, they released them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they let them go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the rest they let go them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 19:41 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ταῦτα εἰπὼν ἀπέλυσεν τὴν ἐκκλησίαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: this he dismissed the assembly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: spoken, he dismissed the assembly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: these things having said he dismissed the assembly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 23:22 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὖν χιλίαρχος ἀπέλυσε τὸν νεανίσκον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: So the commander let the young man go,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the young man depart, and charged&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: therefore [the] chief captain dismissed the young man&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 26:32 V-RNM/P ====&lt;br /&gt;
GRK: Φήστῳ ἔφη Ἀπολελύσθαι ἐδύνατο ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: have been set free if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: might have been set at liberty, if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Festus said Have been let go might the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 28:18 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: me, they were willing to release me because&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: would have let [me] go, because&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: me wished to let [me] go because&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 28:25 V-IIM-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: πρὸς ἀλλήλους ἀπελύοντο εἰπόντος τοῦ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: with one another, they [began] leaving after Paul&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: themselves, they departed, after that Paul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: with one another they departed having spoken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hebrews 13:23 V-RPM/P-AMS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἡμῶν Τιμόθεον ἀπολελυμένον μεθ&#039; οὗ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Timothy has been released, with whom,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Timothy is set at liberty; with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of us Timothy has been released with whom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grouping of verses according to their signification ==&lt;br /&gt;
== 45 verses, God forgives - Abreviated ==&lt;br /&gt;
These 45 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Mt9:2...Your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Mt9:5...Your sins are forgiven you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Mt9:6...the Son of man has authority on earth to forgive sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mt12:31...shall not be forgiven to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Mt12:32...it shall not be forgiven him....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Mt18:27 Illustration of God’s Forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Then the lord of that servant was moved with compassion and released(apoluó) him and forgave(aphiémi) him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mk26:28 ...for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Mk1:4...proclaiming the baptism of repentance for the remission of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mk 2:5 ...your sins are forgiven to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Mk 2:7 ...Who can forgive sins except God only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Mk 2:9 ...Your sins are forgiven you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Mk 2:10 ...to forgive sins, He said to the paralytic,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Mk 3:28 ...all sins shall be forgiven...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Mk3:29 ...never shall have forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15. Mk 4:12...their sins should be forgiven them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16. Lc 1:77 to give knowledge of salvation to His people by the remission of their sins, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17. Lk 3:3 ...proclaiming the baptism of repentance for the remission of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18. Lk 5:20 ...your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19. Lk 5:21 ...Who can forgive sins, except God alone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
20. Lk 5:23...Your sins are forgiven you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
21. Lk 5:24 ...has authority on earth to forgive sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22. Lk 7:42 Illustration of God’s forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...he freely forgave both...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23. Lk 7:43 ...to whom he forgave most...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
24. Lk 7:47 ...Her sins, ...are forgiven...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25. Lk 7:48 ...Your sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
26. Lk 7:49 ...Who is this who even forgives sins?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27. Lk 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
28. Lk 23:34 And Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
29. Lk 24:47 ...repentance and remission of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30. Ac 2:38 ...Repent and be baptized …in the name of Jesus Christ to remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31. Ac 5:31 ...to give repentance and remission of sins to Israel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
32. Ac 8:22 ...pray God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
33. Ac 10:43 ...shall receive remission of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
34. Ac 13:38 ...the forgiveness of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
35. Ac 26:18 ...so that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
36. Rom 4:7 ...&amp;quot;Blessed are those whose lawlessnesses are forgiven, and whose sins are covered;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
37. Éph 1:7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
38. Col 1:14 ...the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
39. Col 2:13 ...being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
40. Heb 8:12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
41. Heb 9:22 ...without shedding of blood is no remission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
42. Heb 10:18 Now where remission of these is, there is no more offering for sin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43. Jam 5:15 ...the prayer of faith will cure the sick, and the Lord shall raise him up. And if he has committed sins, it will be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
44. 1Jn 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us *our* sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
45. 1Jn 2:12 ...your sins are forgiven you for His name&#039;s sake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 45 verses, God forgives detailed ==&lt;br /&gt;
These 45 verses gathering all occurrences of the word &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions these in MKJV (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:2 &amp;gt;aphiémi 4 ===&lt;br /&gt;
And behold, they brought to Him a paralytic, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Child, be of good cheer. Your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:5 &amp;gt;aphiémi 5 ===&lt;br /&gt;
For which is easier? To say, *Your* sins are forgiven you, or to say, Arise and walk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:6 &amp;gt;aphiémi 6 ===&lt;br /&gt;
But so that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins, then He said to the paralytic, Arise, take up your bed and go to your house.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:31 &amp;gt;aphiémi 7 ===&lt;br /&gt;
Therefore I say to you, All kinds of sin and blasphemy shall be forgiven to men, but the blasphemy *against* the Holy Spirit shall not be forgiven to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:32 &amp;gt;aphiémi 8 ===&lt;br /&gt;
And whoever speaks a word against the Son of man, it shall be forgiven him. But whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this world or in the *world* to come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:27 &amp;gt;aphiémi 10 &amp;amp; MKJV&amp;gt;apoluó 1 ===&lt;br /&gt;
NOTA: Illustration of God’s Forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then the lord of that servant was moved with compassion and &#039;&#039;&#039;released(apoluó)&#039;&#039;&#039; him and &#039;&#039;&#039;forgave(aphiémi) &#039;&#039;&#039;him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 26:28 MKJV&amp;gt;aphesis 1 ===&lt;br /&gt;
For this is My blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 1:4 MKJV&amp;gt;aphesis 2 ===&lt;br /&gt;
John came baptizing in the wilderness and proclaiming the baptism of repentance for the remission of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:5 &amp;gt;aphiémi 13 ===&lt;br /&gt;
And seeing their faith, Jesus said to the paralytic, Child, your sins are forgiven to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:7 &amp;gt;aphiémi 14 ===&lt;br /&gt;
Why does this one speak such blasphemies? Who can forgive sins except God only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:9 &amp;gt;aphiémi 15 ===&lt;br /&gt;
Which is easier, to say to the paralytic, *Your* sins are forgiven you; or to say, Arise, and take up your cot and walk?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:10 &amp;gt;aphiémi 16 ===&lt;br /&gt;
But so that you may know that the Son of man has authority upon earth to forgive sins, He said to the paralytic,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:28 &amp;gt;aphiémi 17 ===&lt;br /&gt;
Truly I say to you, all sins shall be forgiven to the sons of men, and blasphemies with which they shall blaspheme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:29 &amp;gt;aphesis 3 ===&lt;br /&gt;
But he who blasphemes against the Holy Spirit never shall have forgiveness, but is liable to eternal condemnation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 4:12 &amp;gt;aphiémi 18 ===&lt;br /&gt;
so that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and *their* sins should be forgiven them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 1:77 &amp;gt;aphesis 4  ===&lt;br /&gt;
to give knowledge of salvation to His people by the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of their sins, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 3:3 MKJV&amp;gt;aphesis 5  ===&lt;br /&gt;
And he came into all the country around Jordan, proclaiming the baptism of repentance for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:20 &amp;gt;aphiémi 21 ===&lt;br /&gt;
And seeing their faith, He said to him, Man, your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:21 &amp;gt;aphiémi 22 ===&lt;br /&gt;
And the scribes and Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, except God alone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:23 &amp;gt;aphiémi 23 ===&lt;br /&gt;
Which is easier, to say, Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you; or to say, Rise up and walk?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:24 &amp;gt;aphiémi 24 ===&lt;br /&gt;
But so that you may know that the Son of man has authority on earth to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, He said to the paralytic, I say to you, Arise, and take up your cot *and* go to your house.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:42 &amp;gt;charizomai 1 ===&lt;br /&gt;
NOTA: Illustration of the way God Forgives...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And they having nothing to pay, he freely &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; both. Then which of them do you say will love him most?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:43 &amp;gt;charizomai 2  ===&lt;br /&gt;
MKJV Luke 7:43&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And answering, Simon said, I suppose that one to whom he &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; most. And He said to him, You have judged rightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:47 &amp;gt;aphiémi 25 ===&lt;br /&gt;
Therefore I say to you, Her sins, which are many, are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;, for she loved much. But to whom little is forgiven, he loves little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:48 &amp;gt;aphiémi 26 ===&lt;br /&gt;
And He said to her, Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:49 &amp;gt;aphiémi 27 ===&lt;br /&gt;
And those reclining with *Him* began to say within themselves, Who is this who even &#039;&#039;&#039;forgives&#039;&#039;&#039; sins?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 12:10 &amp;gt;aphiémi 29  ===&lt;br /&gt;
And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 23:34 &amp;gt;aphiémi 32 ===&lt;br /&gt;
And Jesus said, Father, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; them, for they do not know what they do. And parting His clothing, they cast lots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 24:47 &amp;gt;aphesis 6 ===&lt;br /&gt;
and that repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins should be proclaimed in His name among all nations, beginning at Jerusalem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 2:38 &amp;gt;aphesis 7 ===&lt;br /&gt;
Then Peter said to them, Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ to &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 5:31 &amp;gt;aphesis 8 ===&lt;br /&gt;
This One God has exalted to be a Ruler and Savior to His right hand in order to give repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins to Israel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 8:22 &amp;gt;aphiémi 34 ===&lt;br /&gt;
Therefore repent of this wickedness of yours, and pray God if perhaps the thought of your heart may be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 10:43, KJV&amp;gt;aphesis  ===&lt;br /&gt;
All the prophets give witness to Him, that through His name whoever believes in Him shall receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 13:38 &amp;gt;aphesis 10 ===&lt;br /&gt;
Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins is announced to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 26:18 &amp;gt;aphesis 11  ===&lt;br /&gt;
in order to open their eyes so that they may turn from darkness to light, and from the authority of Satan to God, so that they may receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Romains 4:7 &amp;gt;aphiémi 35 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* saying*, &amp;quot;Blessed are those whose lawlessnesses are &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;, and whose sins are covered;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 1:7 &amp;gt;aphesis12 ===&lt;br /&gt;
In Him we have redemption through His blood, the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins, according to the riches of His grace,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 1:14 aphesis13 ===&lt;br /&gt;
in whom we have redemption through His blood, the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 2:13, charizomai 7 ===&lt;br /&gt;
And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you all trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 8:12 &amp;gt;hileós 1 ===&lt;br /&gt;
For I will be &#039;&#039;&#039;merciful&#039;&#039;&#039; to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 9:22 &amp;gt;aphesis 14 ===&lt;br /&gt;
And almost all things are by the law purged with blood, and without shedding of blood is no &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 10:18 aphesis15 ===&lt;br /&gt;
Now where &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of these is, there is no more offering for sin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jacques 5:15 &amp;gt;aphiémi 36 ===&lt;br /&gt;
And the prayer of faith will cure the sick, and the Lord shall raise him up. And if he has committed sins, it will be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 1:9 &amp;gt;aphiémi 37 ===&lt;br /&gt;
If we confess our sins, He is faithful and just to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us *our* sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 2:12 &amp;gt;aphiémi 38 ===&lt;br /&gt;
I write to you, little children, because *your* sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you for His name&#039;s sake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Je pardonne (Versets complets) ===&lt;br /&gt;
Parmi les 52 occurrences du mot «&amp;amp;nbsp;pardon&amp;amp;nbsp;», 16 parlent du pardon de l&#039;homme;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:12  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 6:12 pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés; &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:14  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 6:14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi; &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:15  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 6:15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:21  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 18:21 Alors Pierre s&#039;approcha de lui, et dit: Seigneur, combien de fois pardonnerai-je à mon frère, lorsqu&#039;il péchera contre moi? Sera-ce jusqu&#039;à sept fois? &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:35  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 18:35 C&#039;est ainsi que mon Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne à son frère de tout son cœur &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:25  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mark 11:25 Et, lorsque vous êtes debout faisant votre prière, si vous avez quelque chose contre quelqu&#039;un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les cieux vous pardonne aussi vos offenses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:26  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mark 11:26 Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 11:4  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luke 11:4 pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense; et ne nous induis pas en tentation. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:3  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luke 17:3 Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché, reprends-le; et, s&#039;il se repent, pardonne-lui. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:4  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luke 17:4 Et s&#039;il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il revienne à toi, disant: Je me repens, -tu lui pardonneras. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 20:23  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;John 20:23 Ceux à qui vous pardonnerez les péchés, ils leur seront pardonnés; et ceux à qui vous les retiendrez, ils leur seront retenus. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:7  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;2 Corinthians 2:7 en sorte que vous devez bien plutôt lui pardonner et le consoler, de peur qu&#039;il ne soit accablé par une tristesse excessive. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;2 Corinthians 2:10 Or, à qui vous pardonnez, je pardonne aussi; et ce que j&#039;ai pardonné, si j&#039;ai pardonné quelque chose, c&#039;est à cause de vous, en présence de Christ, &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 12:13  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;2 Corinthians 12:13 En quoi avez-vous été traités moins favorablement que les autres Eglises, sinon en ce que je ne vous ai point été à charge? Pardonnez-moi ce tort. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ephesians 4:32  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ephesians 4:32 Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Colossians 3:13  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Colossians 3:13 Supportez-vous les uns les autres, et, si l&#039;un a sujet de se plaindre de l&#039;autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 18 verses, I forgive  ==&lt;br /&gt;
These 18 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:12 &amp;gt;aphiémi 1 ===&lt;br /&gt;
and forgive us our debts as we also forgive our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:14 &amp;gt;aphiémi 2 ===&lt;br /&gt;
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:15 &amp;gt;aphiémi3 ===&lt;br /&gt;
but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:21 &amp;gt;aphiémi 9 ===&lt;br /&gt;
Then Peter came to Him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Until seven times?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:32 &amp;gt;aphiémi 11 ===&lt;br /&gt;
Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, I forgave you all that debt because you begged me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:35 &amp;gt;aphiémi 12 ===&lt;br /&gt;
So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts forgive his brother their trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:25 &amp;gt;aphiémi 19 ===&lt;br /&gt;
And when you stand praying, if you have anything against anyone, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; *it* so that also your Father in Heaven may forgive you your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:26 &amp;gt;aphiémi 20 ===&lt;br /&gt;
But if you do not &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039;, neither will your Father in Heaven forgive your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 6:37 &amp;gt;apoluó 2 ===&lt;br /&gt;
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039;, and you shall be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 11:4 &amp;gt;aphiémi 28 ===&lt;br /&gt;
and &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:3 &amp;gt;aphiémi 30 ===&lt;br /&gt;
Take heed to yourselves. If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:4 &amp;gt;aphiémi 31 ===&lt;br /&gt;
And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== John 20:23 &amp;gt;aphiémi 33 ===&lt;br /&gt;
Of whomever sins you remit, they are &#039;&#039;&#039;remitted&#039;&#039;&#039; to them. Of whomever sins you retain, they are retained.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:7 charizomai3 ===&lt;br /&gt;
so that, on the contrary, you should rather &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; and comfort *him*, lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:10charizomai4 ===&lt;br /&gt;
But to whom you forgive anything, I also *forgive*. For if I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; anything, for your sakes I forgave *it* to him in the person of Christ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians12:13charizomai5 ===&lt;br /&gt;
For what is it in which you were inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039; me this wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 4:32 &amp;gt;charizomai 6 ===&lt;br /&gt;
And be kind to one another, tenderhearted, &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; one another, even as God for Christ&#039;s sake has forgiven you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 3:13 &amp;gt;charizomai 8 ===&lt;br /&gt;
forbearing one another and &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; yourselves, if anyone has a complaint against any. As Christ forgave you, so also you *do*.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=CONCLUSION&amp;diff=25</id>
		<title>CONCLUSION</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=CONCLUSION&amp;diff=25"/>
		<updated>2023-10-19T17:19:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;CONCLUSION&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- CONCLUSION --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- CONCLUSION.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Shorts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 When Jesus Christ teaches us to pray, he explains that we must forgive those who have harm us. For our prayer to be heard, there must be no forgiveness of delay. This is the limitation that God places on us. But this limitation must not become a superstition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;God does not teach us to forgive everyone unconditionally but to love.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Jesus Christ himself clearly teaches the rule of forgiveness,&#039;&#039;&#039; in doctrinal passages from Matthew 18:15-35 and Luke 17:1-10, which is taken from it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* After he explains how to deal with someone who harm us and who persists in his sin, Peter asks him how many times he will have to forgive someone who repents but who begins to sin again. In fact, &#039;&#039;&#039;it is clear that it is forbidden to forgive someone who does not repent&#039;&#039;&#039; (he becomes like a stranger whom you no longer even greet), &#039;&#039;&#039;but what to do with someone who repents and begins again?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 As God does not tire of forgiving the sinner who repents, we must forgive as many times as is necessary the one who sins against us, repents, then begins again...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 It&#039;s very clear. The rule of forgiveness which we must apply is the same that God applies with justice towards men. God forgives every man who repents, every man who asks him for forgiveness. T&#039;&#039;&#039;his is the rule of forgiveness. &#039;&#039;&#039;We are no greater than God to forgive even those who have no use for our forgiveness and who do not ask for it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;God himself does not forgive those who do not ask for forgiveness and we are no greater than God!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, asking for forgiveness then starting again to sin against a Christian, asking for forgiveness then starting again to sin against a Christian, asking for forgiveness then starting again to sin against a Christian, that&#039;s called tempting God! It is very dangerous to play with the justice of God in such a way. The legal aspect of forgiveness is explicitly revealed in Mat 18:18 and John 20:23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 18:18 Truly I say to you, &#039;&#039;&#039;Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;John 20:20-23 And when He had said this, He showed them His hands and His side. Then the disciples were glad when they saw the Lord. 21 Then Jesus said to them again, Peace to you. As My Father has sent Me, even so I send you. 22 And when He had said this, He breathed on them and said to them, Receive the Holy Spirit. 23 &#039;&#039;&#039;Of whomever sins you remit, they are remitted to them. Of whomever sins you retain, they are retained.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I MUST NOT BE SUPERSTITIOUS BUT SERIOUS AND NOT FORGIVEN LIGHTLY! Because &#039;&#039;&#039;forgiveness is a legal act that engages God himself.&#039;&#039;&#039; If I forgive, God is supposed to forgive too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, not granting my forgiveness, because the person who harmed me does not repent and ask for my forgiveness, does not mean that I can take revenge! I must leave my justice in the hands of my God!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Romans 12:17-21 Repay no one evil for evil. Provide things honest in the sight of all men. 18 If it is possible, as far as is in you, seeking peace with all men. 19 not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, &amp;quot;Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord.&amp;quot; 20 Therefore if your enemy hungers, feed him. If he thirsts, give him drink. For in so doing you shall heap coals of fire on his head. 21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the other hand, I must not remain indifferent and I must bless the person who offends me! Don&#039;t confuse forgiveness with blessing your enemy or not taking revenge!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthiew 5:43-48&#039;&#039;&#039; You have heard that it was said, &amp;quot;You shall love your neighbor and hate your enemy.&amp;quot; 44 But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you, 45 so that you may become sons of your Father in Heaven. For He makes His sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. 46 For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax-collectors do the same? 47 And if you greet your brothers only, what do you do more than others? Do not even the tax-collectors do so? 48 Therefore be perfect, even as your Father in Heaven is perfect. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The devil has played for a long time on the superstition of unlearned and unstable Christians to retain rights over their lives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Following the Rule of Forgiveness, each of us must:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;either forgive, considering that he obtains reparation through Christ who forgave his sins&#039;&#039;&#039; (who forgives as himself to those who repent)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;or not to forgive, leaving &amp;quot;the procedure for recovering reparations&amp;quot; &#039;&#039;&#039;to the one to whom the revenge and retribution belongs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=4_Code_Penal&amp;diff=24</id>
		<title>4 Code Penal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=4_Code_Penal&amp;diff=24"/>
		<updated>2023-10-19T17:18:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;4 Code Penal&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 4 Code Penal --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 4_Code Penal.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Principles of heaven very often find their applications in our physical world. Let&#039;s observe what the French criminal justice Code says about the general principles of the application of justice (according to the French citizen).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-1&#039;&#039;&#039; Criminal offenses are divided, according to their seriousness, into crimes and misdemeanors==&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;For God, an infraction of his will is a sin.&#039;&#039;&#039; For him there are no big or small sins, all lead us to death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;For God, an offense committed against a Christian, is an offense committed against God himself.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-2&#039;&#039;&#039; The law determines which are the crimes and the misdemeanors and sets the penalties applicable to their authors==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The TORA&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn88&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;The TORA is what the scriptures call the Law. It is described in the first five books of the Bible (pentateuch). The law has 613 commandments.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; explain to us that &#039;&#039;&#039;sin causes the rupture of communion with God.&#039;&#039;&#039; It also gives us the means to restore this communion. The TORA is still relevant for the unjust&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn89&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1 Timothée 1:8-11.&#039;&#039;&#039; But we know that the law is good if a man uses it lawfully, 9 knowing this, that &#039;&#039;&#039;the law is not made for a righteous one&#039;&#039;&#039;, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers, 10 for fornicators, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and anything else that is contrary to sound doctrine, 11 according to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;For the righteous, Christians, the Holy Spirit testifies to their Spirit if there is sin in their lives&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn90&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;If they&#039;ve violated God&#039;s will for their life...&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.. He leads them to confess these to Jesus Christ so that he may wash them again from all iniquities&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn91&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Jn.1:9.&#039;&#039;&#039; If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-3&#039;&#039;&#039; No one may be punished for a crime which is not defined by law==&lt;br /&gt;
* No one may be punished with a penalty which is not provided for by law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;God is just, has foreseen all eventualities and he will judge every man and every woman, either for retribution (tribunal of Christ1) or for condemnation (last judgment). None of them will be able to challenge the just judgment of God, every knee shall bow and every tongue shall confess to Jesus Christ.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-4&#039;&#039;&#039; Criminal law is to be interpreted strictly==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The Principles of God&#039;s Divine Justice&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn92&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;God who does not hold the innocent guilty, nor the guilty innocent.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &#039;&#039;are also strictly interpreted. &#039;&#039;&#039;Forgiveness&#039;&#039;&#039; can be defined as &#039;&#039;&#039;the dispensation from the execution of the penalty&#039;&#039;&#039;, granted by the Christian. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Forgiveness is not the expression of love, but the strict application of God&#039;s criminal justice book.&#039;&#039;&#039; This one, explains perfectly what is &amp;quot;The rule of forgiveness&amp;quot;. The systematic study presented in this document reveals this simple rule to us; to &#039;&#039;&#039;forgive in the same way that God forgives all those who sincerely ask us for forgiveness.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-5&#039;&#039;&#039; Who is reponsible for the judgment?==&lt;br /&gt;
* The criminal courts&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn93&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;the judge is an agent of the State, attached to the judicial power responsible for dispensing justice.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; are competent to interpret administrative, regulatory or individual acts and to assess their legality when, on this examination, the outcome of the criminal case submitted to them depends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In the natural world==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;In the natural world&#039;&#039;&#039;, in France, the law establishes the rules concerning civil rights and the fundamental guarantees granted to citizens for the exercise of public freedoms, liberty, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The law also determines what are the penalties incurred in the event of infringement thereof. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Within criminal trial courts&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn94&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;En France, une juridiction pénale de jugement se prononcer sur la culpabilité d&#039;un individu au regard de la loi pénale et, si l&#039;individu a été déclaré coupable, de prononcer une peine.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, the judge is an agent of the State responsible for administering criminal justice. This one strictly applies the penal law, it discerns what is the infringement and renders a legal decision, a judgement. &#039;&#039;&#039;The judgment is the decision rendered by the judge&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* He then decides either on a conviction with &#039;&#039;&#039;a sentence to be executed&#039;&#039;&#039; (death penalty, prison sentence, fine), or on &#039;&#039;&#039;an acquittal&#039;&#039;&#039; (with compensation). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For example, for a murder, the criminal judge strictly applies the law by applying the penal code Article 221-1 &amp;quot;The fact of voluntarily causing death to another constitutes a murder. He is punished with thirty years&#039; imprisonment.&amp;quot; When a judgment has been rendered, it must then be executed.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In the spiritual world==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;In the spiritual world,&#039;&#039;&#039; within the penal jurisdictions of divine judgment, the Christian&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn95&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;as king or queen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The privilege of the king or queen is to judge!&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, is an agent of the kingdom of God in charge of strictly rendering the penal justice of Christ. &#039;&#039;&#039;The Christian must discern good from evil, and render a decision of justice, a judgment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039; By the strict application of the rule of forgiveness, he will decide to grant his forgiveness, or to withhold it. &#039;&#039;&#039;The judgment rendered will then be executed.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concerning forgiveness==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Concerning forgiveness&#039;&#039;&#039;, granted by a Christian, the execution of this judgment will be a complete release with a complete erasure of this harm from criminal records. The incriminated fault is forgiven, therefore erased and forgotten by the divine legal authorities. &#039;&#039;&#039;The harms made by this person to this Christian will never again be reproached to him by any divine tribunal&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn96&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Cf the judgment seat of Christ, Last Judgment...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concerning non-forgiveness==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Concerning non-forgiveness,&#039;&#039;&#039; the execution of this judgment will be &#039;&#039;&#039;the God’s vengeance&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn97&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Romains 12:19. not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, &amp;quot;Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord.&amp;quot; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, who will decide the penalty, to repair,&#039;&#039;&#039; on the one hand, and to set a plan of salvation&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn98&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;in accordance with the prayer of his child in favor of his tormentor. Indeed, the Christian who could not grant a just pardon, will not grant an unjust pardon. But he will pray for his tormentor whom Jesus Christ has asked him to love!...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; set for the hard heart of this tormentor, on the other hand.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=3_Pardon_pratique&amp;diff=23</id>
		<title>3 Pardon pratique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=3_Pardon_pratique&amp;diff=23"/>
		<updated>2023-10-19T17:18:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;3 Pardon pratique&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 3 Pardon pratique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 3_Pardon pratique.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 After the theory here are the 4 illustrations of the practice of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian victim of another member of the Church ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must try to implement reciprocal forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== If restoration of communion ===&lt;br /&gt;
* For example, if at the end of a meeting of my Christian assembly, one of my brothers slaps me and then leaves without further explanation, without my being able to know the reasons for this offense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 It is written in the Bible, that between Christians, it is necessary to forgive each other &#039;&#039;&#039;reciprocally&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thus, if in the hours that follow, my brother in Christ does not come forward to ask me for forgiveness, or at least to explain himself, it is written that I must act. I must go to my brother face to face&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn77&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 18:15.&#039;&#039;&#039; But if your brother shall trespass against you, go and tell him his fault &#039;&#039;&#039;between you and him alone&#039;&#039;&#039;. If he hears you, you have gained your brother.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; and talk to him something like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Brother, I beg your pardon, because I guess I must have done something offensive to you to smack me like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thus, I propose, the forgiveness which will have to be reciprocal. If my brother, explains the wrongs that I caused him voluntarily or not, I am on the right track. He will have to conclude by granting me his forgiveness;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;I forgive you, since you sincerely ask my forgiveness&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On the other hand, he will have to ask my forgiveness for the slap he gave me to my great astonishment. The conclusion of this interview should be scripturally&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn78&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Scripturally: according to the scriptures, the Bible.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;amp;nbsp;: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;I beg your pardon for that slap too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* At this time, I must grant him my just forgiveness;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;I forgive you, since you sincerely ask my forgiveness&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* AND THE MATTER IS SETTLED, fellowship is restored, reciprocal forgiveness has been given, this is a just forgiveness, both parties implement reciprocal just reparations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== If non-restoration of communion – transfer of the litigation case ===&lt;br /&gt;
* On the other hand, if my brother who gave me the slap, does not conclude this interview with a reciprocal request for forgiveness, THE CASE IS NOT SETTLED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I have to ask him, if he thinks that the slap I received (even if it was justified from his point of view) really reflected the reality of the Church and the love that must reign there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 If my interlocutor insists on not asking for forgiveness too, if he does not obey the rule of reciprocal forgiveness THERE IS A FREEZE!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Indeed, I must obey the rule of forgiveness and grant only &amp;quot;just forgiveness&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must take back my forgiveness, because I cannot grant what &#039;&#039;&#039;God himself never grants, forgiveness without repentance.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&amp;quot;Since you stubbornly want to justify yourself by your own righteousness, I cannot forgive you. I take back the forgiveness I gave you. I will not take revenge either, since God forbids it. I surrender my righteousness into the hands of my Heavenly Father. Now, our litigation case is transmitted higher. Me, I no longer have a problem with you, on the other hand you have a problem with my Father who is in heaven and who is also your Father (at least I hope)... From today, I leave act the justice of God, which may very well manifest itself in his wrath which also chastises his children whom he loves.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Expansion of litigation ===&lt;br /&gt;
* But the matter does not stop there, because it is written that the wicked must be removed from among us, from the community of Christians. According to the case and the nuisance capacity of a disobedient brother or sister, the Church, the community of Christians will have to act for its own safeguard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Jesus Christ himself uses the word Church only twice; once to declare that it is he who builds it&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn79&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ builds his church. He alone, and not a pastor, a priest, an evangelist, a pope...&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 16:18.&#039;&#039;&#039; And I also say to you that you are Peter, and on this rock &#039;&#039;&#039;I will build My church&#039;&#039;&#039;, and the gates of hell shall not prevail against it. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, another time to describe the vital discipline&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn80&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 18:14-18.&#039;&#039;&#039; Even so it is not the will of your Father in Heaven that one of these little ones should perish. 15 But&#039;&#039;&#039; if your brother shall trespass against you&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;go and tell him his fault between you and him alone.&#039;&#039;&#039; If he hears you, you have gained your brother. 16 But &#039;&#039;&#039;if he will not hear you, take one or two more with you&#039;&#039;&#039;, so that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. 17 And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But i&#039;&#039;&#039;f he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector. &#039;&#039;&#039;18 Truly I say to you, Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; which should reign there, since it is he who is its chief&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn81&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ephesians 5:23.&#039;&#039;&#039; For the husband is the head of the wife, even as &#039;&#039;&#039;Christ is the head of the church&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;; and He is the Savior of the body. &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The application of &#039;&#039;&#039;discipline&#039;&#039;&#039; in the Church has been ordained by Christ himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian tormentor of another member of the Church ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must immediately go ask for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* There it is easy, if I remember during Holy Communion, while I examine myself&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Corinthians.11:28.&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;But &#039;&#039;&#039;let a man examine himself,&#039;&#039;&#039; and so let him eat of that bread and drink of that cup. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, that I injured a member of the body of Christ&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn83&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The body of Christ is another term for the Church, not the building, not the institution, but the community of believers in Christ, the community of Christians, men and women who are born again, not of the will of the flesh, but of the will of the Spirit.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, I run to repair this offense by asking for forgiveness...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I condemn myself by taking the sacrament unworthily&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn84&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Corinthians 11:29-30. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;For he who eats and drinks unworthily eats and drinks condemnation to himself, not discerning the Lord&#039;s body. 30 &#039;&#039;&#039;For this cause many among you are weak and sickly, and many sleep.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* If I have harmed another Christian, it is my duty to restore communion as soon as possible, so as not to fall from grace. If I do not repair myself quickly, my Father who is also the Father of my victim, risks having the repairs carried out himself. I also run the risk of being chastised by my good Father who loves me, loves my victim and watches over my piety&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn85&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Corinthians 11:32.&#039;&#039;&#039; Mais quand nous sommes jugés, nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must not have a late a forgiveness!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian victim of a non-Christian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must love my tormentor...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In this eventuality the scripture does not speak of reciprocal forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Of course, as in the eventuality of the Christian victim of another Christian, I can even go to my tormentor so that he repents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* If no repentance is shown and my tormentor has nothing to do with me as his victim, it is out of the question to forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 This does not authorize me to take revenge, nor to hate the flesh-and-blood person that he is. Indeed, the Bible invites me through the mouth of Jesus Christ to love my enemy...not to forgive him!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian tormentor of a non-Christian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must immediately go ask for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I have harmed others, my priority, as in the case where my victim was a sister or a brother in Christ&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn86&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;God made us his children. It is important to understand who my Father is. Before becoming a Christian, my father was not God but the devil. Likewise, through Adam, my ancestor, I am brother or sister of all other humans, I am part of the human family, which is not that of God. When I accept Jesus Christ as my personal savior, then I am born again of the spirit and brought into the family of God. God becomes my Father, and all Christians my family.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;1 John 3:8-10.&#039;&#039;&#039; He who practices sin is of the Devil, for the Devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed, that He might undo the works of the Devil. 9 Everyone who has been born of God does not commit sin, because His seed remains in him, and he cannot sin, because he has been born of God. 10 In this the children of God are revealed, and the children of the Devil: everyone not practicing righteousness is not of God, also he who does not love his brother. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John 1:12-13. &#039;&#039;&#039;But as many as received Him, He gave to them authority to become the &#039;&#039;&#039;children of God,&#039;&#039;&#039; to those who believe on His name, 13 who were born, not of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but were born of God.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; is to put an end to this harm by asking for forgiveness, that is, by repenting by producing the fruit of repentance&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn87&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 3:7-8.&#039;&#039;&#039; But seeing many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore &#039;&#039;&#039;fruits worthy of repentance;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, that is to say the repair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I broke something I apologize and fix it, if I stole something I return it and offer compensation, if I haven&#039;t declared all my taxes I make a fix, if I have illegal moonlighting, I repent cease this illegal work and declare my income.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If my victim is deceased, I ask forgiveness from God for the harm caused or from the descendants of my victim, according to what the Spirit of God will convince me to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=2_Questions-Reponses&amp;diff=22</id>
		<title>2 Questions-Reponses</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=2_Questions-Reponses&amp;diff=22"/>
		<updated>2023-10-19T17:18:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;2 Questions-Reponses&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 2 Questions-Reponses --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2_Questions-Reponses.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The systematic study is final and astonishingly simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevertheless, here are some questions and answers to fully understand the rule of forgiveness, which is a fundamental doctrine of Christianity and constitutes a very powerful weapon in spiritual warfare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you know the difference Between Mercy and Forgiveness? ==&lt;br /&gt;
God&#039;s mercy expresses the fact that God does not treat us as we deserve. He is patient with us, does not punish us with the severity we deserve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is merciful&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone knows John 3.16&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn24&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John.3:16&#039;&#039;&#039;. For God so loved the world that He gave His only-begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;,but God is just and many Christians forget that in the same chapter there is John 3.36&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn25&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John.3:36.&#039;&#039;&#039; He who believes on the Son has everlasting life, and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His mercy does not lead him to forgive us but to grant us the time necessary for us to repent and accept the grace of his salvation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mercy of the Christian&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn26&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Romains.12:8&#039;&#039;&#039; or he who exhorts, in the encouragement; or he who shares, in simplicity; or he who takes the lead, in diligence; or he who shows mercy, in cheerfulness.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, expresses the fact that he does not treat his enemies as they deserve. It is not a question of forgiving them the sins and outrages they may have committed against him, but of&#039;&#039;&#039; loving them&#039;&#039;&#039;. How to love our enemy (Matthew 5:43&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn27&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:43-45&#039;&#039;&#039; You have heard that it was said, &amp;quot;You shall love your neighbor and hate your enemy.&amp;quot; 44 But I say to you, &#039;&#039;&#039;Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,&#039;&#039;&#039; 45 so that you may become sons of your Father in Heaven. For He makes His sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;)&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Bless those who curse you,&lt;br /&gt;
* Do good to those who hate you, and&lt;br /&gt;
* Pray for those who abuse and persecute you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is no mention of forgiveness. But &#039;&#039;&#039;not to hate his enemy, when he deserves it,&#039;&#039;&#039; that&#039;s what the law commands&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn28&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ recalls the law&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:43.&#039;&#039;&#039; You have heard that it was said, &amp;quot;You shall love your neighbor and hate your enemy.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Because the principle is simple, it is that of reparation for the offense done to God.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Exode 20:5-6&#039;&#039;&#039; You shall not bow yourself down to them, nor serve them. For I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and fourth generation of&#039;&#039;&#039; those that hate me&#039;&#039;&#039;, 6 and showing mercy to thousands of those that love Me and keep My commandments. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Between children of Israel, no hatred, but love (no forgiveness). Hate is reserved for enemies of God, enemies of Israel.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lévitique 19:17-18&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;You shall not hate your brother in your heart.&#039;&#039;&#039; You shall always rebuke your neighbor, and not allow sin on him. 18 You shall not avenge, nor bear any grudge against the sons of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am the LORD. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;For the GOIMs, the enemies of God, just hatred is to be exercised with determination&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Psaumes 139:21-23&#039;&#039;&#039; O LORD, &#039;&#039;&#039;do I not hate those who hate You?&#039;&#039;&#039; And am I not grieved with those who rise up against You? 22 I hate them with perfect hatred; I count them my enemies. 23 Search me, O God, and know my heart; try me, and know my thoughts, 24 and see if any wicked way is in me; and lead me in the way everlasting. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;2.Samuel 22 recalls the principle of righteous hatred and vengeance, willed by God&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, as Jesus Christ invited us to go further in his Sermon on the Mount&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn29&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ illuminates the law which was a shadow of things to come with the light of the Word of life, love... (he does not say forgive)&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:44.&#039;&#039;&#039; But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are merciful to our enemies as God has mercy on them. He shines his sun on the just and the unjust&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn30&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew 5:45&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In conclusion, showing mercy is not forgiving. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Didn&#039;t God express His mercy to us before He forgave us our sins?! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We deserved eternal death, the expression of his just wrath, but instead God proved his love for us, in that, while we were still sinners, Christ died for us&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn31&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Romans 5:8.&amp;amp;nbsp;; &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mercy Expresses Love&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn32&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Christ died while we were still rebels, but his sacrifice will be useful for us when by faith we accept who Jesus Christ really is (He is God, he is the Son of God) and what he has done for us (he saves us from sin, so from eternal death, so from his just wrath).&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; of God, not his forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ephesians 2:5-9.&#039;&#039;&#039; (even when we were dead in sins) has made us alive together with Christ (by grace you are saved), 6 and has raised us up together and made us sit together in the heavenlies in Christ Jesus, 7 so that in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us through Christ Jesus. 8 For by grace you are saved through faith, and that not of yourselves, it is the gift of God, 9 not of works, lest anyone should boast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you know the difference between forgiving and not taking revenge? ==&lt;br /&gt;
Self-revenge is forbidden by the Law of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do not avenge yourself, is not a commandment of the new covenant, but of the old&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn33&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Lévitique 19:18.&#039;&#039;&#039; 8 You shall not avenge, nor bear any grudge against the sons of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am the LORD. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Here the neighbor is not the same neighbor of the new covenant. This neighbor is a son of Israel, while there is a separation willed by God with the foreigner (GOYE). In the new covenant, the wall of enmity which God had placed between Jews and Gentiles has been broken down (Ephesians.2:13-16. But now, in Christ Jesus, you who were once far off have been brought together by the blood of Christ. (...) who broke down the wall of separation, enmity, having destroyed by his flesh the law of the ordinances in its prescriptions, in order to create in himself with the two one man new...)&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. Indeed, God forbids any son of Israel to take revenge on another son of Israel. On the other hand, God does not ban revenge, on the contrary, it is the just penalty that he will have executed in reparation for a prejudice&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn34&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Whenever a human sins against another human, when he wrongs him, he is wrong first to God...&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Luke 15:18.&#039;&#039;&#039; I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before you &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is God who avenges&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn35&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deutéronome 32:35.&#039;&#039;&#039; Vengeance and retribution belong to Me. Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come on them make haste. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; his people&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn36&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Psaumes 9:12.&#039;&#039;&#039; For He remembers them, the seekers of bloodshed; He forgets not the cry of the humble. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Old Covenant this vengeance of God on behalf of the victim was regulated by several of the 613 commandments of the Law&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn37&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The so-called TORA Law (meaning in Hebrew teaching), is the set of the first 5 books of the Bible, the Pentateuch. One finds there the various rules established by God to organize the life of the children of Israel. One could say that civil justice rules and the penal justice rules of Israel are in majority in the book of Leviticus.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Homicide is the act of killing a man or a woman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manslaughter is the act of accidentally killing someone. In the case of a fatal accident the law of classic compensation&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn38&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Exode 21:23-25.&#039;&#039;&#039; And if any injury occurs, then you shall give life for life, 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; applies. The executioner, whom the Bible calls the avenger of blood&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn39&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;in Hebrew, GOEL HADAM (&amp;quot;revenger&amp;quot; of blood of blood). The revenger of blood is the closest male relative of the victim who was bound to avenge his blood. en hébreu,&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/sup&amp;gt;will kill the culprit if he finds him. But, as it is an accident, the culprit can take refuge in one of the 6 cities of refuge in Israel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voluntary homicide is called murder&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn40&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;French Penal Code Article 221-1 - The fact of voluntarily killing another person constitutes murder. He is punished with thirty years of criminal imprisonment.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a Second degree murder if there is no premeditation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a First degree murder if it is committed with premeditation or ambush&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn41&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;French Penal Code Article 221-3 Murder committed with premeditation or ambush constitutes first degree murder. He is punished with life imprisonment.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These last two types of homicide are murders with or without premeditation and they are regulated by the 5th commandment&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn42&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deutéronome.5:17. (Heb-WLC-Westminster Leningrad Codex)&#039;&#039;&#039; LO TRTSARR - LXX οὐ φονεύσεις – Vulgate non occides - (New American Standard Bible) &#039;You shall not murder. - (Holman Christian Standard Bible) Do not murder.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. In these cases, no city of refuge, life for life is the rule because it is written in the ten words, the ten commandments: &#039;&#039;&#039;you shall not commit murder.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Therefore, &amp;quot;not revenge&amp;quot; does not mean &amp;quot;forgive&amp;quot;!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NOTA: &#039;&#039;&#039;A correct translation of Deut.5.17 from Hebrew is YOU SHALL NOT MURDER.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This correct translation was the one chosen in the French-speaking Bibles Louis Segond 1978 (Colombe), Segond21, Semeur, French current, TOB, unlike the Bibles Martin, Osterwald, Louis Segond 1910, Darby, King James, Word of Life, Bible of Jerusalem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concerning English-speaking Bibles, some have chosen the correct translation like New American Standard Bible, Holman Christian Standard Bible, unlike KJV King James Version or MKJV Modern KJV...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you know the diifference between love and justice? ==&lt;br /&gt;
God is love but God is also just.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If God was only love&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn43&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;this assumption is of course false since only God is God with all his attributes&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/sup&amp;gt;and that the notion of justice does not interest him, then no need for a saviour, no need for Jesus Christ. Indeed, God loves us, he would have forgiven us, then that&#039;s all, besides, there would have been no need for us to repent of our vain way of living, since he loves us so much…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is this kind of theory that some blessed humanists, active positivists and some Christian institutions have developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For them, the important thing is love, forgiveness at all costs!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#039;s love each other and that&#039;s all, besides their God is a god who loves everyone, who forgives everyone. Their god is a good god, a good sugar daddy who didn&#039;t need to send his son to forgive us, since he always forgives without needing to receive just reparation. This god is not just, he is the god of zen, of yin and yang BUT IT IS NOT GOD, the one the Bible speaks of.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, him, the true God, teaches us in his Word, in the Bible that he always demands reparation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us remember that if we speak of a saviour, it is because he is coming to save us from something. He comes to save us from his just wrath, because the lake of fire, hell is nothing but the expression of his just wrath which he will unleash against all the unjust.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn44&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;An unjust is a man who is not just. A righteous is a man whom God has declared to be righteous. Being righteous, he does not fall under the condemnation of God. God does not hold the innocent guilty, nor the guilty innocent. For him, holding the guilty innocent or the innocent guilty constitutes an equally grave sin in either case.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Out of love, God came among us, to live like us, Jesus-Chrsit became incarnate&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn45&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jésus-Christ, whihch is an english translation of YASHOOAH HAMASHEYAR (ישוע המשח ) meaning the chosen savior, or the anointed to save, &amp;quot;he will save - THE anointed&amp;quot;...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; to fullfill the salvation promised since the third chapter of Genesis (Gen 3:15&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn46&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Genèse 3:15.&#039;&#039;&#039; And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her Seed; &#039;&#039;&#039;He will bruise your head&#039;&#039;&#039;, and you shall bruise His heel. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;), to fulfill his mission of saviour. Only Jesus Christ could give his life&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn47&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John 5:26.&#039;&#039;&#039; For as the Father has &#039;&#039;&#039;life in Himself&#039;&#039;&#039;, so He has given to the Son to have life within Himself,&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ can lay down his life which belongs to him.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John 6:33&#039;&#039;&#039;. For the bread of God is He who comes down from Heaven and gives life to the world.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, be the sacrifice of sin&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn48&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;In the old covenant, it is well stipulated that a sacrifice must be holy, without blemish… Only Jesus Christ came into the world and never sinned to fulfill his mission and become the holy and spotless sacrifice for the sin of all mankind.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nombres 6:14. &#039;&#039;&#039;And he shall offer his offering to the LORD: one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;ewe&#039;&#039;&#039; lamb&#039;&#039;&#039; of the first year&#039;&#039;&#039; without blemish for a sin offering&#039;&#039;&#039;, and one ram without blemish for peace offerings,&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, for all humankind&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn49&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Hébreux 9:11-12.&#039;&#039;&#039; 11 But when &#039;&#039;&#039;Christ&#039;&#039;&#039; had become a &#039;&#039;&#039;high priest&#039;&#039;&#039; of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building 12 nor by the blood of goats and calves, but &#039;&#039;&#039;by His own blood He entered once for all into the Holy of Holies&#039;&#039;&#039;, having obtained &#039;&#039;&#039;eternal redemption for us.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ is a priest (priest) according to the order of MelkiTzedek (name which means, king of justice) offered himself in sacrifice for God, in favor of humanity.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Hébreux 9:14.&#039;&#039;&#039; 14 how much more shall the blood of Christ (who through the eternal Spirit &#039;&#039;&#039;offered Himself&#039;&#039;&#039; unblemished spot to God) purge your conscience from dead works to serve the living God? &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; passed, present and future and bear the wrath of God&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn50&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Who can bear the wrath of God but God himself. Who can satisfy the perfect justice of God, except the sacrifice of a perfect, spotless atoning victim. Only God could do that...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is love, and his love impelled him to leave his heaven of Glory, to be born on earth in the chair of a little child in Bethlehem and to walk like a man. He is Emmanuel&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn51&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Literally in Hebrew &amp;quot;With us-God&amp;quot; &amp;quot;IMANOU-EL&amp;quot;, God with us&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ésaïe 7:14.&#039;&#039;&#039; So, the Lord Himself shall give you a sign. Behold, the virgin will conceive and shall bring forth a son, and they shall call His name Immanuel.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 1:23.&#039;&#039;&#039; (...)His name Emmanuel,&amp;quot; which being interpreted is, God with us. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; who walked among his people, who walked in the land of Israel, who slept, who was hungry, who ate, who was thirsty, who drank wine, who wept, who rejoiced, and who suffered. He lived like us, was tempted like us, but unlike every man, he never sinned. He was to be the perfect atoning victim, without sin, the one who was to perfectly fulfill the just reparation demanded by the justice of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is just, and his justice suffers no approximation because God is holy. He is totally different from us&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn52&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;If God does not reveal himself, there is no way to approach him. Holy, Holy, Holy is the Lord God.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ésaïe 55:8-9.&#039;&#039;&#039; 8 For My thoughts are not your thoughts, nor your ways My ways, says the LORD. 9 For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways, and My thoughts than your thoughts.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;If we have any value, it is because God gives us value... because what are we?...&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Psaumes 8:4.&#039;&#039;&#039; what is man that You are mindful of him, and the son of man, that You visit him? &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, and because he is holy, he cannot compromise his justice. Because there is no forgiveness without bloodshed, Jesus Christ had to die on the cross of Calvary to satisfy God&#039;s justice. The justice of God is not the justice of men, it is incorruptible, demanding and rigorous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;God is love, &#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;God is just, &#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;these are two different attributes of God!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you confuse love with forgiveness? ==&lt;br /&gt;
To understand what forgiveness is, let us analyze the functioning of the presidential forgiveness described in article 17 of the French constitution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Does a death row inmate receive a presidential forgiveness if he does not ask the president on the one hand, and does the president grant it because he loves the petitioner?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The death penalty was abolished in 1981.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before this date, a person sentenced to death had to lodge an appeal for clemency with the President of the Republic. The rejection of the petition for clemency, on which it was mentioned that the Head of State &amp;quot;decided to let justice take its course&amp;quot;, was in fact equivalent to an execution order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is the presidential pardon an act of love?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, it is a legal act, perfectly regulated&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn53&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Article 17 of French Constitution.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; by law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this act, he acts in the name of French society and abandons the just reparation which would be the gift of the condemned man&#039;s life&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn54&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Before the abolition of the death penalty, the penalty for murder was that prescribed by the TORA, the law of Moses, life for life...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; in favor of another reparation, life imprisonment for example. In other words, the Presidential forgiveness is similar to an abolition or reduction of sentence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the condemned person does not claim Grace, it will never be granted to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us note in conclusion that the presidential pardon is a memory of the royal pardon which was one of the prerogatives of the king. He could pardon convicted persons by overturning death sentences, reducing or modifying sentences. This privilege of the king, who judges everything and has the power to grant his Grace, is that which God grants to Christians. Indeed, God has made all his children co-heirs of Jesus Christ kings and therefore judges. Christians are a kingdom of priests (priests), prophets, kings! Isn&#039;t Jesus Christ the King of Kings...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus, to forgive, to pardon&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn55&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;See presidential pardon&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, is to annul the just execution of the penalty in accordance with the penal justice of God&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn56&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;This is the rule of forgiveness.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To confuse forgiveness and love is like confusing equity, i.e. what is just, with equality, i.e. what is equal. It is upon such confusion that the lie of &amp;quot;gender&amp;quot; or same-sex marriage has been built. Their promoters claim equality, explaining to us that it is just, whereas in these cases, equity and equality are opposites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note also that fairness also rhymes with reality but one and the other are not equivalent. The truth is closer to reality, it is often its synonym&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn57&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Synonym: from Ancient Greek συνώνυμον, sunōnumon, composed of σύν (“with”) and ὄνομα (“name”). names that have the same meaning.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Is true that God forgives everyone, unconditionally? ==&lt;br /&gt;
Does God forgive everyone, even those who do not repent, those who do not ask for forgiveness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is merciful and does not treat us as we deserve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the past, God has already treated humanity as a whole or almost as it deserves. The flood was the result of his judgment, he condemned men to the death penalty and the execution of this penalty was the drowning of all creation on dry land (except the occupants of Noah&#039;s ache) .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When God judges humans, very often this judgment is a condemnation…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus judgment and condemnation are often synonymous&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn58&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The synonym of a word is another word that means almost the same thing. Ex: Grace and Pardon, Love and Charity, Peril and Danger, Stupid and Foolish, Humanistic and Proud (jokingly).&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God always demands reparation and it is out of the question for him to tolerate sin in his presence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He only forgives those who sincerely ask him for forgiveness and bring forth fruits worthy of repentance&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn59&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Luke 3:8.&#039;&#039;&#039; Therefore bring forth fruits worthy of repentance(...)&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;No, God does not forgive everyone unconditionally&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn60&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Hébreux 2:3. 3 how shall we escape if we neglect so great a salvation, which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by those who heard Him; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== To be Tormentor or Victim? ==&lt;br /&gt;
When we identify ourselves as a victim then things are simple from the point of view of the rule of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We only forgive those who have offended us and who sincerely desire to repair the offense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only problem for the victim is the assessment of the offense. Was she really offended? Is the offender aware of the offense committed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Care must be taken that the victim does not in turn become an executioner, by trying to take revenge or establish his own justice, which is not that of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Care must be taken not to be &amp;quot;revengeful&amp;quot;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fortunately, the Word of God gives us simple and effective answers to settle conflicts in the Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are a tormentor, as soon as you are aware of the offense you have caused, run even to the offended and settle your dispute. This regulation is more urgent than anything, than praise, Holy Communion...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are the victim of a member of the Church, see it between four eyes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are the victim of a non-Christian, see it between four eyes if you can... if not, love your executioner. How to love your tormentor (Matthew 5:431):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Bless him, if he curses you,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Do him good if he hates you, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Pray for him, if he mistreats you or persecutes you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Does forgiveness at any cost set free? ==&lt;br /&gt;
=== Is the function of forgiveness to set free? ===&lt;br /&gt;
What are we supposed to be free from?... from a burden, from an accusation, from a sin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More and more Christians have a human-centered teaching. God must do us good... We must feel good, feel better... We must love ourselves... We must accept ourselves... We must seek healing from our hearts... We seek inner healing... We seek deliverance to feel better…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, one must be mindful of the sufferer, and consider the full extent of his suffering, but focusing solely on the sufferer is not a Christian approach to the problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This approach is centered on the human. The Apostle Paul would tell us that all of this speaks to us of the flesh and the satisfaction of the desires of the flesh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us remember that the first commandment of God is not to love your neighbor as yourself as many humanists and too many Christians believe. The first commandment is to love God with all your heart (mind), with all your soul, with all your strength and with all your mind&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn61&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 22:37-39.&#039;&#039;&#039; 37 Jesus said to him, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind. 38 This is the first and great commandment. 39 And the second is like it, You shall love your neighbor as yourself. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God frees us from the slavery of sin so that we may become a slave of righteousness&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn62&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Romains 6:17-18.&#039;&#039;&#039; 7 But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered. 18 Then being made free from sin, you became the slaves of righteousness. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, not, so that our navel will be better... indeed our navel must die!... and that hurts&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn63&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The Bible calls it, death to self, otherwise called the death of the old man...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Is the symptom not mistaken for the cause? ===&lt;br /&gt;
The “forgiveness that sets free” theory has a very good press in many, many evangelical circles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, aren&#039;t we confusing the lightness of a heart that unjustly forgives someone who has not asked for forgiveness with that of a faith-filled heart that surrenders its justice into the hands of God?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The common point between these two Christians is that the first experiences this lightness of heart not because he forgives but because he abandons his justice like the second.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fundamental difference between these two Christians is that only the latter acts in accordance with God&#039;s code of criminal justice&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn64&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;God&#039;s criminal justice has not been abrogated at all by the Grace God has given us in Christ. Proof of this is the last book of the Bible, the apocalypse which reveals to us the righteous judgment of the ungodly by Jesus Christ. The current savior of the world will condemn the ungodly without any qualms...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forgiveness is not intended to free us from anything, it is the result of a divine oath, rendered by God or one of his children&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn65&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;To judge or not to judge is the question and the subject of another book to be published. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;You won&#039;t judge...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 7:1-2.&#039;&#039;&#039; 1 Judge not, that you may not be judged. 2 For with whatever judgment you judge, you shall be judged; and with whatever measure you measure out, it shall be measured to you again.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;You will judge everything (and everyone)...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;1 Corinthians 2:15&#039;&#039;&#039; But he who is spiritual judges all things, yet he himself is judged by no man. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, in accordance with the penal code of God, in accordance with these divine principles of his justice ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* If the rule of forgiveness is respected, I forgive, that is to say that by delegation of the king of kings, the king that I am made thanks to the one who wronged me&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn66&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;who has sinned against me&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, of all or part of the reparations that he owes me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* If the rule of forgiveness is not respected, I do not forgive, that is to say that by delegation of the king of kings, I retain the sin committed against me. I do not avenge myself, but let the wrath of God act, my father who will execute a just sentence to repair the offense of which I am the victim.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How do I bless my enemy? ==&lt;br /&gt;
God has never commanded us to unfairly &amp;quot;rush&amp;quot;, &amp;quot;all out&amp;quot;, &amp;quot;unconditionally&amp;quot; forgive our enemies. God always asks us for something, but we must always keep in mind that he only asks us what we can give&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn67&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;God gives what he commands...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How to bless the Islamic sect Boko Raram&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn68&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;BOKO occident, West RARAM not RALA, not KOSHER, not holy, impure!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, how to bless the soldiers of the North Korean army, the diverse and varied persecutors driven by all kinds of political-religious ideologies to fight the truth of the gospel of Christ&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn69&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;My God to me, he has a son, his name is Jesus Christ.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John 14:6.&#039;&#039;&#039; 6 Jesus said to him, I am the Way, the Truth, and the Life; no one comes to the Father but by Me. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I say my little prayer, God bless Boko Raram?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or am I going to get a little more involved to save these rebels who are fighting God and his people?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will oppose with faith and determination the devil’s plan which is the destruction of my brothers and sisters in Nigeria, as well as their executioners.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some time ago I realized that the Islamic sect Boko Raram is spread mainly in Nigeria, the country where evangelist Reinhard Bonnke&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn70&amp;quot;&amp;gt;[http://www.bonnke.net/cfan/fr/cfan/reinhard-bonnke http://www.bonnke.net/cfan/fr/cfan/reinhard-bonnke]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;CfaN Christ For all Nations - Christ pour toutes les nations&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; held extraordinary evangelistic meetings bringing together more than a million people. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is an &#039;&#039;&#039;ALL OUT WAR!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Should I bless the Islamic sect Boko Raram like this?…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My God bless these men! Let them find the light! Bless their families, bless their works! Make sure they never run out of ammunition, their guns don&#039;t jam, their trucks don&#039;t run out of gas, they don&#039;t run out of water or food, they don&#039;t suffer sunshine... Bless their lives... Show them your love…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this kind of earthly blessing that I proclaim over their lives really a heavenly blessing? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What if I pray like this?…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My God bless these men! Plunge them into darkness so thick that the search for your light is their only way out! Make their weapons jam, make their ammo explode in their ammo boxes or in the rifles! That no cartridge can strike any of their victims! That each of the water points where it drinks are poisoned, that the sun melts the tires and damages all the mechanics. Let cholera, ringworm and rust cling to them. May the curse dwell in their home and prosper&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn71&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Proverbes 3:33. La malédiction de l&#039;Eternel est dans la maison du méchant&#039;&#039;&#039;, Mais il bénit la demeure des justes;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. Let your avenging sword and wrath pursue them! May they turn to the Christians he persecuted so that they pray for them, intercede for them. That this sect be completely wiped off the map, not by missiles, but because all its members have become Christians, because you have saved them all. Thank you for this &#039;&#039;&#039;powerful earthly curse&#039;&#039;&#039; that you are transforming &#039;&#039;&#039;into a powerful heavenly blessing!&#039;&#039;&#039;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, the important thing is to pray abundantly in the Spirit&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn72&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;That is, to pray the language of angels, to pray in tongues. This is prayer in the Spirit!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, that is, in truth. Thus the Holy Spirit will lead us to pray justly for each case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praying for someone&#039;s earthly curse is a powerful prayer that must be led by God. Jesus Christ himself cursed men and cities, although he was the savior of the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mission of Jesus Christ was and still is to save; his name means &amp;quot;chosen savior&amp;quot;. He saves from his wrath whoever accepts him as his personal savior&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn73&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Hébreux 2:3-4.&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;how shall we escape if we neglect so great a salvation&#039;&#039;&#039;, which at the first began to be spoken by the Lord, and was &#039;&#039;&#039;confirmed&#039;&#039;&#039; unto us by those who heard Him; 4 God also bearing them witness, both &#039;&#039;&#039;with signs and wonders&#039;&#039;&#039;, and with different kinds of miracles and gifts of the Holy Spirit, according to His own will?&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, but only those. He pursues every man and every woman of his love to save him from hell. And he explains to us that it is better to enter one-armed into the kingdom of God than to be thrown healthy into Gehenna&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn74&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:30.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; 0 And if your right hand offends you, cut it off and throw it from you. For it is profitable for you that one of your members should perish, and not that your whole body should be thrown into hell. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, the lake of fire, hell&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn75&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;They are all synonyms. Not to be confused with what the Catholic institution calls hell, which in the Bible is called Hades, or Adès (Greek version), Cheol (Hebrew version). This place is the place where the souls of men and women declared unjust, impious by God go, awaiting the final judgment. For this judgment, the last they will rise with an immortal body, to be judged according to their good or bad works that they will have done. Their judgment will be a just and irremediable condemnation because they will not have accepted Jesus Christ as their personal saviour. They will then be thrown into the lake of eternal fire.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apocalypse 20:15.&#039;&#039;&#039; 15 And if anyone was not found having been written in the Book of Life, he was cast into the Lake of Fire.  &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mission of Jesus Christ was and still is to destroy the works of the devil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He gives Christians very powerful defensive and offensive spiritual weapons, to bring to the obedience of Christ every thought, to break down every stronghold that opposes the revelation of the truth of the gospel of Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, our weapons are not natural weapons, guns, missiles or machetes. Indeed, it is written in the Bible, that we do not have to fight against the natural powers&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn76&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Ephesians 6:12. 12 For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the world&#039;s rulers, of the darkness of this age, against spiritual wickedness in high places.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; with natural weapons but against supernatural powers that manifest in the natural world with supernatural weapons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=1_Etude_systematique&amp;diff=21</id>
		<title>1 Etude systematique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=1_Etude_systematique&amp;diff=21"/>
		<updated>2023-10-19T17:17:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;1 Etude systematique&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 1 Etude systematique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 1_Etude_systematique.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Systematic study =&lt;br /&gt;
Systematic checking of the occurrences of a word meaning “forgive”. The word «&amp;amp;nbsp;forgiv-&amp;amp;nbsp;» is an easy understanding word and its translation form the Greek to English is not problematic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, I am going to look for any occurrences in the whole New Testament of the expression «forgiv-» and its equivalent, to identify what is the doctrine for the forgiveness:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Do I have to forgive all those who harm me, without conditions, even if they don&#039;t care my forgiveness? Am I obliged to give up any reparations, any compensation for all prejudices?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Do I have to forgive the only one who repents, who apologizes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Stong Number definition : ==&lt;br /&gt;
The first stop for previous generations of preachers, scholars, and readers of Scripture in their study of any word in the Bible was the Strong’s Concordance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First published in 1890, Strong’s is a massive index of every English word in the King James Version of the Bible. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each corresponding word in the original language is marked with a unique number, allowing the user to both identify the underlying Hebrew or Greek term and see every verse in the Bible using that term. The exhaustive coverage presented in Strong’s continues to offer English speakers today a better understanding of God&#039;s Word through direct access to the original languages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although word studies have advanced considerably in the 130 years since Strong’s was published, this resource still has value for those working in particular Bible versions. We’re going to look at a number of ways to use Strong’s effectively in Logos, and we’ll introduce other advanced resources and methods to further enhance your study.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Differences betewen occurrences and verses reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Occurences is the number wich counts each time the word is found in the scripture. In the same verse it could occure several occurrences of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verses-references is a verse which contains the word requested one or more times. In one verse referenced we can find more then one occurrences.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grouping verses according to their signification ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45 verses&#039;&#039;&#039;, among these 63 verses containing forgive-like words, many of them are speaking about the &#039;&#039;&#039;forgiveness granted by God.&#039;&#039;&#039; 45 references to God’s forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18 verses&#039;&#039;&#039;, among these 63 verses containing forgive-like words, few of them are speaking about the&#039;&#039;&#039; forgiveness granted by a (wo)man.&#039;&#039;&#039; 18 references to Human’s forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63 verses&#039;&#039;&#039;, gathering the &#039;&#039;&#039;64 occurences&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn17&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;38(aphiémi)+15(aphesis)+8(charizomai)++1(hileós)+2(apoluó) = 64 occurences&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; of Forgive &amp;amp; forgave &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted, all forgive-like words, are mainly a translation in English of the 64 occurrences of the following Greek words, found in these 63 verses&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn18&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;One verse has two occurrences.MKJV Matthew.18:27 Then the lord of that servant was moved with compassion and released(&#039;&#039;&#039;apoluó&#039;&#039;&#039;) him and forgave(&#039;&#039;&#039;aphiémi&#039;&#039;&#039;) him the debt.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἀφίημι (aphiémi) - strong number 863. I send away, release, remit, forgive, permit –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;38forgive-like/146occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* ἄφεσις (aphesis) - strong number 859. deliverance, pardon, complete forgiveness –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;15 forgive-like/17occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* χαρίζομαι (charizomai) - strong number 5483. I show favor to, forgive –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;8 forgive-like/23 occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* ἵλεως (hileós) - strong number 2436. propitious, forgiving –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;1 forgive-like/2 occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* ἀπολύω (apoluó) - strong number 630. I release, let go, send away, divorce -&#039;&#039;&#039;&amp;gt; 2 forgive-like/68 occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 45 verses, God forgives ==&lt;br /&gt;
These 45 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:2 &amp;gt;aphiémi 4 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:5 &amp;gt;aphiémi 5 ===&lt;br /&gt;
..Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:6 &amp;gt;aphiémi 6 ===&lt;br /&gt;
...the Son of man has authority on earth to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:31 &amp;gt;aphiémi 7 ===&lt;br /&gt;
...shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:32 &amp;gt;aphiémi 8 ===&lt;br /&gt;
...it shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:27, aphiémi 10 &amp;amp;apoluó1 ===&lt;br /&gt;
Illustration of God’s Forgivness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Then the lord of that servant was moved with compassion and &#039;&#039;&#039;released(apoluó)&#039;&#039;&#039; him and &#039;&#039;&#039;forgave(aphiémi) &#039;&#039;&#039;him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 26:28 &amp;gt;aphesis 1 ===&lt;br /&gt;
...for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 1:4 &amp;gt;aphesis 2 ===&lt;br /&gt;
...proclaiming the baptism of repentance for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:5 &amp;gt;aphiémi 13 ===&lt;br /&gt;
...Child, your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:7 &amp;gt;aphiémi 14 ===&lt;br /&gt;
...Who can &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins except God only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:9 &amp;gt;aphiémi 15 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:10 &amp;gt;aphiémi 16 ===&lt;br /&gt;
...to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, He said to the paralytic,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:28 &amp;gt;aphiémi 17 ===&lt;br /&gt;
...all sins shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:29 &amp;gt;aphesis 3 ===&lt;br /&gt;
...never shall have &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 4:12 &amp;gt;aphiémi 18 ===&lt;br /&gt;
...their sins should be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 1:77 &amp;gt;aphesis 4  ===&lt;br /&gt;
to give knowledge of salvation to His people by the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of their sins, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 3:3 &amp;gt;aphesis 5  ===&lt;br /&gt;
...proclaiming the baptism of repentance for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:20 &amp;gt;aphiémi 21 ===&lt;br /&gt;
...your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:21 &amp;gt;aphiémi 22 ===&lt;br /&gt;
...Who can &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, except God alone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:23 &amp;gt;aphiémi 23 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:24 &amp;gt;aphiémi 24 ===&lt;br /&gt;
...has authority on earth to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:42 &amp;gt;charizomai 1 ===&lt;br /&gt;
Illustration of God’s Forgivness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...he freely &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; both...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:43 &amp;gt;charizomai 2  ===&lt;br /&gt;
...to whom he &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; most...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:47 &amp;gt;aphiémi 25 ===&lt;br /&gt;
...Her sins, ...are &#039;&#039;&#039;forgiven...&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:48 &amp;gt;aphiémi 26 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:49 &amp;gt;aphiémi 27 ===&lt;br /&gt;
...Who is this who even &#039;&#039;&#039;forgives&#039;&#039;&#039; sins?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 12:10 &amp;gt;aphiémi 29  ===&lt;br /&gt;
And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 23:34 &amp;gt;aphiémi 32 ===&lt;br /&gt;
And Jesus said, Father, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; them, for they do not know what they do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 24:47 &amp;gt;aphesis 6 ===&lt;br /&gt;
...repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 2:38 &amp;gt;aphesis 7 ===&lt;br /&gt;
...Repent and be baptized …in the name of Jesus Christ to &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 5:31 &amp;gt;aphesis 8 ===&lt;br /&gt;
...to give repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins to Israel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 8:22 &amp;gt;aphiémi 34 ===&lt;br /&gt;
...pray God if perhaps the thought of your heart may be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 10:43 &amp;gt;aphesis  ===&lt;br /&gt;
...shall receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 13:38 &amp;gt;aphesis 10 ===&lt;br /&gt;
...the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 26:18 &amp;gt;aphesis 11  ===&lt;br /&gt;
...so that they may receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Romains 4:7 &amp;gt;aphiémi 35 ===&lt;br /&gt;
...&amp;quot;Blessed are those whose lawlessnesses are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;, and whose sins are covered;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 1:7 &amp;gt;aphesis12 ===&lt;br /&gt;
In Him we have redemption through His blood, the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 1:14 aphesis13 ===&lt;br /&gt;
...the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 2:13, charizomai 7 ===&lt;br /&gt;
...being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you all trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 8:12 &amp;gt;hileós 1 ===&lt;br /&gt;
For I will be &#039;&#039;&#039;merciful&#039;&#039;&#039; to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 9:22 &amp;gt;aphesis 14 ===&lt;br /&gt;
...without shedding of blood is no &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 10:18 aphesis15 ===&lt;br /&gt;
Now where &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of these is, there is no more offering for sin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jacques 5:15 &amp;gt;aphiémi 36 ===&lt;br /&gt;
...the prayer of faith will cure the sick, and the Lord shall raise him up. And if he has committed sins, it will be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 1:9 &amp;gt;aphiémi 37 ===&lt;br /&gt;
If we confess our sins, He is faithful and just to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us *our* sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 2:12 &amp;gt;aphiémi 38 ===&lt;br /&gt;
...your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you for His name&#039;s sake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 18 verses, I forgive  ==&lt;br /&gt;
These 18 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:12 &amp;gt;aphiémi 1 ===&lt;br /&gt;
and forgive us our debts as we also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:14 &amp;gt;aphiémi 2 ===&lt;br /&gt;
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:15 &amp;gt;aphiémi3 ===&lt;br /&gt;
but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:21 &amp;gt;aphiémi 9 ===&lt;br /&gt;
Then Peter came to Him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Until seven times?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:32 &amp;gt;aphiémi 11 ===&lt;br /&gt;
Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; you all that debt because you begged me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:35 &amp;gt;aphiémi 12 ===&lt;br /&gt;
So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; his brother their trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:25 &amp;gt;aphiémi 19 ===&lt;br /&gt;
And when you stand praying, if you have anything against anyone, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; *it* so that also your Father in Heaven may forgive you your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:26 &amp;gt;aphiémi 20 ===&lt;br /&gt;
But if you do not &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039;, neither will your Father in Heaven forgive your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 6:37 &amp;gt;apoluó 2 ===&lt;br /&gt;
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039;, and you shall be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 11:4 &amp;gt;aphiémi 28 ===&lt;br /&gt;
and &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:3 &amp;gt;aphiémi 30 ===&lt;br /&gt;
Take heed to yourselves. If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:4 &amp;gt;aphiémi 31 ===&lt;br /&gt;
And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== John 20:23 &amp;gt;aphiémi 33 ===&lt;br /&gt;
Of whomever sins you remit, they are &#039;&#039;&#039;remitted&#039;&#039;&#039; to them. Of whomever sins you retain, they are retained.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:7 charizomai3 ===&lt;br /&gt;
so that, on the contrary, you should rather &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; and comfort *him*, lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:10charizomai4 ===&lt;br /&gt;
But to whom you forgive anything, I also *forgive*. For if I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; anything, for your sakes I forgave *it* to him in the person of Christ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians12:13charizomai5 ===&lt;br /&gt;
For what is it in which you were inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039; me this wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 4:32 &amp;gt;charizomai 6 ===&lt;br /&gt;
And be kind to one another, tenderhearted, &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; one another, even as God for Christ&#039;s sake has forgiven you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 3:13 &amp;gt;charizomai 8 ===&lt;br /&gt;
forbearing one another and &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; yourselves, if anyone has a complaint against any. As Christ forgave you, so also you *do*.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Analysis of human forgiveness – 6 ways ==&lt;br /&gt;
As we saw above, of the 63 verses refering to &amp;quot;forgiveness&amp;quot;, 18 refer to human forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us now group these 18 verses, according to the meaning of each of these verses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These 18 verses can then be arranged according to the following 6 meanings;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I forgive = otherwise I am not forgiven by God (7-verses) Priestly Prayer (Our Father...)&lt;br /&gt;
* I forgive = if I am asked for forgiveness (5-verses). Doctrinal teaching made by Jesus Christ himself in a fairly long text taken up by Luke 17 and Matthew 18&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn19&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew 18:15-35 et Luke 17:1-10&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* I forgive = legal act that binds heaven (1-verse)John 20:23 a single verse that could be paralleled with Matthew 18:18&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn20&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Mat18,18 Truly I say to you, Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; which concerns the delegation of power to judge.&lt;br /&gt;
* I forgive = because you forgive (2-verses)It is obvious. NIL&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn21&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;No Input Line&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* I forgive = literal meaning (1-verse)In this verse Paul apologizes to a church.&lt;br /&gt;
* I forgive = reciprocal forgiveness (2-verses)The love of Christ, especially remarkable within the body of Christ, his Church, impels the Christian who has been harmed to seek the restoration of communion with his Christian tormentor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 7 x I forgive = otherwise I am not forgiven by God ===&lt;br /&gt;
5 of These verses do not speak with precision of the rule of forgiveness: I forgive the one who asks me for forgiveness! But these verses&#039;&#039;&#039; do not challenge this rule&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn22&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;The whole process is not detailed. This way of speaking is found for example in the verse of Mark 16:16 &amp;quot;He who believes and is baptized will be saved...&amp;quot;; the detail of the baptism is not exposed... cf &amp;amp; &amp;quot;I forgive = if I am asked for forgiveness&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mat 6.12-15 and Luke 11.4 are part of the priestly prayer, when Jesus Christ teaches the Apostles to pray to the Father:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthieu 6:9-13 &#039;&#039;&#039;Therefore pray in this way: &#039;&#039;&#039;Our Father, who is in Heaven, Hallowed be Your name. 10 Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in Heaven. 11 Give us this day our daily bread; 12 and &#039;&#039;&#039;forgive us our debts as we also forgive our debtors.&#039;&#039;&#039; 13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil. For Yours is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luc 11:1-4 And it happened as He was praying in a certain place, when He ceased, one of His disciples said to Him, Lord, teach us to pray, as John also taught His disciples. And He said to them, &#039;&#039;&#039;When you pray, say:&#039;&#039;&#039; Our Father, who is in Heaven, hallowed be Your name. Your kingdom come, Your will be done, as in Heaven, so also on the earth. Give us day by day our daily bread, 4 and&#039;&#039;&#039; forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us&#039;&#039;&#039;. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mark 11:25-26 talk about the effectiveness of praying in faith &#039;&#039;&#039;ON CONDITION you don&#039;t have late forgiveness!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marc 11:22-25 And answering Jesus said to them, &#039;&#039;&#039;Have faith of God. &#039;&#039;&#039;23 For truly I say to you that whoever shall say to this mountain, Be moved and be cast into the sea, and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he said shall occur, he shall have whatever he said. 24 Therefore I say to you, &#039;&#039;&#039;All things, whatever you ask, praying, believe that you shall receive them, and it will be to you.&#039;&#039;&#039; 25 And when you stand praying, &#039;&#039;&#039;if you have anything against anyone, forgive it so that also your Father in Heaven may forgive you&#039;&#039;&#039; your trespasses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 of These verse demand a more precise analysis. In Mark 11:26 and Luke 6:37 Jesus command us to forgive otherwise he will not forgive any of our sins. But here again, the rule of forgiveness is not challenged. Yes, we must forgive to anyone who repent toward us, it is mandatory. &#039;&#039;&#039;But when forgive or not,&#039;&#039;&#039; it is the &#039;&#039;&#039;rule precisely described by Jesus himself in Luke 17 and Matthew 18. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But we will see that as we must use the forgiveness like God use it toward anyone who repent…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:12 &amp;gt;aphiémi 1 ====&lt;br /&gt;
and forgive us our debts as we also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:14 &amp;gt;aphiémi 2 ====&lt;br /&gt;
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:15 &amp;gt;aphiémi3 ====&lt;br /&gt;
but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 11:4 &amp;gt;aphiémi 28 ====&lt;br /&gt;
and &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:25 &amp;gt;aphiémi 19 ====&lt;br /&gt;
And when you stand praying, if you have anything against anyone, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; *it* so that also your Father in Heaven may forgive you your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:26 &amp;gt;aphiémi 20 ====&lt;br /&gt;
But if you do not &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039;, neither will your Father in Heaven forgive your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 6:37 &amp;gt;apoluó 2 ====&lt;br /&gt;
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. &#039;&#039;&#039;Forgive,&#039;&#039;&#039; and you shall be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 5 x I forgive = if I am asked for forgiveness (5-verses). ===&lt;br /&gt;
It is Jesus Christ himself who teaches this rule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the preamble Jesus Christ speaks of the functioning in the Church, this is the second time in the scriptures that Jesus Christ uses the word Church, once to say that he is building it himself, a second time to explain the discipline which must reign in the Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have a problem with someone who has harmed you, don&#039;t tell anyone, not the pastor, the elders, anyone. Go to whoever harmed you and try to win your brother. See with him what&#039;s wrong, possibly ask him for forgiveness (forgive each other) if you unintentionally hurt him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If he persists in not repenting, in not asking your forgiveness. Talk about it around you, and let the Church, that is to say the community of believers, judge the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the one who harmed you persists, do not ask for forgiveness: YOU DO NOT FORGIVE HIM! On the contrary, let him be like a stranger to you, you no longer greet him!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this Peter asks Jesus Christ how many times he will have to forgive someone who has harmed him, that he has been reproved and who has repented...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jesus Christ has just explained what to do if he who sins against us does not repent, he will now explain it to us by the illustration of the iniquitous servant, who asks forgiveness for his faults but does not forgive those who ask forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Matthieu 18:15-35&#039;&#039;&#039; But if your brother shall trespass against you, &#039;&#039;&#039;go and tell him his fault between you and him alone.&#039;&#039;&#039; If he hears you, you have gained your brother. 16 But if he will not hear * you *, &#039;&#039;&#039;take one or two more with you&#039;&#039;&#039;, so that in * the * mouth of two or three witnesses every word may be established. 17 And if he shall neglect to hear them, &#039;&#039;&#039;tell * it * to the church&#039;&#039;&#039;. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector. 18 Truly I say to you, Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. 19 Again I say to you that if two of you shall agree on earth as regarding anything that they shall ask, it shall be done for them by My Father in Heaven. 20 For where two or three are gathered together in My name, there I am in their midst. 21 Then Peter came to Him and said, Lord, &#039;&#039;&#039;how often shall my brother sin against me and I forgive him?&#039;&#039;&#039; Until seven times? 22 Jesus said to him, I do not say to you, Until seven times; but, Until seventy times seven. 23 Therefore &#039;&#039;&#039;the kingdom of Heaven has been compared to a certain king who desired to make an accounting with his servants.&#039;&#039;&#039; 24 And when he had begun to count, one was brought to him who owed him ten thousand talents. 25 But as he had nothing to pay, his lord commanded that he, and his wife and children, and all that he had, be sold, and payment be made. 26 Then the servant fell down and worshiped him, saying, &#039;&#039;&#039;Lord, have patience with me and I will pay you all.&#039;&#039;&#039; 27 Then the lord of that servant was moved with compassion and released him and forgave him the debt. 28 But the same servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. And he laid hands on him and took * him * by the throat, saying, Pay me what you owe. 29 And his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, &#039;&#039;&#039;Have patience with me and I will pay you all. &#039;&#039;&#039;30 And he would not, but went and cast him into prison until he should pay the debt. 31 So when his fellow servants saw what was done, they were very sorry. And they came and told their lord all that was done. 32 Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, &#039;&#039;&#039;I forgave you all that debt because you begged me. &#039;&#039;&#039;33 Should you not also have pitied your fellow servant, even as I had pity on you? 34 And his lord was angry, and delivered him to the tormentors until he should pay all that was due to him. 35 So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts forgive his brother their trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;It&#039;s cristal clear!&#039;&#039;&#039; The rule of forgiveness that we, ambassadors of God on earth, must apply is the same God applies to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God forgives every men who repents, every men who asks him for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is the rule of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are no greater than God to forgive indiscriminately, even to those who have no use for our forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We must NOT FORGIVE those who do not ask us for forgiveness, as God does!&#039;&#039;&#039; We must FORGIVE those who ask us for forgiveness as God does!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthieu 18:21  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthieu 18:21 21 Then Peter came to Him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Until seven times?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthieu 18:35  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthieu 18:35 35 So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts forgive his brother their trespasses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This teaching of Jesus Christ on the rule of forgiveness, its operation is resumed without Luke 17:1-10. This is also very clear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jesus Christ reads again the effectiveness of the Prayer of Faith in Forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luc 17:1-10 And He said to the disciples, It is impossible but that offenses will come. But woe *to him* through whom they come! 2 It were better for him that a millstone were hanged around his neck and he were cast into the sea, than that he should offend one of these little ones. 3 Take heed to yourselves. &#039;&#039;&#039;If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, forgive him.&#039;&#039;&#039; 4 And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall forgive him. 5 And the apostles said to the Lord, Give us more faith. 6 And the Lord said, If you had faith as a grain of mustard seed, you might say to this sycamine tree, Be rooted up and be planted in the sea! And it would obey you. 7 But which of you who has a servant plowing or feeding will say * to him * immediately after he has come from the field, Come, recline? 8 Will * he * not say to him, Prepare something * so that * I may eat, and gird yourself and serve me until I eat and drink. And afterward you shall eat and drink. 9 * Does * he thank that servant because he did the things that were commanded him? I think not. 10 So likewise you, when you shall have done all the things commanded you, say, We are unprofitable servants, for we have done what we ought to do. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:32 &amp;gt;aphiémi 11 ====&lt;br /&gt;
Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, I forgave you all that debt because you begged me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:3 &amp;gt;aphiémi 30 ====&lt;br /&gt;
Take heed to yourselves. If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:4 &amp;gt;aphiémi 31 ====&lt;br /&gt;
And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But if we are to NOT FORGIVE those who do not ask us for forgiveness! &#039;&#039;&#039;How do we forgive someone with whom it is impossible to communicate,&#039;&#039;&#039; because we do not know how to reach them, because they are &#039;&#039;&#039;too far away&#039;&#039;&#039; or because they are &#039;&#039;&#039;deceased&#039;&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The answer is simple, the rule remains valid; not forgiving and leaving our justice in the hands of God who will know what to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will see below that the function of forgiveness is not to free us, on the other hand God is the God of the living&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn23&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 22:32&#039;&#039;&#039; &amp;quot;I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?&amp;quot; God is not the God of the dead, but of the living. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;-For the one who died, the game is over and our forgiveness no longer matters since God&#039;s justice has already been done!&#039;&#039;&#039;Hébreux 9:27&#039;&#039;&#039; And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment, &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;the forgiveness that I grant or not has value only for the living!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 x I forgive = legal act that binds heaven (1-verse) ===&lt;br /&gt;
The legal aspect of forgiveness is explicitly revealed here. It is related to the teaching of Jesus Christ on forgiveness in Mat 18:15-35. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthieu 18:15-20&#039;&#039;&#039; But &#039;&#039;&#039;if your brother shall trespass against you, go and tell him his fault between you and him alone.&#039;&#039;&#039; If he hears you, you have gained your brother. 16 But if he will not hear * you *, take one or two more with you, so that in * the * mouth of two or three witnesses every word may be established. 17 And if he shall neglect to hear them, tell * it * to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector. 18 Truly I say to you, &#039;&#039;&#039;Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. 19 Again I say to you that if two of you shall agree on earth as regarding anything that they shall ask, it shall be done for them by My Father in Heaven. 20 For where two or three are gathered together in My name, there I am in their midst. &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jesus Christ clearly explains to his apostles here that there are cases where the apostles will not have to forgive. Moreover, he does not blame them for this state of affairs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 20:23 &amp;gt;aphiémi 33 ====&lt;br /&gt;
Of whomever sins you remit, they are &#039;&#039;&#039;remitted&#039;&#039;&#039; to them.&#039;&#039;&#039; Of whomever sins you retain, they are retained.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 x I forgive = because you forgive (2-verses) ===&lt;br /&gt;
Of the 18 verses of the word &amp;quot;forgiveness&amp;quot; that relate to human forgiveness 2 clearly speak of implicit forgiveness. These verses do not challenge the rule of forgiveness: I forgive whoever asks me for forgiveness!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:7 charizomai3 ====&lt;br /&gt;
so that, on the contrary, you should rather &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; and comfort *him*, lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10charizomai4 ====&lt;br /&gt;
But to whom you forgive anything, I also *forgive*. For if I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; anything, for your sakes I forgave *it* to him in the person of Christ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 x I forgive = literal meaning (1-verse) ===&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians12:13charizomai5 ====&lt;br /&gt;
For what is it in which you were inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039; me this wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 x I forgive = reciprocal forgiveness (2-verses) ===&lt;br /&gt;
Of the 18 verses of the word &amp;quot;forgiveness&amp;quot; that refer to human forgiveness two clearly speak of reciprocal forgiveness. This implies since it is reciprocal that everyone asks forgiveness!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ephesians 4:32 &amp;gt;charizomai 6 ====&lt;br /&gt;
And be kind to one another, tenderhearted, &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; one another, even as God for Christ&#039;s sake has forgiven you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Colossians 3:13 &amp;gt;charizomai 8 ====&lt;br /&gt;
forbearing one another and &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; yourselves, if anyone has a complaint against any. As Christ forgave you, so also you *do*.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples of Unforgivable Forgiveness ==&lt;br /&gt;
=== Jesus Christ intercedes for the forgiveness of his executioners ===&lt;br /&gt;
Jesus Christ in the day of his flesh, in his humanity, subject to the divine Laws, does not directly forgive systematically, without conditions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the cross he does not forgive his executioners!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He intercedes with the Father...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:34 &amp;gt;aphiémi 32 ====&lt;br /&gt;
And Jesus said, Father, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; them, for they do not know what they do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Etienne intercedes for his executioners ===&lt;br /&gt;
Like Jesus Christ, Stephen does not forgive his executioners!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But he blesses them and intercedes for them...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Actes 7:35-60 ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Actes des Apôtres 7:35-60 But being full of * the * Holy Spirit, looking up intently into Heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God. 56 And * he * said, Behold, I see Heaven opened and the Son of man standing on the right hand of God. 57 And crying out with a loud voice, they stopped their ears and ran on him with one accord. 58 And throwing * him * outside the city, they stoned * him *. And the witnesses laid their clothes down at the feet of a young man named Saul. 59 And they stoned Stephen, who was calling on * God * and saying, Lord Jesus, receive my spirit. 60 And kneeling down, he cried with a loud voice, &#039;&#039;&#039;Lord, do not lay this sin to their charge.&#039;&#039;&#039; And when he had said this, he fell asleep. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== unforgivable sin ===&lt;br /&gt;
The Holy Spirit convicts us of sin. It is he who leads us to repentance, to recognize our misery before God, to come back from our bad ways by recognizing ourselves as sinners and asking God to forgive us our sins, our disobedience, our revolt against him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 16:7-13 ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John 16:7-13&#039;&#039;&#039; But I tell you the truth, it is expedient for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you. But if I depart, I will send Him to you. 8 And when that One comes, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment. 9 Concerning sin, because they do not believe on Me; 9 Concerning sin, because they do not believe on Me; 10 concerning righteousness, because I go to My Father and you see Me no more; 11 concerning judgment, because the ruler of this world is judged. 12 I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now. 13 However, when He, the Spirit of Truth, has come, He will guide you into all truth. For He shall not speak of Himself, but whatever He hears, He shall speak. And He will announce to you things to come. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sin against the Holy Spirit is perhaps that state of heart which refuses to be led to repentance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is what leads us to never ask God for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sin against the Holy Spirit ===&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:31 &amp;gt;aphiémi 7 ====&lt;br /&gt;
Therefore I say to you, All kinds of sin and blasphemy shall be forgiven to men, but the blasphemy *against* the Holy Spirit shall not be forgiven to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:32 &amp;gt;aphiémi 8 ====&lt;br /&gt;
And whoever speaks a word against the Son of man, it shall be forgiven him. But whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this world or in the *world* to come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 3:29 &amp;gt;aphesis 3 ====&lt;br /&gt;
But he who blasphemes against the Holy Spirit never shall have forgiveness, but is liable to eternal condemnation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 12:10 &amp;gt;aphiémi 29  ====&lt;br /&gt;
And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Is unforgivable that for what forgiveness is impossible because the rules of forgiveness do not apply! ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;Page blanche&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=INTRODUCTION&amp;diff=20</id>
		<title>INTRODUCTION</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=INTRODUCTION&amp;diff=20"/>
		<updated>2023-10-19T17:17:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;INTRODUCTION&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- INTRODUCTION --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- INTRODUCTION.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Shorts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= INTRODUCTION =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* To forgive or not to forgive, that is the question!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do I have to forgive all those who harm me, without conditions, even if they don&#039;t care my forgiveness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Am I compeeled to give up any reparations, any compensation for all prejudices?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somebody would say, that these questions are completely out of sence because every Christian knows that Jesus-Christ taught us in the prayer to the Father; &amp;quot;&#039;&#039;&#039;forgive us our debts as we also forgive our debtors&#039;&#039;&#039;.&amp;quot; (Matthew 6:12.) - It is not written to those who apologize to us. Certainly, it is not written here, but it is written elsewhere&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew 18:15-35 et Luke 17:1-10&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;! So, we will see, in the systematic study what is the scriptural rule of the forgiveness, the rule which is confirmed, not only by one but all verses which speak about the forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will notice, maybe with surprise, in the reading of the systematic study&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Sudy of every verses in the New Testament in which occurs the word forgiveness&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; That never Jesus-Christ forgave, himself somebody who would have directly offended him, it would be even rather the opposite&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Curses on the cities of Chorazim et de Betsaida en Matthew.11:21&amp;amp;nbsp;; Luke10:13&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Curses on scribes and Pharisees in Matthew.23:13-29&amp;amp;nbsp;; Mark.11:42-52&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Curses on the men who betrayed Jésus-Christ in Mt.26:24 ;Mc.14:21&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remember that on the cross, Jesus didn’t forgive, but ask to his father to do it...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will see that the rule of the forgiveness is really simple. It is amazing that such a simple teaching is not teached in its simple way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personally I have never had too much problem with the forgiveness. I was never too vindictive and as soon as I became Christian, I was very quick to apologize when I harmed somebody. In the other way, when I was a victim, I had decided to apply, with a lot of superstitious and religious fear a &amp;quot;systematic allways forgiveness&amp;quot;, stiking to the teachings usually taught in the churches&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Chruch: Assembly, community of the Christians. Contrary to what is said in our de-christianized French-speaking countries today, it is written in the Bible that the word &amp;quot;Church&amp;quot; does not mean either building, or institution. The expression &amp;quot;Holly Mother Church&amp;quot; used in the Roman Catholic Church Roman in France to depict itself is a misuse of language which is NOWHERE justified in the Bible.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; I went (Roman Catholic church, Pentecostal, protestant, evangelic churches).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the end of 2011, during my morning communion with my God, suddenly, I had a revelation of a childish simplicity about forgiveness. This, solved all at once, the numerous particular cases of the forgivenesses difficult to give. Indeed, how many preachings, how many books, in which famous brothers tried to convince us how to forgive the unforgivable&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn5&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;After the slaughters of numerous Christians in Nigeria, the destruction of more than 70 churches, some people proposed to those who have lost their relatives to forgive to these monsters, barbarians who don&#039;t care any forgiveness. THAT IS THE UNFORGIVABLE! We will see that Jesus-Christ teaches us to love our enemies NOT to forgive them!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;... This morning, I received the simple word&amp;amp;nbsp;: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have to forgive to the only one who apologizes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Too simple to be true, but maybe to much dangerous! Indeed, the one who considers himself offended, while he is not would never forgive!... Hallelujah, what prevents this rule from being really dangerous and intolerable, it is the command that Jesus gave us to love our enemies. Notice that Jesus also add the only new command he gave to Christians only, that is to love one another as Christ did&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John.13:34-35.&#039;&#039;&#039; I give you a new commandment, that you love one another. As I have loved you, you should also love one another. 35 By this all shall know that you are My disciples, if you have love toward one another.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that time, I shared this revelation with some close brothers and sisters in Christ. They said I was heretic&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;In [https://www.dictionary.com/ https://www.dictionary.com] – An heretic is a professed believer who maintains religious opinions contrary to those accepted by his or her church or rejects doctrines prescribed by that church. Remember that in his time, Luther was an heretic according to declarations of the Roman Catholic Church, and the pope. The first Pentecostals were called heretics by their own Methodist congregation. In conclusion, beware on heresies but also of those who decide on whom is an heretic or not!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. How could I question so many holly teachings, as… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«the forgiveness which sets frees&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;Somebody would say that it is not a theory but a fact. The forgiveness frees, it releases the forgiver. But, they justify themselves by their personal experience. We will see the likely explanation of this symptom; What is frees us is to surrender our righteousness in the hands of God.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;...&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I was sure that this revelation came from God, I made at first a fast biblical study which confirms the rule of the forgiveness; forgive the one who repent&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;To forgive as God forgives. He forgives only the one who repent, regrets and ask for forgiveness to him.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. The opposition of my close friends was very strong. So I called some brothers in Christ, scholars in theology, and few of them confirmed me the rule of the forgiveness. Finally, I decided to make the systematic study&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;A systematic study is said systematics because it explores completely the whole Bible (David Martin, Ostervald, Segond, Darby, King James) and its 31&amp;amp;nbsp;102 verses&amp;amp;nbsp;: 23&amp;amp;nbsp;145 in the Old Testament, 7&amp;amp;nbsp;957 in the New Testament.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;In this systematic study all the 7 957 verses of the New Testament will be analyzed.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; of the rule of the forgiveness, that is, the exhaustive and complete analysis of all the verses of the New Testament which speaks about the forgiveness&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn11&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;This systematic study is the heart, the central purpose of this document.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In May, 2012, we were visited by a sister in Christ who had suffer gravely during her childhood. We prayed every day together, and were led to pray several times for the cure of her heart. As a &amp;quot; good Christian &amp;quot; she had obeyed the theory of the forgiveness which frees. She had forgiven her tormentors, but was not still free. I was then convinced that she had granted INEQUITABLE FORGIVENESSES, the forgivenesses that God himself would not have granted. Then, I suggested to my wife and my sister to make themselves the systematic study of the rule of the forgiveness by analyzing the list of all the verses which speak about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During few days, they reviewed and studied each of the verses in connection with the forgiveness. They were amazed to make the same conclusion as me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rule of the forgiveness is simple, taught by very Jesus-Christ himself, and it is the following one:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As God forgives only the one who repents, regrets, apologize, the Christian forgives only the one who repents, regrets, apologize. To understand this truth it is important to make the systematic study of all the verses of the New Testament which speaks about the forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will understand that the theory of the forgiveness which set you free, mainly considers the restricted point of view of the Christian, while &#039;&#039;&#039;the forgiveness is a legal act which it is especially necessary to consider from the exclusive God&#039;s point of view.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will also understand that all the erroneous teachings on the forgiveness result from a confusion between love, justice, mercy and forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Never anybody in the New Testament will, taught anyone to forgive, SYSTEMATICALLY, ALWAYS&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn12&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Neither Jesus Christ himself, nor later, any of the apostles, in particular Paul...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/sup&amp;gt;to his enemies (the rule of the forgiveness will be clarified in the systematic biblical study of this book). On the other hand, we all received the command to love even our enemies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We will see that we should not confuse the legal act of granting forgiveness, with the fact to not take revenge oneself?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We will see that we should not confuse the lightness of a heart which forgives with that of a heart fills with faith which surrender its righteousness in the hands of God?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This questioning gave the Holy Spirit the opportunity to enlighten us on all the inequitable forgivenesses which we granted, honestly, throughout our Christian life. Our sister in Christ, my wife and I, revoked all the inequitable, unforgivable forgivenesses which we had granted. God freed us from these sins&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn13&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;To grant an inequitable forgiveness is a sin as grave as not to forgive anybody who repented, regretted of the wrong which he made us. The guilty cannot be released! The rule of the forgiveness exists!&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deuteronomy.25:1.&#039;&#039;&#039; If there is a controversy between men, and they come to judgment, and they have been judged,&#039;&#039;&#039; and the righteous one is declared righteous, and the wrongdoer declared guilty,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/sup&amp;gt;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then we had the light heart of a Christian which faithfully, does not take revenge, but abandons joyfully its justice in the hands of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will see how the scripture demonstrates what is the rule of the forgiveness:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* God forgives indefatigably to every sinner who repents, apologizes to him.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* God teaches us&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn14&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew.18:15-35 et Luke.17:1-10 which are the fundamental teachings of the forgiveness given by Jesus-Christ himself.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, as his image I have to forgive indefatigably every man who sins against me and who repents, apologizes to me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* Jesus-christ teaches himself in the Gospel Matthew.18:&amp;lt;/nowiki&amp;gt;15-35 et Luke.17:1-10 that I can only grant a forgiveness to the one who repents, apologize, because we will see that &#039;&#039;&#039;granting an unjust forgiveness is as sinfull&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn15&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Isaiah.26:10 Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness; in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; as not granting a just forgiveness&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn16&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deuteronomy.25:1. for example&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PRESENTATION&amp;diff=19</id>
		<title>PRESENTATION</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PRESENTATION&amp;diff=19"/>
		<updated>2023-10-19T17:17:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;PRESENTATION&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- PRESENTATION --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PRESENTATION.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;PRESENTATION OF THE BOOK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 This book is an adaptation of the french original version, “Pardonner, parfois!?…”, in english langage. It is a study on forgiveness, as it is taught sometimes in Christian theology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I believe it is important to understand the difference between the manifestation of love in Christians’s life and the manifestation of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I believe that the devil keeps in bondage both Christians who are unable to give a just forgiveness, and Christians who give all over the place unjust forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Many books on the theory of &amp;quot;forgiveness which set you free&amp;quot; have been written in the evangelical world by famous Christians men and women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We will see together that &#039;&#039;&#039;the purpose of forgiveness is not to set free.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We will also see that a Christian who does not give an unjust forgiveness is really set free, and feels strongly this freedom, because he truly abandoned his righteousness in the hands of God, as well as his vengeance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It is not the majority that makes the truth and I believe it is important to return to the reality of the Word of God, taking care NOT to adapt the theories of the world to those of the Spirit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Beyond this teaching, the precise discernment of the functioning of forgiveness is in my opinion a very powerful spiritual weapon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Indeed, not renouncing the compensations, by not forgiving the unforgivable, compels Satan, our enemy, to execute the penalty to give us back the compensations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Several illustrations and a set of Questions and Answers have been written to better understand what forgiveness means from God&#039;s point of view (not only from the Christian’s point of view who is seeking an inner healing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In fact, I noticed that the greatest difficulty encountered by a long ago born again Christian, is the questioning of the &amp;quot;formatting&amp;quot; he received in his community... To get rid of his religious glasses is very hard. My wife and I were the first victims of this religious formatting, the bad understanding of the truth because of religious glasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Removing his religious glasses is very hard!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Of course, as the ecclesiastic would say, &amp;quot;there is nothing new under the sun&amp;quot; and I suppose that since 2000 years, another Christian has been able to write on this subject more smartly and elegantly than me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* But, I was the first one who enjoyed this study, the second and third were my wife and our sister in Christ Pierrette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I hope you will enjoy this study as we did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 May the Holy Spirit leads us in the all the truth, keeping boldly all is good and rejecting what is not good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Dieulefit on 10-NOV-2014&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PREFACE&amp;diff=18</id>
		<title>PREFACE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PREFACE&amp;diff=18"/>
		<updated>2023-10-19T17:16:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;PREFACE&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- PREFACE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PREFACE.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;PREFACE&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* My wife and I discovered the reality of Christ living in a Pentecostal church, we experienced the supernatural reality of the new birth, the reality of the baptism of the Holy Spirit, and the practice of spiritual gifts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 In 2007, we left our profession and our country, France to answer to God&#039;s call to serve him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In Israel and France we have experienced what divine connections are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We were brought to practice fellowship with Christians from a wide variety of communities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We worked to evangelize our compatriots through the &amp;quot;distribution together&amp;quot; of the Bible, we were Christians from all the Protestant evangelical world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In Israel, after two years of training in biblical languages ​​in Jerusalem and especially an unexpected training in spiritual warfare, God continued our training in France.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 We are very sensitive to the suffering of the persecuted Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We deplore that often the religious yoke of the mandatory forgiveness of their tormentors is imposed on them by brothers and sisters who are not aware enough of spiritual warfare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Ésaïe.26:10&#039;&#039;&#039; Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness; in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Psaumes 5:5-&#039;&#039;&#039;6 The foolish shall not stand in Your sight. You hate all doers of iniquity. 6 You shall destroy those who speak lies; the LORD will despise the bloody and deceitful man. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Proverbs.17.15&#039;&#039;&#039; He who justifies the wicked, and he who condemns the just, even both of them are hateful to the LORD.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=DEDICACE&amp;diff=17</id>
		<title>DEDICACE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=DEDICACE&amp;diff=17"/>
		<updated>2023-10-19T17:16:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;DEDICACE&amp;quot; ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- DEDICACE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- DEDICACE.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;DEDICATION&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;TO JESUS-CHRIST,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;The Lord of the Lord&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;The king of kings,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;The only Messiah of Israel,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Holy, Unique and True God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Almighty God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Amazing God and Jealous,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Alpha and Omega,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Eternal Father,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Aleph ve tav,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;God of Justice,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Merciful God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Lamb of God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Lion of Judah,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;God&#039;s Son,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Son of Man,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;God of Love,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;THE UNIQUE SAVIOR&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;BE ALL THE GLORY!TABLE OF CONTENT&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=Main_Page&amp;diff=16</id>
		<title>Main Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=Main_Page&amp;diff=16"/>
		<updated>2023-10-19T17:15:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Protected &amp;quot;Main Page&amp;quot;: Excessive vandalism ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) [cascading]&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Main Page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- MainPage.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2023-10-16 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2023-10-13 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-10 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-05 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-03 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; This website present the &amp;lt;u&amp;gt;COMPLETE&amp;lt;/u&amp;gt; book &#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Copyright © 2022 Patrick SALINAS&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;All rights reserved.&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;ISBN: 978-1-387-64274-8&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: blue;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; This Bible study also exists in EPUB and Paper format&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;[https://www.lulu.com/fr/shop/patrick-salinas/forgiving-sometimes/ebook/product-92pz2e.html?q=forgiving+sometimes&amp;amp;page=1&amp;amp;pageSize=4 &#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039; au format EPUB]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;[https://www.lulu.com/shop/patrick-salinas/forgiving-sometimes/paperback/product-5kkr69.html?q=&amp;amp;page=1&amp;amp;pageSize=4 &#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039; in paper book format (6x9in)]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: blue;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; [https://www.mediafire.com/file/guy8fafohqw3co8/SALINAS-Forgiving_sometimes_220902.pdf/file at cost price PDF is free to download and share] &#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[DEDICACE|DEDICACE]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; This site has been hacked by bad people who want harm to &#039;&#039;&#039;Torben SONDERGAARD&#039;&#039;&#039; and more generally oppose the truth and the gospel of Christ &#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 My good brother, &#039;&#039;&#039;Torben SONDERGAARD&#039;&#039;&#039; got arrested in the beginning of July 2022, on the suspicion of smuggling weapons into America. He was then put into ICE’s Baker County Detention Center. He was in jail for more than one year...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For those who don’ know him, Torben Søndergaard, is a Danish evangelist and founder of a ministry called The Last Reformation. He is 45 years old, married to Lene for 24 years and they have three children and two grandchildren. One day God opened his eyes. He saw that many of the people in his church were losing their fire for God or they had already lost it. Besides coming to church Sunday after Sunday, nothing happened in their life. So he and his wife decided to flee that church. Because they felt that if they continued there, they will end up like the rest. This was not an option for them. After a 40 days fast, God showed to Torben &#039;&#039;&#039;how to make the book of Acts a part of his life&#039;&#039;&#039;. He understood that Christ made in truly free. And he began to obey to the command of the lord, he GO and make disciples, preaching the true and full Gospel of Christ with signs and wonders ! https://thelastreformation.com/about-the-movement/who-is-torben/ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I have made the sudy of forgiveness and the way benedictions and maledictions are working, because I am very concerned by the prescuted church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here we are with Torben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I believe that he is the target of diabolics powers working against the church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* But God has all in control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* If he allows such persecution on Torben there is a reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I believe that God wants him to consider what is really forgiveness and &#039;&#039;&#039;how to not forgive an unjust forgiveness&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I believe that TLR can use right now the power of judgment that God gave to all his kings and queens on earth, his sons and doughters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I finished the sudy and made the translation of my book in French « Pardonner parfois !?... » to english &#039;&#039;&#039;for Torben!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[PREFACE|PREFACE]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[PRESENTATION|PRESENTATION OF THE BOOK]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[INTRODUCTION|INTRODUCTION]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Forgive or not forgive, that is the question!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do I have to forgive all those who harm me, without conditions, even if they don&#039;t care my forgiveness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Am I compeeled to give up any reparations, any compensation for all prejudices?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somebody would say, that these questions are completely out of sence because every Christian knows that Jesus-Christ taught us in the prayer to the Father; &amp;quot;forgive us our debts as we also forgive our debtors.&amp;quot; (Matthew 6:12.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 It is not written to those who apologize to us. Certainly, it is not written here, but it is written elsewhere1!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 So, we will see, in the systematic study what is the scriptural rule of the forgiveness, the rule which is confirmed, not only by one but all verses which speak about the forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[1_Etude_systematique| 1. Systematic study]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 63 verses, gathering the 64 occurences1 of &#039;&#039;&#039;Forgive &amp;amp; forgave &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted&#039;&#039;&#039;, all &#039;&#039;&#039;forgive-like&#039;&#039;&#039; words, are mainly a translation in English of the &#039;&#039;&#039;64 occurrences of the following Greek words&#039;&#039;&#039;, found in these &#039;&#039;&#039;63 verses&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἀφίημι (aphiémi) - strong number 863. I send away, release, remit, forgive, permit –&lt;br /&gt;
&amp;gt;38forgive-like/146occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἄφεσις (aphesis) - strong number 859. deliverance, pardon, complete forgiveness –&lt;br /&gt;
&amp;gt;15 forgive-like/17occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* χαρίζομαι (charizomai) - strong number 5483.  I show favor to, forgive –&lt;br /&gt;
&amp;gt;8 forgive-like/23 occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἵλεως (hileós) - strong number 2436.  propitious, forgiving –&lt;br /&gt;
&amp;gt;1 forgive-like/2 occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἀπολύω (apoluó) - strong number 630. I release, let go, send away, divorce -&lt;br /&gt;
&amp;gt;2 forgive-like/68 occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 45 verses, among these 63 verses containing forgive-like words, many of them are speaking about the forgiveness granted by God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 18 verses, among these 63 verses containing forgive-like words, few of them are speaking about the forgiveness granted by a (wo)man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[2_Questions-Reponses|2. Questions &amp;amp; answers]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The systematic study is final and astonishingly simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nevertheless, here are some questions and answers to fully understand the rule of forgiveness, which is a fundamental doctrine of Christianity and constitutes a very powerful weapon in spiritual warfare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[3_Pardon_pratique| 3. The practice of forgiveness]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 After the theory here are the 4 illustrations of the practice of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[4_Code_Penal| 4. French Criminal Justice Code]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;The celestial principles very often find their applications in the physical world&#039;&#039;&#039;. Let&#039;s observe what the French Penal Code says about the general principles of the application of justice (according to the French citizen).it&#039;s the same thing in all countries of law, even if this quality is more and more flouted in FR, USA, UK, EC, CN...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[CONCLUSION| CONCLUSION]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 God does not teach us to forgive everyone unconditionally &#039;&#039;&#039;but to love&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Jesus Christ himself clearly teaches the rule of forgiveness, in doctrinal passages from Matthew 18:15-35 and Luke 17:1-10, which is taken from it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* After he explains how to deal with someone who harm us and who persists in his sin, Peter asks him how many times he will have to forgive someone who repents but who begins to sin again. &lt;br /&gt;
* In fact, it is clear that it is forbidden to forgive someone who does not repent (he becomes like a stranger whom you no longer even greet), but what to do with someone who repents and begins again?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 God himself does not forgive those who do not ask for forgiveness and &#039;&#039;&#039;we are no greater than God!?...&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Esaie.26.10&#039;&#039;&#039; MKJV Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness; in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Pr.17.15&#039;&#039;&#039; MKJV He who justifies the wicked, and he who condemns the just, even both of them are hateful to the LORD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Psalm.5.5-6&#039;&#039;&#039; MKJV The foolish shall not stand in Your sight. You hate all doers of iniquity. 6 You shall destroy those who speak lies; the LORD will despise the bloody and deceitful man.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[ANNEXES| ANNEXES]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Please note that this book does not lay out one more opinion, but it exposes a systematic biblical study of all verses speaking of forgiveness in the New Testament, so that sound and holy doctrine emerges...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== A PROPOS DE L&#039;AUTEUR ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Bro Patrick believes that it was the Holy Spirit who led him in editing and publishing it.. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Born again in 1995, baptized in the Holy Spirit in 98, and made himself available to the Lord with his wife in 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Marie and him, entered in the Mission at this time. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Much concerned with the sufferings of the persecuted Church, They deplore that the religious yoke of obligatory forgiveness of her executioners is so often imposed on her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Forgiveness which sets free is a very popular theory. This book goes against this point of view !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Please note that this book does not lay out one more opinion, but it exposes a systematic biblical study of  all verses speaking of forgiveness in the New Testament, so that sound and holy doctrine emerges:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The rule of forgiveness is to forgive the same way God does, only those who ask for forgiveness, those who repent. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The author greatly appreciates, among other brothers;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Torben SONDERGAARD====&lt;br /&gt;
 Torben SONDERGAARD who brought up to date the book of the Acts of the Holy Spirit https://thelastreformation.com , who God puts ahead of a worldwide movement of awaking in the holy sprit,&lt;br /&gt;
====Allan RICH====&lt;br /&gt;
* Allan RICH valiant warrior of the Lord www.centre-partage.com, who spread all over the world the true gospel of Christ without any compromises ;&lt;br /&gt;
====Shora KUETU====&lt;br /&gt;
* Shora KUETU Compromise whistleblower https://www.tv2vie.org/. &lt;br /&gt;
====Daniel VINDIGNI====&lt;br /&gt;
 Daniel VINDIGNI, https://www.danielvindigni.com,  the only well known pastor in France who had denounced the corrupt French government and its diabolical policy of lies and injections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Contact Bro Patrick===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This book is his first and he wants to share this study with as many of his brothers and sisters as possible. To do this, the paper and electronic versions will be distributed almost at cost price. Website [http://www.pardonnerparfois.fr/ www.pardonnerparfois.fr]allows you to view this study, as well as the website [http://www.forgivingsometimes.icu/ www.forgivingsometimes.icu].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This website is not a blog!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This website is not a forum!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* You can ask questions, on condition that they are sincere and honest, for [mailto:contact@forgivingsometimes.icu email here!].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[ADMIN| Memos et tutos]]====&amp;lt;!-- 2022-09-05 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[FRENCH| Pardonner parfois!?... la version francaise originale]]==&amp;lt;!-- 2022-09-10 --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=ANNEXES&amp;diff=12</id>
		<title>ANNEXES</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=ANNEXES&amp;diff=12"/>
		<updated>2023-10-16T22:56:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- ANNEXES --&amp;gt; &amp;lt;!-- ANNEXES.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;  category:Annexes   Systematic inventory   63 verses, gathering the 64 occurences of Forgive &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted, all forgive-like words, are mainly a translation in English of the 64 occurrences of the following Greek words, found in these 63 verses:    == Englishman&amp;#039;s C...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- ANNEXES --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ANNEXES.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Annexes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Systematic inventory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 63 verses, gathering the 64 occurences of Forgive &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted, all forgive-like words, are mainly a translation in English of the 64 occurrences of the following Greek words, found in these 63 verses:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: ==&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 863. ἀφίημι (aphiémi) — 146 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/863.htm https://biblehub.com/greek/863.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
aphiémi: to send away, leave alone, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀφίημι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphiémi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af-ee&#039;-ay-mee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I send away, release, remit, forgive, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 38 forgive-like/146 Occurrences ====&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 859. ἄφεσις (aphesis) — 17 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/859.htm https://biblehub.com/greek/859.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
aphesis: dismissal, release, fig. pardon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἄφεσις, εως, ἡ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Noun, Feminine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphesis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af&#039;-es-is)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: deliverance, pardon, complete forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: a sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 15 fogive-like/17 Occurences ====&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 5483. χαρίζομαι (charizomai) — 23 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/5483.htm https://biblehub.com/greek/5483.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
charizomai: to show favor, give freely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: χαρίζομαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: charizomai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (khar-id&#039;-zom-ahee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I show favor to, forgive&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I show favor to, (b) I pardon, forgive, (c) I show kindness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 8 forgive-like/23 Occurences ====&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 2436. ἵλεως (hileós) — 2 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/2436.htm https://biblehub.com/greek/2436.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
hileós: propitious&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἵλεως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Adjective&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: hileós&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (hil&#039;-eh-oce)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: propitious, forgiving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: propitious, forgiving, merciful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 forgive-like/2 occurences ====&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_2436.htm https://biblehub.com/greek/strongs_2436.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Matthew 16:22 Adj-NMS =====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῷ λέγων Ἵλεώς σοι κύριε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: Him, saying, God forbid [it], Lord!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: saying, Be it far from thee,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying far be it from you master&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== xxxHebrews 8:12 Adj-NMS =====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι ἵλεως ἔσομαι ταῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: FOR I WILL BE MERCIFUL TO THEIR INIQUITIES,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I will be merciful to their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Because merciful I will be to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Greek: 630. ἀπολύω (apoluó) — 68 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/630.htm https://biblehub.com/greek/630.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Strong&#039;s Concordance ====&lt;br /&gt;
apoluó: to set free, release&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀπολύω&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: apoluó&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (ap-ol-oo&#039;-o)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I release, let go, send away, divorce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: I release, let go, send away, divorce, am rid; mid: I depart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 forgive-like/68 occurences ====&lt;br /&gt;
= ANNEXES FULL =&lt;br /&gt;
Systematic inventory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
63 verses, gathering the 64 occurences of Forgive &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted, all forgive-like words, are mainly a translation in English of the 64 occurrences of the following Greek words, found in these 63 verses:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inventaire systématique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: ==&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 863. ἀφίημι (aphiémi) — 146 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/863.htm https://saintebible.com/greek/863.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
aphiémi: to send away, leave alone, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀφίημι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphiémi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af-ee&#039;-ay-mee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I send away, release, remit, forgive, permit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I send away, (b) I let go, release, permit to depart, (c) I remit, forgive, (d) I permit, suffer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
863 aphíēmi (from 575 /apó, &amp;quot;away from&amp;quot; and hiēmi, &amp;quot;send&amp;quot;) – properly, send away; release (discharge).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thayer&#039;s Greek Lexicon ===&lt;br /&gt;
STRONGS NT 863: ἀφίημι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ἀφίημι; present 2 person singular ἀφείς (from the form ἀφέω, Revelation 2:20 for Rec. ἐᾷς) (3 person plural ἀφίουσιν Revelation 11: Tdf. editions 2, 7, from a form ἀφιέω; cf. Buttmann, 48 (42)); imperfect 3 person singular ἤφιε, with the augment before the preposition, Mark 1:34; Mark 11:16, from the form ἀφίω; whence also present 1 person plural ἀφίομεν Luke 11:4 L T Tr WH for ἀφίεμεν Rec. and 3 person ἀφίουσιν Revelation 11:9 L T Tr WH; (see WH&#039;s Appendix, p. 167); future ἀφήσω; 1 aorist ἀφῆκά, 2 person singular ἀφῆκες Revelation 2:4 T Tr WH (cf. κοπιάω); 2 aorist imperative ἄφες, ἄφετε, subjunctive 3 person singular ἀφῇ, 2 person plural ἀφῆτε (infinitive ἀφεῖναι (Matthew 23:23 L T Tr WH; Luke 5:21 L text T Tr WH)), participle ἀφείς, ἀφέντες; passive, present ἀφίεμαι (yet 3 person plural ἀφιονται John 20:23 WH marginal reading etc.; cf. ἀφίω above); perfect 3 person plural ἀφέωνται (a Doric form (cf. Winer&#039;s Grammar, § 14, 3 a.; B 49 (42); Kühner, § 285, 4), Matthew 9:2, 5; Mark 2:5,(9) — in both these Gospels L (except in Mark marginal reading) T Tr WH have restored the present 3 person plural ἀφίενταί; Luke 5:20, 23; Luke 7:47 (48); John 20:23 L text T Tr text WH text; 1 John 2:12); 1 aorist ἀφεθην; future ἀφεθήσομαι; cf. Winers Grammar, § 14, 3; Buttmann, 48 (42); (WHs Appendix, p. 167; Veitch, under the word ἵημι); (from ἀπό and ἵημι); (fr. Homer down); to send from (ἀπό) oneself;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. to send away;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. to bid go away or depart: τούς ὄχλους, Matthew 13:36 (others refer this to 3 below); τήν γυναῖκα, of a husband putting away his wife, 1 Corinthians 7:11-13 (Herodotus 5, 39; and a substantive, ἄφεσις, Plutarch, Pomp c. 42, 6).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to send forth, yield up, emit: τό πνεῦμα, to expire, Matthew 27:50 (τήν ψυχήν, Genesis 35:18; Herodotus 4, 190 and often in other Greek writings (see πνεῦμα, 2)), φωνήν to utter a cry (emitterevocem, Livy 1, 58), Mark 15:37 (Genesis 45:2 and often in Greek writings; (cf. Heinichen on Eusebius, h. e. 8, 14, 17)).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. to let go, let alone, let be; α. to disregard: Matthew 15:14. β. to leave, not to discuss now, a topic, used of tethers, writers, speakers, etc.: Hebrews 6:1 (Euripides, Andr. 392; Theophrastus, char. praef. § 3; for other examples from Greek writings see Bleek on Heb. vol. 2:2, p. 144f) (others take the word in Hebrews, the passage cited as expressive of the duty of the readers, rather than the purpose of the writer; and consequently refer the passage to 3 below). γ. to omit, neglect: Matthew 23:23 (Luke 11:42 R G); Mark 7:8; Romans 1:27. δ. to let go, give up, a debt, by not demanding it (opposed to κρατεῖν, John 20:23), i. e. to remit, forgive: τό δάνειον, Matthew 18:27; τήν ὀφειλήν, Matthew 18:32; τά ὀφειλήματα, Matthew 6:12; τά παραπτώματα, Matthew 6:14; Mark 11:25f. (T Tr WH omit Mark 11:26); τάς ἁμαρτίας, τά ἁμαρτήματα, τάς ἀνομίας, Matthew 9:2, 5; Matthew 12:31; Mark 2:5, 7; Mark 3:28; Luke 5:20f, 23; Romans 4:7 (from Psalm 31:1 ()); 1 John 1:9; James 5:15 (Isaiah 22:14; Isaiah 33:24, etc.); ἡ ἐπίνοια τῆς καρδίας, Acts 8:22, (τήν αἰτίαν, Herodotus 6, 30; τά χρέα, Aelian v. h. 14, 24); absolutely, ἀφιέναι τίνι to forgive one: Matthew 12:32; Matthew 18:21, 35; Mark 4:12; Luke 11:4; Luke 12:10; Luke 17:3; Luke 23:34 (L brackets WH reject the passage).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e. to give up, keep no longer: τήν πρώτην ἀγάπην, Revelation 2:4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. to permit, allow, not to hinder;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. followed by a present infinitive (Buttmann, 258 (222)): Mark 10:14; Luke 18:16 ἄφετε ἔρχεσθαι καί μή κωλύετε αὐτά, Matthew 13:30; Mark 1:34; John 11:44; John 18:8. by the aorist infinitive: Matthew 8:22; Matthew 23:13 (14); Mark 5:37; Mark 7:12, 27; Luke 8:51; Luke 9:60; Luke 12:39; Revelation 11:9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. without an infinitive: Matthew 3:15 (ἄφες ἄρτι permit it just now). with an accusative of the person or thing permitted: Matthew 3:15 τότε ἀφίησιν αὐτόν, Mark 5:19; Mark 11:6; Mark 14:6; Luke 13:8; John 12:7 R G; ; Acts 5:38 (L T Tr WH; R G ἐάσατε); Revelation 2:20 (Rec. ἐᾷς).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. ἀφίημι τίνι τί, to give up a thing to one: Matthew 5:40 (ἄφες αὐτῷ καί τό ἱμάτιον).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. followed by ἵνα: Mark 11:16; John 12:7 L T Tr WH, a later construction, cf. Winers Grammar, § 44, 8; Buttmann, 238 (205).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e. followed by the simple hortative subjunctive: Matthew 7:4; Luke 6:42 (ἄφες ἐκβάλω); Matthew 27:49; Mark 15:36 (ἄφετε ἴδωμεν); Epictetus diss. 1, 9, 15 ἄφες δειξωμεν, 3, 12, 15 ἄφες ἴδω. Cf. Buttmann, 209f (181f); Winer&#039;s Grammar, 285 (268).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. to leave, go away from one; to depart from anyone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. in order to go to another place: Matthew 22:22; Matthew 26:44; Mark 8:13 (Matthew 16:4 καταλιπών); ; John 4:3; John 16:28.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to depart from one whom one wishes to quit: Matthew 4:11; so of diseases departing, ἀφῆκεν τινα ὁ πυρετός, Matthew 8:15; Mark 1:31; Luke 4:39; John 4:52.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. to depart from one and leave him to himself, so that all mutual claims are abandoned: τόν πατέρα, Matthew 4:22; Mark 1:20; Matthew 18:12 (Luke 15:4 καταλείπει). Thus also ἀφιέναι τά ἑαυτοῦ to leave possessions, home, etc.: Matthew 4:20; Matthew 19:27, 29; Mark 1:18; Mark 10:28; Luke 5:11; Luke 18:28f.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. to desert one (wrongfully): Matthew 26:56; Mark 14:50; John 10:12.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e. to go away leaving something behind: Matthew 5:24; John 4:28.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
f. to leave one by not taking him as a companion: opposed to παραλαμβάνειν, Matthew 24:40f: Luke 17:34f.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
g. to leave on dying, leave behind one: τέκνα, γυναῖκα, Matthew 22:25; Mark 12:20, 22 (Luke 20:31 καταλείπω). h. to leave so that what is left may remain, leave remaining: οὐ μή ἀφεθῇ ὧδε λίθος ἐπί λίθον (or λίθῳ), Matthew 24:2; Mark 13:2; Luke 21:6. 1:ἀφιέναι followed by the accusative of a noun or pronoun with an accusative of the predicate (Buttmann, § 144, 18): Luke 10:30 (ἡμιθανῆ); John 14:18 (τινα ὀρθανον); Matthew 23:38; Luke 13:35 (but Lachmann omits ἔρημος in both passages, WH text omits in Matthew, G T Tr WH omit in Luke; that being omitted, ἀφιέναι means to abandon, to leave destitute of God&#039;s help); Acts 14:17 (ἀμάρτυρον ἑαυτόν (L T Tr αὐτόν (WH αὑτόν which see))). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
lay aside, leave, let go, omit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From apo and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK apo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
αφεθη αφεθή αφέθη ἀφεθῇ αφεθήναι αφεθησαν αφέθησαν ἀφέθησαν αφεθησεται αφεθήσεται αφεθήσεταί ἀφεθήσεται ἀφεθήσεταί αφειναι ἀφεῖναι αφεις αφείς ἀφεὶς ἀφεῖς αφεισά αφείσα αφεντες αφέντες ἀφέντες Αφες άφες Ἄφες αφετε άφετε άφετέ ἄφετε αφεωνται αφέωνται αφέωνταί ἀφέωνται ἀφέωνταί αφη αφή ἀφῇ αφηκα αφήκα αφήκά ἀφῆκά αφηκαμεν αφήκαμεν ἀφήκαμεν αφηκαν αφήκαν ἀφῆκαν αφήκας αφηκατε αφήκατε ἀφήκατε αφήκε αφήκέ αφηκεν αφήκεν ἀφῆκεν ἀφῆκέν αφηκες ἀφῆκες αφής αφησει αφήσει ἀφησεὶ ἀφήσει αφησεις αφήσεις ἀφήσεις αφήσουσί αφησουσιν αφήσουσιν ἀφήσουσιν αφησω αφήσω ἀφήσω αφητε αφήτε ἀφῆτε αφίεμεν αφιεναι αφιέναι αφίεναι ἀφιέναι αφιενται αφίενται ἀφίενταί αφιεται αφίεται ἀφίεται αφιετε αφίετε ἀφίετε αφιετω αφιέτω ἀφιέτω αφιημι αφίημι ἀφίημι αφίησι αφίησί αφιησιν αφίησιν ἀφίησιν αφιομεν ἀφίομεν αφιουσιν ἀφίουσιν αφίω αφίων αφωμεν αφώμεν ἀφῶμεν ήφιε ηφιεν ἤφιεν aphe aphē aphêi aphē̂i apheinai apheînai apheis apheìs apheîs apheka aphêká aphēka aphē̂ká aphekamen aphēkamen aphḗkamen aphekan aphêkan aphēkan aphē̂kan aphekate aphēkate aphḗkate apheken aphêken aphêkén aphēken aphē̂ken aphē̂kén aphekes aphêkes aphēkes aphē̂kes aphentes aphéntes apheontai apheōntai aphéontai aphéontaí aphéōntai aphéōntaí Aphes Áphes aphesei apheseì aphēsei aphēseì aphḗsei apheseis aphēseis aphḗseis apheso aphēsō aphḗso aphḗsō aphesousin aphēsousin aphḗsousin aphete aphête aphēte aphē̂te áphete aphethe aphethē aphethêi aphethē̂i aphethesan aphethēsan aphéthesan aphéthēsan aphethesetai aphethēsetai aphethḗsetai aphethḗsetaí aphiemi aphiēmi aphíemi aphíēmi aphienai aphiénai aphientai aphíentaí aphiesin aphiēsin aphíesin aphíēsin aphietai aphíetai aphiete aphíete aphieto aphietō aphiéto aphiétō aphiomen aphíomen aphiousin aphíousin aphomen aphômen aphōmen aphō̂men ephien ēphien ḗphien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 38 forgive-like/146 Occurrences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_863.htm https://saintebible.com/greek/strongs_863.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 3:15 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: πρὸς αὐτόν Ἄφες ἄρτι οὕτως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: said to him, Permit [it] at this time;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: him, Suffer [it to be so] now:&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: unto him Permit [it] presently thus&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 3:15 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δικαιοσύνην τότε ἀφίησιν αὐτόν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: righteousness. Then he permitted Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: righteousness. Then he suffered him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: righteousness Then he permits him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 4:11 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: Τότε ἀφίησιν αὐτὸν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the devil left Him; and behold,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Then the devil leaveth him, and,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Then leaves him the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 4:20 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ εὐθέως ἀφέντες τὰ δίκτυα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Immediately they left their nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: they straightway left [their] nets,&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover immediately having left the nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 4:22 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ εὐθέως ἀφέντες τὸ πλοῖον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Immediately they left the boat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And they immediately left the ship and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover immediately having left the boat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:24 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄφες ἐκεῖ τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: leave your offering there&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Leave there thy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: leave there the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:40 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: σου λαβεῖν ἄφες αὐτῷ καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your shirt, let him have your coat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: let him have [thy] cloke also.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of you take yield to him also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 6:12 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And forgive us our debts, as we also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And forgive us our&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and forgive us the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:12 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: as we also have forgiven our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: as we forgive our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: also we forgive the debtors&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 6:14 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: For if you forgive others&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: For if ye forgive men their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if indeed you forgive men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:14 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: παραπτώματα αὐτῶν ἀφήσει καὶ ὑμῖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Father will also forgive you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Father will also forgive you:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: trespasses of them will forgive also you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 6:15 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: But if you do not forgive others,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: But if ye forgive not men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover not you forgive men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:15 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your Father will not forgive your transgressions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Father forgive your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Father of you will forgive the trespasses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 7:4 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀδελφῷ σου Ἄφες ἐκβάλω τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to your brother, &#039;Let me take&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: brother, Let me pull out&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: brother of you Allow [that] I might cast out the&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 8:15 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῆς καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the fever left her; and she got&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the fever left her: and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of her and left her the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 8:22 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: μοι καὶ ἄφες τοὺς νεκροὺς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to him, Follow Me, and allow the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: me; and let the dead bury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: me and leave the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 9:2 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Θάρσει τέκνον ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: son; your sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy sins be forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Take courage son have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 9:5 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: εὐκοπώτερον εἰπεῖν Ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Your sins are forgiven,&#039; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [Thy] sins be forgiven thee;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: easier to say Have been forgiven you [your]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 9:6 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας τότε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: on earth to forgive sins--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: on earth to forgive sins, (then&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the earth to forgive sins then&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 12:31 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and blasphemy shall be forgiven people,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: blasphemy shall be forgiven unto men:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and blasphemy will be forgiven men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:31 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: against the Spirit shall not be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: shall not be forgiven unto men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: blasphemy shall not be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 12:32 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἀφεθήσεται αὐτῷ ὃς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of Man, it shall be forgiven him; but whoever&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of man, it shall be forgiven him:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the of man it will be forgiven him whoever&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:32 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἁγίου οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ οὔτε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Spirit, it shall not be forgiven him, either&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: it shall not be forgiven him, neither&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Holy not it will be forgiven him neither&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 13:30 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄφετε συναυξάνεσθαι ἀμφότερα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Allow both to grow together&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let both grow together&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Allow to grow together both&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 13:36 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: Τότε ἀφεὶς τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Then He left the crowds and went&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sent the multitude away, and went into&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Then having dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:14 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄφετε αὐτούς τυφλοί&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Let them alone; they are blind guides&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let them alone: they be blind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Leave them blind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:12 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῶν οὐχὶ ἀφήσει τὰ ἐνενήκοντα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: astray, does he not leave the ninety-nine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: not leave the ninety and nine,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: them [does he] not having left the ninety&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:21 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: μου καὶ ἀφήσω αὐτῷ ἕως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: against me and I forgive him? Up to seven times?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: me, and I forgive him? till&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of me and I forgive him Up to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxxMatthew 18:27 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὸ δάνειον ἀφῆκεν αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and released him and forgave him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and forgave him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the loan forgave him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:32 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὀφειλὴν ἐκείνην ἀφῆκά σοι ἐπεὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: slave, I forgave you all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: servant, I forgave thee&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: debt that I forgave you since&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:35 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: each of you does not forgive his brother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: your hearts forgive not every one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if not you forgive each the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:14 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦς εἶπεν Ἄφετε τὰ παιδία&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: said, Let the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: said, Suffer little children,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus said Let the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:27 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to Him, Behold, we have left everything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Behold, we have forsaken all, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold we left all things and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πᾶς ὅστις ἀφῆκεν οἰκίας ἢ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And everyone who has left houses or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: one that hath forsaken houses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: every one who has left houses or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 22:22 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐθαύμασαν καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [this], they were amazed, and leaving Him, they went away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and left him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: they marveled and having left him went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 22:25 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔχων σπέρμα ἀφῆκεν τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: children left his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no issue, left his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: having seed left the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:13 V-PIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: τοὺς εἰσερχομένους ἀφίετε εἰσελθεῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: nor do you allow those&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [yourselves], neither suffer ye them that are entering&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: those who are entering do you allow to enter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:23 V-AIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: κύμινον καὶ ἀφήκατε τὰ βαρύτερα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and cummin, and have neglected the weightier provisions&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and have omitted the weightier&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: cummin and you have neglected the weightier [matters]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:23 V-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: without neglecting the others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to leave the other undone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and those [others] not to be leaving aside&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 23:38 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your house is being left to you desolate!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: your house is left unto you desolate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold is left to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 24:2 V-ASP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: here will be left upon another,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: There shall not be left here one stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: none not even shall be left here stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 24:40 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ εἷς ἀφίεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will be taken and one will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and one is left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 24:41 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ μία ἀφίεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will be taken and one will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and one is left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 26:44 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He left them again, and went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he left them, and went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having left them again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 26:56 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: μαθηταὶ πάντες ἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: all the disciples left Him and fled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the disciples forsook him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: disciples all having forsaken him fled&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:49 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: λοιποὶ ἔλεγον Ἄφες ἴδωμεν εἰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [of them] said, Let us see&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: rest said, Let be, let us see whether&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: [the] rest said Let be let us see whether&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:50 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: φωνῇ μεγάλῃ ἀφῆκεν τὸ πνεῦμα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: voice, and yielded up His spirit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: voice, yielded up the ghost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: with a voice loud yielded up [his] spirit&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:18 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ εὐθὺς ἀφέντες τὰ δίκτυα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Immediately they left their nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: straightway they forsook their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And immediately having left the nets&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:20 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτούς καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He called them; and they left their father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: them: and they left their father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: them and having left the father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:31 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: χειρός καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the fever left her, and she waited&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: immediately the fever left her, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: hand And left her the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 1:34 V-IIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: demons; and He was not permitting the demons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: devils; and suffered not the devils&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not he allowed to speak the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:5 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: παραλυτικῷ Τέκνον ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Son, your sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy sins be forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: paralytic Son have been forgiven of you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:7 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας εἰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: who can forgive sins but God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: who can forgive sins but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Who is able to forgive sins if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:9 V-PIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τῷ παραλυτικῷ Ἀφίενταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Your sins are forgiven; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [Thy] sins be forgiven thee;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to the paralytic Have been forgiven of you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 2:10 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἀφιέναι ἁμαρτίας ἐπὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: on earth to forgive sins--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: on earth to forgive sins, (he saith&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of man to forgive sins on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 3:28 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι πάντα ἀφεθήσεται τοῖς υἱοῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: sins shall be forgiven the sons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sins shall be forgiven unto the sons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: that all will be forgiven the sons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 4:12 V-ASP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐπιστρέψωσιν καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: THEY MIGHT RETURN AND BE FORGIVEN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [their] sins should be forgiven them.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: they should turn and they should be forgiven them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 4:36 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφέντες τὸν ὄχλον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Leaving the crowd, they took Him along&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And when they had sent away the multitude,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having dismissed the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 5:19 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφῆκεν αὐτόν ἀλλὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He did not let him, but He said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Howbeit Jesus suffered him not,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And not he did Let him but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 5:37 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφῆκεν οὐδένα μετ&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He allowed no one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he suffered no man to follow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And not he allowed no one with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 7:8 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀφέντες τὴν ἐντολὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Neglecting the commandment of God,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: For laying aside the commandment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: having left the commandment&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 7:12 V-PIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐκέτι ἀφίετε αὐτὸν οὐδὲν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: you no longer permit him to do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And ye suffer him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: no longer you allow him anything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 7:27 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔλεγεν αὐτῇ Ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He was saying to her, Let the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: said unto her, Let the children first&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he said to her Let first to be satisfied&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 8:13 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Leaving them, He again embarked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he left them, and entering&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having left them again&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:14 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπεν αὐτοῖς Ἄφετε τὰ παιδία&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and said to them, Permit the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: unto them, Suffer the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: said to them Permit the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:28 V-AIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to Him, Behold, we have left everything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Lo, we have left all, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold we left all and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: who has left house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no man that hath left house, or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: there is who has left house or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:6 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦς καὶ ἀφῆκαν αὐτούς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: had told [them], and they gave them permission.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they let them go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus And they allowed them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:16 V-IIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἤφιεν ἵνα τις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and He would not permit anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: would not suffer that any man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not he allowed that anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 11:25 V-PMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: στήκετε προσευχόμενοι ἀφίετε εἴ τι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: praying, forgive, if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: ye stand praying, forgive, if ye have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: you may stand praying forgive if anything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:25 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῖς οὐρανοῖς ἀφῇ ὑμῖν τὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will also forgive you your transgressions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: is in heaven may forgive you your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the heavens might forgive you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 11:26 V-PIA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ὑμεῖς οὖκ ἀφίετε οὐδε ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: not forgive, neither&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: you not do forgive neither the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:26 V-FIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῖς οὐρανοῖς ἀφησεὶ τὰ παραπτώματα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: heaven forgive your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: heaven will forgive the trespasses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:12 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπεν καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἀπῆλθον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: against them. And [so] they left Him and went away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and they left him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he speaks And having left him they went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:19 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ μὴ ἀφῇ τέκνον ἵνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: a wife AND LEAVES NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [behind him], and leave no&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not leave children that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:20 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀποθνήσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: a wife, and died leaving no children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and dying left no seed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: dying not left seed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 12:22 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἑπτὰ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα ἔσχατον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: and [so] all seven left no children.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: her, and left no seed:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: seven not left seed last&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 13:2 V-ASP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐ μὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Not one stone will be left upon another&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: there shall not be left one stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: no not shall be left here stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 13:34 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄνθρωπος ἀπόδημος ἀφεὶς τὴν οἰκίαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: away on a journey, [who] upon leaving his house&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: taking a far journey, who left his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: a man going out of the region having left the house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 14:6 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦς εἶπεν Ἄφετε αὐτήν τί&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: said, Let her alone; why&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let her alone; why trouble ye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus said Let alone her why&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 14:50 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀφέντες αὐτὸν ἔφυγον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And they all left Him and fled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And they all forsook him, and fled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having left him fled&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:36 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτόν λέγων Ἄφετε ἴδωμεν εἰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: saying, Let us see&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: saying, Let alone; let us see&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying Let be let us see if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:37 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ Ἰησοῦς ἀφεὶς φωνὴν μεγάλην&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And Jesus uttered a loud cry,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And Jesus cried with a loud voice,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and Jesus having uttered a cry loud&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 4:39 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πυρετῷ καὶ ἀφῆκεν αὐτήν παραχρῆμα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the fever, and it left her; and she immediately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and it left her:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: fever and it left her immediately&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 5:11 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: τὴν γῆν ἀφέντες πάντα ἠκολούθησαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to land, they left everything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: land, they forsook all,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the land having left all they followed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:20 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπεν Ἄνθρωπε ἀφέωνταί σοι αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Friend, your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy sins are forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he said Man have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:21 V-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: δύναται ἁμαρτίας ἀφεῖναι εἰ μὴ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Who can forgive sins, but God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Who can forgive sins, but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: is able sins to forgive if not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:23 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: εὐκοπώτερον εἰπεῖν Ἀφέωνταί σοι αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Your sins have been forgiven you,&#039; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Thy sins be forgiven thee; or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: easier to say Have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 5:24 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας εἶπεν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: on earth to forgive sins,--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: upon earth to forgive sins, (he said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the earth to forgive sins he said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 6:42 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: σου Ἀδελφέ ἄφες ἐκβάλω τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Brother, let me take&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Brother, let me pull out&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: of you Brother Let [that] I might cast out the&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:47 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: λέγω σοι ἀφέωνται αἱ ἁμαρτίαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: which are many, have been forgiven, for she loved&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: are many, are forgiven; for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: I say to you forgiven have been the sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 7:47 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ ὀλίγον ἀφίεται ὀλίγον ἀγαπᾷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: but he who is forgiven little,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: little is forgiven, [the same] loveth&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: however little is forgiven little he loves&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:48 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ αὐτῇ Ἀφέωνταί σου αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to her, Your sins have been forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Thy sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover to her Forgiven have been your&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:49 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [man] who even forgives sins?&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: this that forgiveth sins also?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: even sins forgives&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 8:51 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οἰκίαν οὐκ ἀφῆκεν εἰσελθεῖν τινὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to the house, He did not allow anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: into the house, he suffered no man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: house not he did allow to go in anyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 9:60 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ αὐτῷ Ἄφες τοὺς νεκροὺς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: But He said to him, Allow the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: said unto him, Let the dead bury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover to him Leave the dead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 10:30 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: him, and went away leaving him half dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [him], and departed, leaving [him] half dead.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: having inflicted went away having left [him] half dead&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 11:4 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἄφες ἡμῖν τὰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And forgive us our sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And forgive us our&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and forgive us the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 11:4 V-PIA-1P ====&lt;br /&gt;
GRK: γὰρ αὐτοὶ ἀφίομεν παντὶ ὀφείλοντι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: also forgive everyone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: also forgive every one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: indeed ourselves we forgive every one indebted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 12:10 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ ἀνθρώπου ἀφεθήσεται αὐτῷ τῷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of Man, it will be forgiven him; but he who blasphemes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of man, it shall be forgiven him:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: of man it will be forgiven him the [one who]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 12:10 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: βλασφημήσαντι οὐκ ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Spirit, it will not be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: it shall not be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: has blasphemed not it will be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 12:39 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφῆκεν διορυχθῆναι τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: was coming, he would not have allowed his house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and not have suffered his house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not would have allowed to be broken into the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 13:8 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῷ Κύριε ἄφες αὐτὴν καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and said to him, &#039;Let it alone, sir,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: let it alone this year&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to him Sir let alone it also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 13:35 V-PIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: your house is left to you [desolate]; and I say&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: your house is left unto you desolate:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold is left to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 17:3 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν μετανοήσῃ ἄφες αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: him; and if he repents, forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: if he repent, forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if he should repent forgive him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 17:4 V-FIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: λέγων Μετανοῶ ἀφήσεις αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: saying, &#039;I repent,&#039; forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I repent; thou shalt forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: saying I repent you will forgive him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:34 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the other will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other shall be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the other will be left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:35 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ ἑτέρα ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the other will be left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and [the] other will be left&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:36 V ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and the other left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the other shall be left&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 18:16 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὰ λέγων Ἄφετε τὰ παιδία&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: for them, saying, Permit the children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [unto him], and said, Suffer little children&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: them said Let the little children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 18:28 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Behold, we have left our own&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Lo, we have left all, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Behold we have left the own&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 18:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: who has left house&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no man that hath left house, or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: there is who has left house or&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 19:44 V-FIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ οὐκ ἀφήσουσιν λίθον ἐπὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: within you, and they will not leave in you one stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they shall not leave in thee&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and not will leave a stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 21:6 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αἷς οὐκ ἀφεθήσεται λίθος ἐπὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: in which there will not be left one stone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: there shall not be left one stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: which not will be left stone upon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 23:34 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔλεγεν Πάτερ ἄφες αὐτοῖς οὐ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Father, forgive them; for they do not know&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Jesus, Father, forgive them; for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: said Father forgive them not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 4:3 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀφῆκεν τὴν Ἰουδαίαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He left Judea and went away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: He left Judaea, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he left Judea&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 4:28 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀφῆκεν οὖν τὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the woman left her waterpot,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: The woman then left her waterpot,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Left then the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 4:52 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὥραν ἑβδόμην ἀφῆκεν αὐτὸν ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: hour the fever left him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: hour the fever left him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: [at the] hour seventh left him the&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 8:29 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐστίν οὐκ ἀφῆκέν με μόνον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: hath not left me alone;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: is not he has left me alone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 10:12 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐρχόμενον καὶ ἀφίησιν τὰ πρόβατα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: coming, and leaves the sheep&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: coming, and leaveth the sheep, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: coming and leaves the sheep&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 11:44 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὸν καὶ ἄφετε αὐτὸν ὑπάγειν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to them, Unbind him, and let him go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and let him go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him and let him go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 11:48 V-ASA-1P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν ἀφῶμεν αὐτὸν οὕτως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: If we let Him [go on] like this,&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: him thus alone, all [men] will believe&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: If we let alone him thus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 12:7 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ Ἰησοῦς Ἄφες αὐτήν ἵνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: said, Let her alone, so&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Let her alone: against the day&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Jesus Let alone her so that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 14:18 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Οὐκ ἀφήσω ὑμᾶς ὀρφανούς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: I will not leave you as orphans;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I will not leave you comfortless:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: not I will leave you as orphans&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 14:27 V-PIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Εἰρήνην ἀφίημι ὑμῖν εἰρήνην&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Peace I leave with you; My peace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Peace I leave with you, my&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Peace I leave with you peace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 16:28 V-PIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: κόσμον πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: into the world; I am leaving the world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: again, I leave the world,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: world again I leave the world&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 16:32 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: κἀμὲ μόνον ἀφῆτε καὶ οὐκ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: to his own [home], and to leave Me alone;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: his own, and shall leave me alone:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and I alone you will leave yet not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 18:8 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐμὲ ζητεῖτε ἄφετε τούτους ὑπάγειν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: you seek Me, let these&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: ye seek me, let these go their way:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: me you seek Allow these to go away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxJohn 20:23 V-ASA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: If you forgive the sins of any,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sins ye remit, they are remitted&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: anyhow of any you might forgive the sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 20:23 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τὰς ἁμαρτίας ἀφέωνται αὐτοῖς ἄν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: of any, [their sins] have been forgiven them; if&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: ye remit, they are remitted unto them;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the sins they are forgiven to them anyhow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 5:38 V-AMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: τούτων καὶ ἄφετε αὐτούς ὅτι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: men and let them alone, for if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: these and lay aside them for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 8:22 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: εἰ ἄρα ἀφεθήσεταί σοι ἡ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of your heart may be forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of thine heart may be forgiven thee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if indeed may be forgiven to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 14:17 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀμάρτυρον αὑτὸν ἀφῆκεν ἀγαθουργῶν οὐρανόθεν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and yet He did not leave Himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Nevertheless he left not himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: without witness himself he left doing good from heaven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Romans 1:27 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: οἱ ἄρσενες ἀφέντες τὴν φυσικὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the men abandoned the natural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: also the men, leaving the natural use&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the males having left the natural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxRomans 4:7 V-AIP-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Μακάριοι ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: LAWLESS DEEDS HAVE BEEN FORGIVEN, AND WHOSE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: iniquities are forgiven, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: Blessed [they] of whom are forgiven the lawlessness&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 7:11 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: γυναῖκα μὴ ἀφιέναι &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and that the husband should not divorce his wife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: not the husband put away [his] wife.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: wife not to leave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 7:12 V-PMA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῦ μὴ ἀφιέτω αὐτήν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to live with him, he must not divorce her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: put her away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him not let him leave her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 7:13 V-PMA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῆς μὴ ἀφιέτω τὸν ἄνδρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to live with her, she must not send her husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: let her not leave him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: her not let her leave the husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hebrews 2:8 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πάντα οὐδὲν ἀφῆκεν αὐτῷ ἀνυπότακτον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: all things to him, He left nothing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: him, he left nothing [that is] not&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: all things nothing he left to him unsubject&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hebrews 6:1 V-APA-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: Διὸ ἀφέντες τὸν τῆς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Therefore leaving the elementary&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Therefore leaving the principles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Therefore having left the of the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxJames 5:15 V-FIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ᾖ πεποιηκώς ἀφεθήσεται αὐτῷ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: sins, they will be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sins, they shall be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he should be having committed it will be forgiven him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx1 John 1:9 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δίκαιος ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and righteous to forgive us our sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: just to forgive us [our] sins,&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: righteous that he might forgive us the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx1 John 2:12 V-RIM/P-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τεκνία ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your sins have been forgiven you for His name&#039;s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: because your sins are forgiven you for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: little children because have been forgiven you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Revelation 2:4 V-AIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὴν πρώτην ἀφῆκες &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [this] against you, that you have left your first&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thee, because thou hast left thy first&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: first you did leave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Revelation 2:20 V-PIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: σοῦ ὅτι ἀφεῖς τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: [this] against you, that you tolerate the woman&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: you that you tolerate the woman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Revelation 11:9 V-PIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῶν οὐκ ἀφίουσιν τεθῆναι εἰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: days, and will not permit their dead bodies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: shall not suffer their dead bodies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of them not they will let to be put into&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 859. ἄφεσις (aphesis) — 17 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/859.htm https://saintebible.com/greek/859.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
aphesis: dismissal, release, fig. pardon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἄφεσις, εως, ἡ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Noun, Feminine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: aphesis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (af&#039;-es-is)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: deliverance, pardon, complete forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: a sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
Cognate: 859 áphesis (from 863 /aphíēmi, &amp;quot;send away, forgive&amp;quot; ) – properly, &amp;quot;something sent away&amp;quot;; i.e. remission (&amp;quot;forgiveness&amp;quot;), releasing someone from obligation or debt. See 863 (aphiēmi).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thayer&#039;s Greek Lexicon - STRONGS NT 859: ἄφεσις ===&lt;br /&gt;
ἄφεσις, ἀφέσεως, ἡ (ἀφίημι);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. release, as from bondage, imprisonment, etc.: Luke 4:18 (19) (Isaiah 61:1f; Polybius 1, 79, 12, etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ἄφεσις ἁμαρτιῶν forgiveness, pardon, of sins (properly, the letting them go, as if they had not been committed (see at length Trench, § xxxiii.)), remission of their penalty: Matthew 26:28; Mark 1:4; Luke 1:77; Luke 3:3; Luke 24:47; Acts 2:38; Acts 5:31; Acts 10:43; Acts 13:38; Acts 26:18; Colossians 1:14; τῶν παραπτωμάτων, Ephesians 1:7; and simply ἄφεσις: Mark 3:29; Hebrews 9:22; Hebrews 10:18 (φόνου, Plato, legg. 9, p. 869 d.; ἐγκληματων, Diodorus 20, 44 (so Dionysius Halicarnassus 50:8 § 50, see also 7, 33; 7, 46; especially 7, 64; ἁμαρτημάτων, Philo, vit. Moys. 3:17; others.)).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
deliverance, forgiveness, liberty, remission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From aphiemi; freedom; (figuratively) pardon -- deliverance, forgiveness, liberty, remission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK aphiemi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
αφεσει αφέσει ἀφέσει αφέσεις αφέσεως αφεσιν άφεσιν ἄφεσιν αφεσις άφεσις ἄφεσις aphesei aphései aphesin áphesin aphesis áphesis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 15 fogive-like/17 Occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_859.htm https://saintebible.com/greek/strongs_859.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 26:28 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: out for many for forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: many for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: is poured out for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 1:4 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of repentance for the forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of repentance for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMark 3:29 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: has forgiveness, but is guilty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: hath never forgiveness, but is&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: never has forgiveness to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 1:77 N-DFS ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of salvation By the forgiveness of their sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: people by the remission of their sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of him in forgiveness of sins of them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 3:3 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of repentance for the forgiveness of sins;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for the remission of sins;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of repentance for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 4:18 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: κηρύξαι αἰχμαλώτοις ἄφεσιν καὶ τυφλοῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: ME TO PROCLAIM RELEASE TO THE CAPTIVES,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to preach deliverance to the captives,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: to proclaim to captives deliverance and to [the] blind&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 4:18 N-DFS ====&lt;br /&gt;
GRK: τεθραυσμένους ἐν ἀφέσει &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: at liberty them that are bruised,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: [the] oppressed in deliverance&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 24:47 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: μετάνοιαν εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and that repentance for forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and remission of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: repentance and forgiveness of sins to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 2:38 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: Χριστοῦ εἰς ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Christ for the forgiveness of your sins;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Christ for the remission of sins, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Christ for the forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 5:31 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰσραὴλ καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to Israel, and forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to Israel, and forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to Israel and forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 10:43 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: προφῆται μαρτυροῦσιν ἄφεσιν ἁμαρτιῶν λαβεῖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: in Him receives forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him shall receive remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: prophets bear witness [that] forgiveness of sins receives&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 13:38 N-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: τούτου ὑμῖν ἄφεσις ἁμαρτιῶν καταγγέλλεται&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: that through Him forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: unto you the forgiveness of sins:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: this one to you forgiveness of sins is proclaimed&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxActs 26:18 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: λαβεῖν αὐτοὺς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: that they may receive forgiveness of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: may receive forgiveness of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: might receive they forgiveness of sins and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxEphesians 1:7 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῦ τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: His blood, the forgiveness of our trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: blood, the forgiveness of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of him the forgiveness of trespasses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxColossians 1:14 N-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπολύτρωσιν τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: redemption, the forgiveness of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: blood, [even] the forgiveness of sins:&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: redemption the forgiveness the of sins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxHebrews 9:22 N-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: οὐ γίνεται ἄφεσις &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: there is no forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: is no remission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: not there is forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxHebrews 10:18 N-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅπου δὲ ἄφεσις τούτων οὐκέτι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: where there is forgiveness of these things,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: where remission of these&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: where moreover forgiveness of these [is] no longer [is there]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 5483. χαρίζομαι (charizomai) — 23 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/5483.htm https://saintebible.com/greek/5483.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
charizomai: to show favor, give freely&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: χαρίζομαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: charizomai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (khar-id&#039;-zom-ahee)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I show favor to, forgive&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: (a) I show favor to, (b) I pardon, forgive, (c) I show kindness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
Cognate: 5483 xarízomai (from 5485 /xáris, &amp;quot;grace, extending favor&amp;quot;) – properly, to extend favor (&amp;quot;grace&amp;quot;), freely give favor to grant forgiveness (pardon).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5483 /xarízomai (&amp;quot;favor that cancels&amp;quot;) is used of God giving His grace to pardon. This is freely done and therefore not based on any merit of the one receiving forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;[5483 (xarízomai) literally means, &amp;quot;to exercise grace, freely show favor,&amp;quot; i.e. willingly (&amp;quot;graciously&amp;quot;) bestow.]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Thayer&#039;s Greek Lexicon ===&lt;br /&gt;
STRONGS NT 5483: χαρίζομαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
χαρίζομαι; deponent middle; future χαρίσομαι (Romans 8:32; Lukeian,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. mar. 9, 1, for which Greek writers commonly use the Attic χαιουσμαι (cf. WHs Appendix, p. 163f; Buttmann, 37 (32); Winer&#039;s Grammar, § 15, under the word)); perfect κεχάρισμαι; 1 aorist ἐχαρισάμην; 1 aorist passive, ἐχαρίσθην (Acts 3:14; 1 Corinthians 2:12; Philippians 1:29 (cf. Buttmann, 52 (46))); future passive, χαρισθήσομαι with a passive significance (Philemon 1:22); (χάρις); often in Greek writings from Homer down; to do something pleasant or agreeable (to one), to do a favor to, gratify;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. universally, to show oneself gracious, kind, benevolent: τίνι, Galatians 3:18 (others, (supply τήν κληρονομίαν and) refer this to c. below).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to grant forgiveness, to pardon: 2 Corinthians 2:7; with a dative of the person, Ephesians 4:32; Colossians 3:13; with an accusative of the thing, 2 Corinthians 2:10 (cf. Winer&#039;s Grammar, § 39, 1 b. and 3 N. 3); τίνι τήν ἀδικίαν, 2 Corinthians 12:13; τά παραπτώματα, Colossians 2:13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. to give graciously, give freely, bestow: τίνι τί, Luke 7:21; Romans 8:32; Philippians 2:9; passive, 1 Corinthians 2:12; Philippians 1:29; where a debt is referred to, to forgive (cf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. above), Luke 7:42f; τίνι τινα, graciously to restore one to another who desires his safety (e. g. a captive (R. V. grant)), passive, Acts 3:14; Philemon 1:22; or to preserve for one a person in peril, Acts 27:24; τινα τίνι, to give up to another one whom he may punish or put to death, Acts 25:11 ((cf. R. V. marginal reading)); with the addition of εἰς ἀπώλειαν, Acts 25:16. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;freely forgive, deliver, grant.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Middle voice from charis; to grant as a favor, i.e. Gratuitously, in kindness, pardon or rescue -- deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK charis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
εχαρισάμην εχαρισατο εχαρίσατο ἐχαρίσατο εχαρισθη εχαρίσθη ἐχαρίσθη κεχαρισμαι κεχάρισμαι κεχαρισται κεχάρισται κεχάρισταί χαριζεσθαι χαρίζεσθαί χαριζεσθε χαρίζεσθε χαριζομενοι χαριζόμενοι χαρισαμενος χαρισάμενος χαρισασθαι χαρίσασθαι χαρισασθε χαρίσασθέ χαρισεται χαρίσεται χαρισθεντα χαρισθέντα χαρισθηναι χαρισθήναι χαρισθῆναι χαρισθησομαι χαρισθήσομαι charisamenos charisámenos charisasthai charísasthai charisasthe charísasthé charisetai charísetai charisthenai charisthênai charisthēnai charisthē̂nai charisthenta charisthénta charisthesomai charisthēsomai charisthḗsomai charizesthai charízesthaí charizesthe charízesthe charizomenoi charizómenoi echarisato echarísato echaristhe echaristhē echarísthe echarísthē kecharismai kechárismai kecharistai kecháristai kecháristaí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 8 forgive-like/23 Occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_5483.htm https://saintebible.com/greek/strongs_5483.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 7:21 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τυφλοῖς πολλοῖς ἐχαρίσατο βλέπειν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: spirits; and He gave sight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [that were] blind he gave sight.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to blind many he granted to see&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:42 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀποδοῦναι ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο τίς οὖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to repay, he graciously forgave them both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to pay, he frankly forgave them both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to pay both he forgave which therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 7:43 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὸ πλεῖον ἐχαρίσατο ὁ δὲ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: the one whom he forgave more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [he], to whom he forgave most.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the most he forgave And&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 3:14 V-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: for a murderer to be granted to you,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: a murderer to be granted unto you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: a man a murderer to be granted to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 25:11 V-ANM ====&lt;br /&gt;
GRK: δύναται αὐτοῖς χαρίσασθαι Καίσαρα ἐπικαλοῦμαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: can hand me over to them. I appeal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: no man may deliver me unto them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: can to them give up To Ceasar I appeal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 25:16 V-PNM/P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔθος Ῥωμαίοις χαρίζεσθαί τινα ἄνθρωπον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of the Romans to hand over any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: of the Romans to deliver any&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: a custom with Romans to give up any man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 27:24 V-RIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἰδοὺ κεχάρισταί σοι ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: God has granted you all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: lo, God hath given thee all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and Behold has granted to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Romans 8:32 V-FIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: πάντα ἡμῖν χαρίσεται &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: will He not also with Him freely give us all things?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him also freely give us all things?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: all us will he grant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 Corinthians 2:12 V-APP-ANP ====&lt;br /&gt;
GRK: τοῦ θεοῦ χαρισθέντα ἡμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: that we may know the things freely given to us by God,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: we might know the things that are freely given to us&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: God having been granted to us&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx2 Corinthians 2:7 V-ANM ====&lt;br /&gt;
GRK: μᾶλλον ὑμᾶς χαρίσασθαι καὶ παρακαλέσαι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: you should rather forgive and comfort&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [ought] rather to forgive [him], and&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: rather you should forgive and encourage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx2 Corinthians 2:10 V-PIM/P-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: δέ τι χαρίζεσθε κἀγώ καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: whom you forgive anything,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: To whom ye forgive any thing, I&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover anything you forgive and I also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10 V-RIM/P-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐγὼ ὃ κεχάρισμαι εἴ τι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: what I have forgiven, if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for if I forgave any thing, to whom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: I to whom I have forgiven if anything&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10 V-RIM/P-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: εἴ τι κεχάρισμαι δι&#039; ὑμᾶς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: if I have forgiven anything,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: to whom I forgave [it], for your sakes&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: if anything I have forgiven [is] for sake of you&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxx2 Corinthians 12:13 V-AMM-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: κατενάρκησα ὑμῶν χαρίσασθέ μοι τὴν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: did not become a burden to you? Forgive me this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: burdensome to you? forgive me this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: did burden you Forgive me the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Galatians 3:18 V-RIM/P-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δι&#039; ἐπαγγελίας κεχάρισται ὁ θεός&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: but God has granted it to Abraham&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: but God gave [it] to Abraham by&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: through a promise granted [it] God&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ephesians 4:32 V-PPM/P-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: χρηστοί εὔσπλαγχνοι χαριζόμενοι ἑαυτοῖς καθὼς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: tender-hearted, forgiving each other,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: tenderhearted, forgiving one another,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: kind tender-hearted forgiving each other as&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxEphesians 4:32 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐν Χριστῷ ἐχαρίσατο ὑμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: in Christ also has forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Christ&#039;s sake hath forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: in Christ forgave you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Philippians 1:29 V-AIP-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: For to you it has been granted for Christ&#039;s&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: unto you it is given in the behalf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: because to you it was granted concerning&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Philippians 2:9 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὑπερύψωσεν καὶ ἐχαρίσατο αὐτῷ τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: highly exalted Him, and bestowed on Him the name&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and given him a name&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: highly exalted and granted to him a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxColossians 2:13 V-APM-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: σὺν αὐτῷ χαρισάμενος ἡμῖν πάντα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He made you alive together with Him, having forgiven us all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: with him, having forgiven you all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: with him having forgiven us all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxColossians 3:13 V-PPM/P-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀλλήλων καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς ἐάν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: with one another, and forgiving each other,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: and forgiving one another,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: one another and forgiving each other if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Colossians 3:13 V-AIM-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν οὕτως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: just as the Lord forgave you, so also&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: even as Christ forgave you, so&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the Lord forgave you so&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Philemon 1:22 V-FIP-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: your prayers I will be given to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: prayers I shall be given unto you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: prayers of you I will be granted to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 2436. ἵλεως (hileós) — 2 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/2436.htm https://saintebible.com/greek/2436.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
hileós: propitious&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἵλεως&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Adjective&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: hileós&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (hil&#039;-eh-oce)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: propitious, forgiving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: propitious, forgiving, merciful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
2436 híleōs (an adjective, used back in Attic Greek about appeasing divine wrath) – properly, propitious, describing God&#039;s covenant-mercy which rescues the believer by His atonement (bringing divine satisfaction).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;[NAS dictionary, &amp;quot;2436 (híleōs) is another spelling of hilaos (propitious).&amp;quot;]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 forgive-like/2 occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_2436.htm https://saintebible.com/greek/strongs_2436.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 16:22 Adj-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῷ λέγων Ἵλεώς σοι κύριε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: Him, saying, God forbid [it], Lord!&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: saying, Be it far from thee,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying far be it from you master&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxHebrews 8:12 Adj-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: ὅτι ἵλεως ἔσομαι ταῖς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: FOR I WILL BE MERCIFUL TO THEIR INIQUITIES,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I will be merciful to their&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Because merciful I will be to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englishman&#039;s Concordance - Strong&#039;s Greek: 630. ἀπολύω (apoluó) — 68 Occurrences ==&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/630.htm https://saintebible.com/greek/630.htm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Concordance ===&lt;br /&gt;
apoluó: to set free, release&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Original Word: ἀπολύω&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Part of Speech: Verb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transliteration: apoluó&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phonetic Spelling: (ap-ol-oo&#039;-o)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Short Definition: I release, let go, send away, divorce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Definition: I release, let go, send away, divorce, am rid; mid: I depart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== HELPS Word-studies ===&lt;br /&gt;
630 apolýō (from 575 /apó, &amp;quot;away from&amp;quot; and 3089 /lýō, &amp;quot;to loose, release&amp;quot;) – properly, to let go; release (discharge), dismiss. This term implies the release (annulment) of an existing bond.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
630 /apolýō (&amp;quot;to release&amp;quot;) is specifically used of divorcing a marital partner (Mt 1:19, 5:31,32, 19:7-9 – parallels at Mk 10:2-12; Lk 16:18).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: The Bible never contradicts itself and hence &amp;quot;the divorce passages&amp;quot; in the Gospels uttered by Jesus (following on fornication) are not contrary to the lengthy treatment of marriage/divorce by Paul in 1 Cor 6:15-7:16 (which permits divorce on a broad definition of constructive or actual abandonment).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thayer&#039;s Greek Lexicon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
STRONGS NT 630: ἀπολύω&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ἀπολύω; (imperfect ἀπελυον); future ἀπολύσω; 1 aorist ἀπελυσα; passive, perfect ἀπολελυμαι; 1 aorist ἀπελυθην; (future ἀπολυθήσομαι); imperfect middle ἀπελυομην (Acts 28:25); used in the N. T. only in the historical books and in Hebrews 13:23; to loose from, sever by loosening, undo (see ἀπό, V.);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. to set free: τινα τίνος (so in Greek writings even from Homer down), to liberate one from a thing (as from a bond), Luke 13:12 (ἀπολέλυσαι (thou hast been loosed i. e.) be thou free from (cf. Winer&#039;s Grammar, § 40, 4) τῆς ἀσθενείας (L T ἀπό τῆς ἀσθενείας)).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. to let go, dismiss (to detain no longer); τινα, a. a suppliant to whom liberty to depart is given by a decisive answer: Matthew 15:23; Luke 2:29 (`me whom thou hadst determined to keep on earth until I had seen the salvation prepared for Israel, cf. Luke 2:26, thou art now dismissing with my wish accomplished, and this dismission is at the same time dismission also from life&#039; — in reference to which ἀπολύειν is used in Numbers 20:29; Tobit 3:6; (cf. Genesis 15:2; 2 Macc. 7:9; Plutarch, consol. ad Apoll. § 13 cf. 11 at the end)); (Acts 23:22).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to bid depart, send away: Matthew 14:15, 22; Matthew 15:32, 39; Mark 6:36, 45; Mark 8:3, 9; Luke 8:38; Luke 9:12; Luke 14:4; Acts 13:3; Acts 19:41 (τήν ἐκκλησίαν); passive Acts 15:30, 33.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. to let go free, to release;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a. a captive, i. e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart: Luke 22:68 (R G L Tr in brackets); ; John 19:10; Acts 16:35; Acts 26:32 (ἀπολελύσθαι ἐδύνατο (might have been set at liberty, cf. Buttmann, 217 (187), § 139, 27 c.; Winers Grammar, 305 (286) i. e.) might be free; perfect as in Luke 13:12 (see 1 above, and Winer&#039;s Grammar, 334 (313))); Acts 28:18; Hebrews 13:23; ἀπολύειν τινα τίνι, to release one to one, grant him his liberty: Matthew 27:15, 17, 21, 26; Mark 15:6, 9, 11, 15; Luke 23:(), (R L in brackets), ; (John 18:39).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b. to acquit one accused of a crime and set him at liberty: John 19:12; Acts 3:13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
c. indulgently to grant a prisoner leave to depart: Acts 4:21, 23; Acts 5:40; Acts 17:9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
d. to release a debtor, i. e. not to press one&#039;s claim against him, to remit his debt: Matthew 18:27; metaphorically, to pardon another his offences against me: Luke 6:37 (τῆς ἁμαρτίας ἀπολύεσθαι, 2 Macc. 12:45).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. used of divorce, as ἀπολύω τήν γυναῖκα to dismiss from the house, to repudiate: Matthew 1:19; Matthew 5:31; Matthew 19:3, 7-9; Mark 10:2, 4, 11; Luke 16:18; (1 Esdr. 9:36); and improperly a wife deserting her husband is said τόν ἄνδρα ἀπολύειν in Mark 10:12 (cf. Diodorus 12, 18) (unless, as is more probable, Mark, contrary to historic accuracy (yet cf. Josephus, Antiquities 15, 7, 10), makes Jesus speak in accordance with Greek and Roman usage, according to which wives also repudiated their husbands (references in Meyer, at the passage)); (cf. שִׁלַּח, Jeremiah 3:8; Deuteronomy 21:14; Deuteronomy 22:19, 29).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Middle ἀπολύομαι, properly, to send oneself away; to depart (Winer&#039;s Grammar, 253 (238)): Acts 28:20 (returned home; Exodus 33:11).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Strong&#039;s Exhaustive Concordance ===&lt;br /&gt;
dismiss, divorce, abandon, release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From apo and luo; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK apo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see GREEK luo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Forms and Transliterations ===&lt;br /&gt;
απελυεν απέλυεν ἀπέλυεν απελύετο απελύθη απελυθησαν απελύθησαν ἀπελύθησαν απελυοντο απελύοντο ἀπελύοντο απελυσαν απέλυσαν ἀπέλυσαν απελυσε απέλυσε ἀπέλυσε απελυσεν απέλυσεν ἀπέλυσεν απολελυμενην απολελυμένην ἀπολελυμένην απολελυμενον απολελυμένον ἀπολελυμένον απολελυσαι απολέλυσαι ἀπολέλυσαι Απολελυσθαι απολελύσθαι Ἀπολελύσθαι απολυει ἀπολύει απολυειν απολύειν ἀπολύειν απολυεις απολύεις ἀπολύεις απολυετε απολύετε ἀπολύετε Απολυθεντες απολυθέντες Ἀπολυθέντες απολυθησεσθε απολυθήσεσθε ἀπολυθήσεσθε απολυθητε απολυθήτε ἀπολυθῆτε απολύομαι απολυσαι απολύσαι απολύσαί ἀπολῦσαι ἀπολῦσαί απολυσας απολύσας ἀπολύσας απολυσασα ἀπολύσασα απολύσεται απολυση απολύση ἀπολύσῃ απολυσης απολύσης ἀπολύσῃς απολύσητε απολυσον απόλυσον ἀπόλυσον απολυσω απολύσω ἀπολύσω απολυων απολύων ἀπολύων apeluen apeluonto apelusan apeluse apelusen apeluthesan apeluthēsan apelyen apélyen apelyonto apelýonto apelysan apélysan apelyse apélyse apelysen apélysen apelythesan apelythēsan apelýthesan apelýthēsan apolelumenen apolelumenēn apolelumenon apolelusai Apolelusthai apolelymenen apolelymenēn apolelyménen apolelyménēn apolelymenon apolelyménon apolelysai apolélysai Apolelysthai Apolelýsthai apoluei apoluein apolueis apoluete apoluon apoluōn apolusai apolusas apolusasa apoluse apolusē apoluses apolusēs apoluso apolusō apoluson Apoluthentes apoluthesesthe apoluthēsesthe apoluthete apoluthēte apolyei apolýei apolyein apolýein apolyeis apolýeis apolyete apolýete apolyon apolyōn apolýon apolýōn apolysai apolŷsai apolŷsaí apolysas apolýsas apolysasa apolýsasa apolyse apolysē apolýsei apolýsēi apolýseis apolýsēis apolyses apolysēs apolyso apolysō apolýso apolýsō apolyson apólyson Apolythentes Apolythéntes apolythesesthe apolythēsesthe apolythḗsesthe apolythete apolythête apolythēte apolythē̂te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 forgive-like/68 occurences ===&lt;br /&gt;
[https://saintebible.com/greek/strongs_630.htm https://saintebible.com/greek/strongs_630.htm] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 1:19 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐβουλήθη λάθρᾳ ἀπολῦσαι αὐτήν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: her, planned to send her away secretly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to put her away privily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: purposed secretly to send away her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:31 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: WHOEVER SENDS HIS WIFE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever shall put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever anyhow shall divorce the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:32 V-PPA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to you that everyone who divorces his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: whosoever shall put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: everyone who shall divorce the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 5:32 V-RPM/P-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ὃς ἐὰν ἀπολελυμένην γαμήσῃ μοιχᾶται&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: marries a divorced woman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: shall marry her that is divorced committeth adultery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever if her who is divorced shall marry commits adultery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 14:15 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἤδη παρῆλθεν ἀπόλυσον τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: late; so send the crowds away,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the multitude away, that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: already is gone by dismiss the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 14:22 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: while He sent the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he sent the multitudes away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: until that he would have dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 14:23 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: After He had sent the crowds away,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the multitudes away, he went up&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:23 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὸν λέγοντες Ἀπόλυσον αὐτήν ὅτι&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Him, saying, Send her away, because&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Send her away; for she crieth&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: him saying Dismiss her for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:32 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: φάγωσιν καὶ ἀπολῦσαι αὐτοὺς νήστεις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and I do not want to send them away hungry,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: send them away fasting, lest&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: they might eat and to send away them hungry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 15:39 V-APA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: Καὶ ἀπολύσας τοὺς ὄχλους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And sending away the crowds, Jesus got&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he sent away the multitude,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: And having dismissed the crowds&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxMatthew 18:27 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν αὐτόν καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: felt compassion and released him and forgave&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: was moved with compassion, and loosed him,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: servant of that released him and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:3 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἔξεστιν ἀνθρώπῳ ἀπολῦσαι τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: Is it lawful [for a man] to divorce his wife&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: for a man to put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Is it lawful a man to divorce the a wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:7 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀποστασίου καὶ ἀπολῦσαι αὐτήν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: OF DIVORCE AND SEND [her] AWAY?&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: to put her away?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of divorce and to divorce her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:8 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐπέτρεψεν ὑμῖν ἀπολῦσαι τὰς γυναῖκας&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: permitted you to divorce your wives;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: suffered you to put away your wives:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: allowed you to divorce the wives&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:9 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to you, whoever divorces his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever shall put away his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever anyhow shall divorce which wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 19:9 V-RPP-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ὁ ἀπολελυμένην γαμήσας μοιχᾶται&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and he who her [that is] put away marries commits adultery&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:15 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: ὁ ἡγεμὼν ἀπολύειν ἕνα τῷ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: was accustomed to release for the people&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: was wont to release unto the people&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the governor to release one to the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:17 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: Τίνα θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν Ἰησοῦν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: do you want me to release for you? Barabbas,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: will ye that I release unto you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: Whom will you [that] I release to you&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:21 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: τῶν δύο ἀπολύσω ὑμῖν οἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: do you want me to release for you? And they said,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: will ye that I release unto you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the two I release to you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 27:26 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τότε ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Then he released Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Then released he Barabbas unto them:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Then he released to them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 6:36 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπόλυσον αὐτούς ἵνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: send them away so that they may go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Send them away, that they may go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: dismiss them that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 6:45 V-PIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἕως αὐτὸς ἀπολύει τὸν ὄχλον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: He Himself was sending the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: while he sent away the people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: until he should dismiss the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 8:3 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ἐὰν ἀπολύσω αὐτοὺς νήστεις&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: If I send them away hungry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: I send them away fasting to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and if I shall send away them hungry&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 8:9 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τετρακισχίλιοι καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: four thousand were [there]; and He sent them away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he sent them away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: four thousand and he sent away them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:2 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι πειράζοντες αὐτόν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: for a man to divorce a wife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: for a man to put away [his] wife?&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: for a husband a wife to divorce testing him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:4 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: γράψαι καὶ ἀπολῦσαι &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: OF DIVORCE AND SEND [her] AWAY.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: of divorcement, and to put [her] away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: to write and to divorce [her]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:11 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to them, Whoever divorces his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever shall put away his&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: whoever anyhow should divorce the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 10:12 V-APA-NFS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐὰν αὐτὴ ἀπολύσασα τὸν ἄνδρα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: she herself divorces her husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: if a woman shall put away her husband,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: if a woman should divorce the husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:6 V-IIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ ἑορτὴν ἀπέλυεν αὐτοῖς ἕνα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: at [the] feast he used to release for them [any] one&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [that] feast he released unto them&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: moreover [the] feast he released to them one&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:9 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: λέγων Θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Do you want me to release for you the King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Will ye that I release unto you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: saying Wish you I should release to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:11 V-ASA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: τὸν Βαραββᾶν ἀπολύσῃ αὐτοῖς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: up the crowd [to ask] him to release Barabbas&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he should rather release Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Barabbas he might release to them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 15:15 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Pilate released Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the people, released Barabbas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: satisfactory to do released to them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 2:29 V-PIA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: Νῦν ἀπολύεις τὸν δοῦλόν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Lord, You are releasing Your bond-servant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thy servant depart in peace,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Now you let depart the servant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== xxxLuke 6:37 V-PMA-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: μὴ καταδικασθῆτε ἀπολύετε καὶ ἀπολυθήσεσθε&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: be condemned: forgive, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: not you be condemned Forgive and you will be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 6:37 V-FIP-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπολύετε καὶ ἀπολυθήσεσθε &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: pardon, and you will be pardoned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: forgive, and ye shall be forgiven:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Forgive and you will be forgiven&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 8:38 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: σὺν αὐτῷ ἀπέλυσεν δὲ αὐτὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Him that he might accompany Him; but He sent him away, saying,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: sent him away, saying,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: with him he sent away however him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 9:12 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: εἶπαν αὐτῷ Ἀπόλυσον τὸν ὄχλον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and said to Him, Send the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the multitude away, that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: said to him Dismiss the crowd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 13:12 V-RIM/P-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτῇ Γύναι ἀπολέλυσαι τῆς ἀσθενείας&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: to her, Woman, you are freed from your sickness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Woman, thou art loosed from thine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to her Woman you have been freed from the sickness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 14:4 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτὸν καὶ ἀπέλυσεν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: of him and healed him, and sent him away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: him, and let him go;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: him and let [him] go&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 16:18 V-PPA-NMS ====&lt;br /&gt;
GRK: Πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Everyone who divorces his wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Whosoever putteth away his wife,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Everyone who puts away the wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 16:18 V-RPM/P-AFS ====&lt;br /&gt;
GRK: καὶ ὁ ἀπολελυμένην ἀπὸ ἀνδρὸς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and he who marries one who is divorced from a husband&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: marrieth her that is put away from&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: and the [one who] her put away from a husband&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:16 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὖν αὐτὸν ἀπολύσω &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: I will punish Him and release Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: chastise him, and release [him].&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: therefore him I will release [him]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:17 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: δέ εἶχεν ἀπολύειν αὐτοῖς κατὰ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: he must release one&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: now he had to release to them at&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:18 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: Αἶρε τοῦτον ἀπόλυσον δὲ ἡμῖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: with this man, and release for us Barabbas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [man], and release unto us&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: Away with this [man] release moreover to us&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:20 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: αὐτοῖς θέλων ἀπολῦσαι τὸν Ἰησοῦν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: wanting to release Jesus,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: willing to release Jesus,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: to them wishing to release Jesus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:22 V-FIA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὖν αὐτὸν ἀπολύσω &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: I will punish Him and release Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: chastise him, and let [him] go.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: therefore him I will release [him]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:25 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἀπέλυσεν δὲ τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: And he released the man they were asking&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And he released unto them him that for&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: he released moreover him who&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 18:39 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: ἵνα ἕνα ἀπολύσω ὑμῖν ἐν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: But you have a custom that I release someone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: that I should release unto you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: that one I should release to you at&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 18:39 V-ASA-1S ====&lt;br /&gt;
GRK: βούλεσθε οὖν ἀπολύσω ὑμῖν τὸν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: then that I release for you the King&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: therefore that I release unto you&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: wish you therefore I should release to you the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 19:10 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: ἐξουσίαν ἔχω ἀπολῦσαί σε καὶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: authority to release You, and I have&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: have power to release thee?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: authority I have to release you and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 19:12 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: Πιλᾶτος ἐζήτει ἀπολῦσαι αὐτόν οἱ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: made efforts to release Him, but the Jews&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Pilate sought to release him: but&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Pilate sought to release him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 19:12 V-ASA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς οὐκ εἶ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: If you release this Man,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: thou let this man go, thou art not&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: If this [man] you release not you are&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 3:13 V-PNA ====&lt;br /&gt;
GRK: κρίναντος ἐκείνου ἀπολύειν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: when he had decided to release Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: to let [him] go.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: having adjudged he to release [him]&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 4:21 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ προσαπειλησάμενοι ἀπέλυσαν αὐτούς μηδὲν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: When they had threatened them further, they let them go (finding&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they let them go, finding nothing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: and having further threatened they let go them nothing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 4:23 V-APP-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἀπολυθέντες δὲ ἦλθον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: When they had been released, they went&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: And being let go, they went to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: having been let go moreover they came&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 5:40 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: Ἰησοῦ καὶ ἀπέλυσαν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: of Jesus, and [then] released them.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: let them go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of Jesus and released&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 13:3 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: χεῖρας αὐτοῖς ἀπέλυσαν &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: their hands on them, they sent them away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: on them, they sent [them] away.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: hands on them they let [them] go&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 15:30 V-APP-NMP ====&lt;br /&gt;
GRK: μὲν οὖν ἀπολυθέντες κατῆλθον εἰς&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: So when they were sent away, they went down&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: So when they were dismissed, they came&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: indeed therefore having been sent off went to&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 15:33 V-AIP-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: δὲ χρόνον ἀπελύθησαν μετ&#039; εἰρήνης&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: time [there], they were sent away from the brethren&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: [there] a space, they were let go in&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: moreover a time they were let go in peace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 16:35 V-AMA-2S ====&lt;br /&gt;
GRK: ῥαβδούχους λέγοντες Ἀπόλυσον τοὺς ἀνθρώπους&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: saying, Release those&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: those men go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: officers saying Let go the men&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 16:36 V-ASP-2P ====&lt;br /&gt;
GRK: στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε νῦν οὖν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: have sent to release you. Therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: have sent to let you go: now therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: captains that you might be let go Now therefore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 17:9 V-AIA-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: τῶν λοιπῶν ἀπέλυσαν αὐτούς &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: and the others, they released them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: they let them go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: the rest they let go them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 19:41 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: ταῦτα εἰπὼν ἀπέλυσεν τὴν ἐκκλησίαν&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: this he dismissed the assembly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: spoken, he dismissed the assembly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: these things having said he dismissed the assembly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 23:22 V-AIA-3S ====&lt;br /&gt;
GRK: οὖν χιλίαρχος ἀπέλυσε τὸν νεανίσκον&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: So the commander let the young man go,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: the young man depart, and charged&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: therefore [the] chief captain dismissed the young man&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 26:32 V-RNM/P ====&lt;br /&gt;
GRK: Φήστῳ ἔφη Ἀπολελύσθαι ἐδύνατο ὁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: have been set free if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: might have been set at liberty, if&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: Festus said Have been let go might the&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 28:18 V-ANA ====&lt;br /&gt;
GRK: με ἐβούλοντο ἀπολῦσαι διὰ τὸ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: me, they were willing to release me because&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;KJV: would have let [me] go, because&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;INT: me wished to let [me] go because&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Acts 28:25 V-IIM-3P ====&lt;br /&gt;
GRK: πρὸς ἀλλήλους ἀπελύοντο εἰπόντος τοῦ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;NAS: with one another, they [began] leaving after Paul&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: themselves, they departed, after that Paul&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: with one another they departed having spoken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hebrews 13:23 V-RPM/P-AMS ====&lt;br /&gt;
GRK: ἡμῶν Τιμόθεον ἀπολελυμένον μεθ&#039; οὗ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NAS: Timothy has been released, with whom,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KJV: Timothy is set at liberty; with&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
INT: of us Timothy has been released with whom&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grouping of verses according to their signification ==&lt;br /&gt;
== 45 verses, God forgives - Abreviated ==&lt;br /&gt;
These 45 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Mt9:2...Your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Mt9:5...Your sins are forgiven you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Mt9:6...the Son of man has authority on earth to forgive sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Mt12:31...shall not be forgiven to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Mt12:32...it shall not be forgiven him....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Mt18:27 Illustration of God’s Forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Then the lord of that servant was moved with compassion and released(apoluó) him and forgave(aphiémi) him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Mk26:28 ...for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Mk1:4...proclaiming the baptism of repentance for the remission of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Mk 2:5 ...your sins are forgiven to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. Mk 2:7 ...Who can forgive sins except God only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. Mk 2:9 ...Your sins are forgiven you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. Mk 2:10 ...to forgive sins, He said to the paralytic,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. Mk 3:28 ...all sins shall be forgiven...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14. Mk3:29 ...never shall have forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15. Mk 4:12...their sins should be forgiven them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
16. Lc 1:77 to give knowledge of salvation to His people by the remission of their sins, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
17. Lk 3:3 ...proclaiming the baptism of repentance for the remission of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
18. Lk 5:20 ...your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
19. Lk 5:21 ...Who can forgive sins, except God alone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
20. Lk 5:23...Your sins are forgiven you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
21. Lk 5:24 ...has authority on earth to forgive sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22. Lk 7:42 Illustration of God’s forgiveness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...he freely forgave both...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23. Lk 7:43 ...to whom he forgave most...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
24. Lk 7:47 ...Her sins, ...are forgiven...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
25. Lk 7:48 ...Your sins are forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
26. Lk 7:49 ...Who is this who even forgives sins?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
27. Lk 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
28. Lk 23:34 And Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
29. Lk 24:47 ...repentance and remission of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
30. Ac 2:38 ...Repent and be baptized …in the name of Jesus Christ to remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
31. Ac 5:31 ...to give repentance and remission of sins to Israel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
32. Ac 8:22 ...pray God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
33. Ac 10:43 ...shall receive remission of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
34. Ac 13:38 ...the forgiveness of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
35. Ac 26:18 ...so that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
36. Rom 4:7 ...&amp;quot;Blessed are those whose lawlessnesses are forgiven, and whose sins are covered;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
37. Éph 1:7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
38. Col 1:14 ...the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
39. Col 2:13 ...being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
40. Heb 8:12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
41. Heb 9:22 ...without shedding of blood is no remission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
42. Heb 10:18 Now where remission of these is, there is no more offering for sin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
43. Jam 5:15 ...the prayer of faith will cure the sick, and the Lord shall raise him up. And if he has committed sins, it will be forgiven him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
44. 1Jn 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us *our* sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
45. 1Jn 2:12 ...your sins are forgiven you for His name&#039;s sake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 45 verses, God forgives detailed ==&lt;br /&gt;
These 45 verses gathering all occurrences of the word &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions these in MKJV (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:2 &amp;gt;aphiémi 4 ===&lt;br /&gt;
And behold, they brought to Him a paralytic, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Child, be of good cheer. Your sins are forgiven you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:5 &amp;gt;aphiémi 5 ===&lt;br /&gt;
For which is easier? To say, *Your* sins are forgiven you, or to say, Arise and walk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:6 &amp;gt;aphiémi 6 ===&lt;br /&gt;
But so that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins, then He said to the paralytic, Arise, take up your bed and go to your house.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:31 &amp;gt;aphiémi 7 ===&lt;br /&gt;
Therefore I say to you, All kinds of sin and blasphemy shall be forgiven to men, but the blasphemy *against* the Holy Spirit shall not be forgiven to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:32 &amp;gt;aphiémi 8 ===&lt;br /&gt;
And whoever speaks a word against the Son of man, it shall be forgiven him. But whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this world or in the *world* to come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:27 &amp;gt;aphiémi 10 &amp;amp; MKJV&amp;gt;apoluó 1 ===&lt;br /&gt;
NOTA: Illustration of God’s Forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then the lord of that servant was moved with compassion and &#039;&#039;&#039;released(apoluó)&#039;&#039;&#039; him and &#039;&#039;&#039;forgave(aphiémi) &#039;&#039;&#039;him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 26:28 MKJV&amp;gt;aphesis 1 ===&lt;br /&gt;
For this is My blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 1:4 MKJV&amp;gt;aphesis 2 ===&lt;br /&gt;
John came baptizing in the wilderness and proclaiming the baptism of repentance for the remission of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:5 &amp;gt;aphiémi 13 ===&lt;br /&gt;
And seeing their faith, Jesus said to the paralytic, Child, your sins are forgiven to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:7 &amp;gt;aphiémi 14 ===&lt;br /&gt;
Why does this one speak such blasphemies? Who can forgive sins except God only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:9 &amp;gt;aphiémi 15 ===&lt;br /&gt;
Which is easier, to say to the paralytic, *Your* sins are forgiven you; or to say, Arise, and take up your cot and walk?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:10 &amp;gt;aphiémi 16 ===&lt;br /&gt;
But so that you may know that the Son of man has authority upon earth to forgive sins, He said to the paralytic,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:28 &amp;gt;aphiémi 17 ===&lt;br /&gt;
Truly I say to you, all sins shall be forgiven to the sons of men, and blasphemies with which they shall blaspheme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:29 &amp;gt;aphesis 3 ===&lt;br /&gt;
But he who blasphemes against the Holy Spirit never shall have forgiveness, but is liable to eternal condemnation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 4:12 &amp;gt;aphiémi 18 ===&lt;br /&gt;
so that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and *their* sins should be forgiven them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 1:77 &amp;gt;aphesis 4  ===&lt;br /&gt;
to give knowledge of salvation to His people by the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of their sins, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 3:3 MKJV&amp;gt;aphesis 5  ===&lt;br /&gt;
And he came into all the country around Jordan, proclaiming the baptism of repentance for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:20 &amp;gt;aphiémi 21 ===&lt;br /&gt;
And seeing their faith, He said to him, Man, your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:21 &amp;gt;aphiémi 22 ===&lt;br /&gt;
And the scribes and Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, except God alone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:23 &amp;gt;aphiémi 23 ===&lt;br /&gt;
Which is easier, to say, Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you; or to say, Rise up and walk?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:24 &amp;gt;aphiémi 24 ===&lt;br /&gt;
But so that you may know that the Son of man has authority on earth to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, He said to the paralytic, I say to you, Arise, and take up your cot *and* go to your house.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:42 &amp;gt;charizomai 1 ===&lt;br /&gt;
NOTA: Illustration of the way God Forgives...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And they having nothing to pay, he freely &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; both. Then which of them do you say will love him most?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:43 &amp;gt;charizomai 2  ===&lt;br /&gt;
MKJV Luke 7:43&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And answering, Simon said, I suppose that one to whom he &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; most. And He said to him, You have judged rightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:47 &amp;gt;aphiémi 25 ===&lt;br /&gt;
Therefore I say to you, Her sins, which are many, are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;, for she loved much. But to whom little is forgiven, he loves little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:48 &amp;gt;aphiémi 26 ===&lt;br /&gt;
And He said to her, Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:49 &amp;gt;aphiémi 27 ===&lt;br /&gt;
And those reclining with *Him* began to say within themselves, Who is this who even &#039;&#039;&#039;forgives&#039;&#039;&#039; sins?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 12:10 &amp;gt;aphiémi 29  ===&lt;br /&gt;
And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 23:34 &amp;gt;aphiémi 32 ===&lt;br /&gt;
And Jesus said, Father, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; them, for they do not know what they do. And parting His clothing, they cast lots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 24:47 &amp;gt;aphesis 6 ===&lt;br /&gt;
and that repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins should be proclaimed in His name among all nations, beginning at Jerusalem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 2:38 &amp;gt;aphesis 7 ===&lt;br /&gt;
Then Peter said to them, Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ to &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 5:31 &amp;gt;aphesis 8 ===&lt;br /&gt;
This One God has exalted to be a Ruler and Savior to His right hand in order to give repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins to Israel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 8:22 &amp;gt;aphiémi 34 ===&lt;br /&gt;
Therefore repent of this wickedness of yours, and pray God if perhaps the thought of your heart may be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 10:43, KJV&amp;gt;aphesis  ===&lt;br /&gt;
All the prophets give witness to Him, that through His name whoever believes in Him shall receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 13:38 &amp;gt;aphesis 10 ===&lt;br /&gt;
Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins is announced to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 26:18 &amp;gt;aphesis 11  ===&lt;br /&gt;
in order to open their eyes so that they may turn from darkness to light, and from the authority of Satan to God, so that they may receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Romains 4:7 &amp;gt;aphiémi 35 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* saying*, &amp;quot;Blessed are those whose lawlessnesses are &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;, and whose sins are covered;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 1:7 &amp;gt;aphesis12 ===&lt;br /&gt;
In Him we have redemption through His blood, the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins, according to the riches of His grace,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 1:14 aphesis13 ===&lt;br /&gt;
in whom we have redemption through His blood, the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 2:13, charizomai 7 ===&lt;br /&gt;
And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you all trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 8:12 &amp;gt;hileós 1 ===&lt;br /&gt;
For I will be &#039;&#039;&#039;merciful&#039;&#039;&#039; to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 9:22 &amp;gt;aphesis 14 ===&lt;br /&gt;
And almost all things are by the law purged with blood, and without shedding of blood is no &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 10:18 aphesis15 ===&lt;br /&gt;
Now where &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of these is, there is no more offering for sin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jacques 5:15 &amp;gt;aphiémi 36 ===&lt;br /&gt;
And the prayer of faith will cure the sick, and the Lord shall raise him up. And if he has committed sins, it will be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 1:9 &amp;gt;aphiémi 37 ===&lt;br /&gt;
If we confess our sins, He is faithful and just to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us *our* sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 2:12 &amp;gt;aphiémi 38 ===&lt;br /&gt;
I write to you, little children, because *your* sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you for His name&#039;s sake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Je pardonne (Versets complets) ===&lt;br /&gt;
Parmi les 52 occurrences du mot «&amp;amp;nbsp;pardon&amp;amp;nbsp;», 16 parlent du pardon de l&#039;homme;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:12  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 6:12 pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés; &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:14  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 6:14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi; &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:15  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 6:15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:21  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 18:21 Alors Pierre s&#039;approcha de lui, et dit: Seigneur, combien de fois pardonnerai-je à mon frère, lorsqu&#039;il péchera contre moi? Sera-ce jusqu&#039;à sept fois? &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:35  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 18:35 C&#039;est ainsi que mon Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne à son frère de tout son cœur &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:25  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mark 11:25 Et, lorsque vous êtes debout faisant votre prière, si vous avez quelque chose contre quelqu&#039;un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les cieux vous pardonne aussi vos offenses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:26  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mark 11:26 Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 11:4  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luke 11:4 pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense; et ne nous induis pas en tentation. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:3  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luke 17:3 Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché, reprends-le; et, s&#039;il se repent, pardonne-lui. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:4  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luke 17:4 Et s&#039;il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il revienne à toi, disant: Je me repens, -tu lui pardonneras. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 20:23  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;John 20:23 Ceux à qui vous pardonnerez les péchés, ils leur seront pardonnés; et ceux à qui vous les retiendrez, ils leur seront retenus. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:7  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;2 Corinthians 2:7 en sorte que vous devez bien plutôt lui pardonner et le consoler, de peur qu&#039;il ne soit accablé par une tristesse excessive. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;2 Corinthians 2:10 Or, à qui vous pardonnez, je pardonne aussi; et ce que j&#039;ai pardonné, si j&#039;ai pardonné quelque chose, c&#039;est à cause de vous, en présence de Christ, &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 12:13  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;2 Corinthians 12:13 En quoi avez-vous été traités moins favorablement que les autres Eglises, sinon en ce que je ne vous ai point été à charge? Pardonnez-moi ce tort. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ephesians 4:32  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ephesians 4:32 Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Colossians 3:13  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Colossians 3:13 Supportez-vous les uns les autres, et, si l&#039;un a sujet de se plaindre de l&#039;autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 18 verses, I forgive  ==&lt;br /&gt;
These 18 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:12 &amp;gt;aphiémi 1 ===&lt;br /&gt;
and forgive us our debts as we also forgive our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:14 &amp;gt;aphiémi 2 ===&lt;br /&gt;
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:15 &amp;gt;aphiémi3 ===&lt;br /&gt;
but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:21 &amp;gt;aphiémi 9 ===&lt;br /&gt;
Then Peter came to Him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Until seven times?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:32 &amp;gt;aphiémi 11 ===&lt;br /&gt;
Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, I forgave you all that debt because you begged me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:35 &amp;gt;aphiémi 12 ===&lt;br /&gt;
So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts forgive his brother their trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:25 &amp;gt;aphiémi 19 ===&lt;br /&gt;
And when you stand praying, if you have anything against anyone, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; *it* so that also your Father in Heaven may forgive you your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:26 &amp;gt;aphiémi 20 ===&lt;br /&gt;
But if you do not &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039;, neither will your Father in Heaven forgive your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 6:37 &amp;gt;apoluó 2 ===&lt;br /&gt;
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039;, and you shall be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 11:4 &amp;gt;aphiémi 28 ===&lt;br /&gt;
and &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:3 &amp;gt;aphiémi 30 ===&lt;br /&gt;
Take heed to yourselves. If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:4 &amp;gt;aphiémi 31 ===&lt;br /&gt;
And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== John 20:23 &amp;gt;aphiémi 33 ===&lt;br /&gt;
Of whomever sins you remit, they are &#039;&#039;&#039;remitted&#039;&#039;&#039; to them. Of whomever sins you retain, they are retained.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:7 charizomai3 ===&lt;br /&gt;
so that, on the contrary, you should rather &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; and comfort *him*, lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:10charizomai4 ===&lt;br /&gt;
But to whom you forgive anything, I also *forgive*. For if I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; anything, for your sakes I forgave *it* to him in the person of Christ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians12:13charizomai5 ===&lt;br /&gt;
For what is it in which you were inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039; me this wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 4:32 &amp;gt;charizomai 6 ===&lt;br /&gt;
And be kind to one another, tenderhearted, &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; one another, even as God for Christ&#039;s sake has forgiven you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 3:13 &amp;gt;charizomai 8 ===&lt;br /&gt;
forbearing one another and &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; yourselves, if anyone has a complaint against any. As Christ forgave you, so also you *do*.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=CONCLUSION&amp;diff=11</id>
		<title>CONCLUSION</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=CONCLUSION&amp;diff=11"/>
		<updated>2023-10-16T22:56:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- CONCLUSION --&amp;gt; &amp;lt;!-- CONCLUSION.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Shorts   When Jesus Christ teaches us to pray, he explains that we must forgive those who have harm us. For our prayer to be heard, there must be no forgiveness of delay. This is the limitation that God places on us. But this limitation must not become a superstition.  * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;G...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- CONCLUSION --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- CONCLUSION.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Shorts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 When Jesus Christ teaches us to pray, he explains that we must forgive those who have harm us. For our prayer to be heard, there must be no forgiveness of delay. This is the limitation that God places on us. But this limitation must not become a superstition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;God does not teach us to forgive everyone unconditionally but to love.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Jesus Christ himself clearly teaches the rule of forgiveness,&#039;&#039;&#039; in doctrinal passages from Matthew 18:15-35 and Luke 17:1-10, which is taken from it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* After he explains how to deal with someone who harm us and who persists in his sin, Peter asks him how many times he will have to forgive someone who repents but who begins to sin again. In fact, &#039;&#039;&#039;it is clear that it is forbidden to forgive someone who does not repent&#039;&#039;&#039; (he becomes like a stranger whom you no longer even greet), &#039;&#039;&#039;but what to do with someone who repents and begins again?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 As God does not tire of forgiving the sinner who repents, we must forgive as many times as is necessary the one who sins against us, repents, then begins again...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 It&#039;s very clear. The rule of forgiveness which we must apply is the same that God applies with justice towards men. God forgives every man who repents, every man who asks him for forgiveness. T&#039;&#039;&#039;his is the rule of forgiveness. &#039;&#039;&#039;We are no greater than God to forgive even those who have no use for our forgiveness and who do not ask for it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;God himself does not forgive those who do not ask for forgiveness and we are no greater than God!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, asking for forgiveness then starting again to sin against a Christian, asking for forgiveness then starting again to sin against a Christian, asking for forgiveness then starting again to sin against a Christian, that&#039;s called tempting God! It is very dangerous to play with the justice of God in such a way. The legal aspect of forgiveness is explicitly revealed in Mat 18:18 and John 20:23&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthew 18:18 Truly I say to you, &#039;&#039;&#039;Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;John 20:20-23 And when He had said this, He showed them His hands and His side. Then the disciples were glad when they saw the Lord. 21 Then Jesus said to them again, Peace to you. As My Father has sent Me, even so I send you. 22 And when He had said this, He breathed on them and said to them, Receive the Holy Spirit. 23 &#039;&#039;&#039;Of whomever sins you remit, they are remitted to them. Of whomever sins you retain, they are retained.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I MUST NOT BE SUPERSTITIOUS BUT SERIOUS AND NOT FORGIVEN LIGHTLY! Because &#039;&#039;&#039;forgiveness is a legal act that engages God himself.&#039;&#039;&#039; If I forgive, God is supposed to forgive too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, not granting my forgiveness, because the person who harmed me does not repent and ask for my forgiveness, does not mean that I can take revenge! I must leave my justice in the hands of my God!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Romans 12:17-21 Repay no one evil for evil. Provide things honest in the sight of all men. 18 If it is possible, as far as is in you, seeking peace with all men. 19 not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, &amp;quot;Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord.&amp;quot; 20 Therefore if your enemy hungers, feed him. If he thirsts, give him drink. For in so doing you shall heap coals of fire on his head. 21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the other hand, I must not remain indifferent and I must bless the person who offends me! Don&#039;t confuse forgiveness with blessing your enemy or not taking revenge!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthiew 5:43-48&#039;&#039;&#039; You have heard that it was said, &amp;quot;You shall love your neighbor and hate your enemy.&amp;quot; 44 But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you, 45 so that you may become sons of your Father in Heaven. For He makes His sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. 46 For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax-collectors do the same? 47 And if you greet your brothers only, what do you do more than others? Do not even the tax-collectors do so? 48 Therefore be perfect, even as your Father in Heaven is perfect. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The devil has played for a long time on the superstition of unlearned and unstable Christians to retain rights over their lives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Following the Rule of Forgiveness, each of us must:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;either forgive, considering that he obtains reparation through Christ who forgave his sins&#039;&#039;&#039; (who forgives as himself to those who repent)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;or not to forgive, leaving &amp;quot;the procedure for recovering reparations&amp;quot; &#039;&#039;&#039;to the one to whom the revenge and retribution belongs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=4_Code_Penal&amp;diff=10</id>
		<title>4 Code Penal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=4_Code_Penal&amp;diff=10"/>
		<updated>2023-10-16T22:55:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- 4 Code Penal --&amp;gt; &amp;lt;!-- 4_Code Penal.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Book   Principles of heaven very often find their applications in our physical world. Let&amp;#039;s observe what the French criminal justice Code says about the general principles of the application of justice (according to the French citizen).  ==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Article 111-1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Criminal off...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 4 Code Penal --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 4_Code Penal.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Principles of heaven very often find their applications in our physical world. Let&#039;s observe what the French criminal justice Code says about the general principles of the application of justice (according to the French citizen).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-1&#039;&#039;&#039; Criminal offenses are divided, according to their seriousness, into crimes and misdemeanors==&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;For God, an infraction of his will is a sin.&#039;&#039;&#039; For him there are no big or small sins, all lead us to death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;For God, an offense committed against a Christian, is an offense committed against God himself.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-2&#039;&#039;&#039; The law determines which are the crimes and the misdemeanors and sets the penalties applicable to their authors==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The TORA&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn88&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;The TORA is what the scriptures call the Law. It is described in the first five books of the Bible (pentateuch). The law has 613 commandments.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; explain to us that &#039;&#039;&#039;sin causes the rupture of communion with God.&#039;&#039;&#039; It also gives us the means to restore this communion. The TORA is still relevant for the unjust&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn89&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1 Timothée 1:8-11.&#039;&#039;&#039; But we know that the law is good if a man uses it lawfully, 9 knowing this, that &#039;&#039;&#039;the law is not made for a righteous one&#039;&#039;&#039;, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers, 10 for fornicators, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and anything else that is contrary to sound doctrine, 11 according to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;For the righteous, Christians, the Holy Spirit testifies to their Spirit if there is sin in their lives&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn90&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;If they&#039;ve violated God&#039;s will for their life...&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.. He leads them to confess these to Jesus Christ so that he may wash them again from all iniquities&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn91&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Jn.1:9.&#039;&#039;&#039; If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-3&#039;&#039;&#039; No one may be punished for a crime which is not defined by law==&lt;br /&gt;
* No one may be punished with a penalty which is not provided for by law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;God is just, has foreseen all eventualities and he will judge every man and every woman, either for retribution (tribunal of Christ1) or for condemnation (last judgment). None of them will be able to challenge the just judgment of God, every knee shall bow and every tongue shall confess to Jesus Christ.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-4&#039;&#039;&#039; Criminal law is to be interpreted strictly==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The Principles of God&#039;s Divine Justice&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn92&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;God who does not hold the innocent guilty, nor the guilty innocent.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &#039;&#039;are also strictly interpreted. &#039;&#039;&#039;Forgiveness&#039;&#039;&#039; can be defined as &#039;&#039;&#039;the dispensation from the execution of the penalty&#039;&#039;&#039;, granted by the Christian. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Forgiveness is not the expression of love, but the strict application of God&#039;s criminal justice book.&#039;&#039;&#039; This one, explains perfectly what is &amp;quot;The rule of forgiveness&amp;quot;. The systematic study presented in this document reveals this simple rule to us; to &#039;&#039;&#039;forgive in the same way that God forgives all those who sincerely ask us for forgiveness.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;&#039;Article 111-5&#039;&#039;&#039; Who is reponsible for the judgment?==&lt;br /&gt;
* The criminal courts&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn93&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;the judge is an agent of the State, attached to the judicial power responsible for dispensing justice.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; are competent to interpret administrative, regulatory or individual acts and to assess their legality when, on this examination, the outcome of the criminal case submitted to them depends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In the natural world==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;In the natural world&#039;&#039;&#039;, in France, the law establishes the rules concerning civil rights and the fundamental guarantees granted to citizens for the exercise of public freedoms, liberty, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The law also determines what are the penalties incurred in the event of infringement thereof. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Within criminal trial courts&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn94&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;En France, une juridiction pénale de jugement se prononcer sur la culpabilité d&#039;un individu au regard de la loi pénale et, si l&#039;individu a été déclaré coupable, de prononcer une peine.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, the judge is an agent of the State responsible for administering criminal justice. This one strictly applies the penal law, it discerns what is the infringement and renders a legal decision, a judgement. &#039;&#039;&#039;The judgment is the decision rendered by the judge&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* He then decides either on a conviction with &#039;&#039;&#039;a sentence to be executed&#039;&#039;&#039; (death penalty, prison sentence, fine), or on &#039;&#039;&#039;an acquittal&#039;&#039;&#039; (with compensation). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For example, for a murder, the criminal judge strictly applies the law by applying the penal code Article 221-1 &amp;quot;The fact of voluntarily causing death to another constitutes a murder. He is punished with thirty years&#039; imprisonment.&amp;quot; When a judgment has been rendered, it must then be executed.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In the spiritual world==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;In the spiritual world,&#039;&#039;&#039; within the penal jurisdictions of divine judgment, the Christian&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn95&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;as king or queen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The privilege of the king or queen is to judge!&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, is an agent of the kingdom of God in charge of strictly rendering the penal justice of Christ. &#039;&#039;&#039;The Christian must discern good from evil, and render a decision of justice, a judgment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039; By the strict application of the rule of forgiveness, he will decide to grant his forgiveness, or to withhold it. &#039;&#039;&#039;The judgment rendered will then be executed.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concerning forgiveness==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Concerning forgiveness&#039;&#039;&#039;, granted by a Christian, the execution of this judgment will be a complete release with a complete erasure of this harm from criminal records. The incriminated fault is forgiven, therefore erased and forgotten by the divine legal authorities. &#039;&#039;&#039;The harms made by this person to this Christian will never again be reproached to him by any divine tribunal&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn96&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Cf the judgment seat of Christ, Last Judgment...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concerning non-forgiveness==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Concerning non-forgiveness,&#039;&#039;&#039; the execution of this judgment will be &#039;&#039;&#039;the God’s vengeance&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn97&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Romains 12:19. not avenging yourselves, beloved, but giving place to wrath; for it is written, &amp;quot;Vengeance is Mine, I will repay, says the Lord.&amp;quot; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, who will decide the penalty, to repair,&#039;&#039;&#039; on the one hand, and to set a plan of salvation&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn98&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;in accordance with the prayer of his child in favor of his tormentor. Indeed, the Christian who could not grant a just pardon, will not grant an unjust pardon. But he will pray for his tormentor whom Jesus Christ has asked him to love!...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; set for the hard heart of this tormentor, on the other hand.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=3_Pardon_pratique&amp;diff=9</id>
		<title>3 Pardon pratique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=3_Pardon_pratique&amp;diff=9"/>
		<updated>2023-10-16T22:55:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- 3 Pardon pratique --&amp;gt; &amp;lt;!-- 3_Pardon pratique.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Book   After the theory here are the 4 illustrations of the practice of forgiveness.  == I am a Christian victim of another member of the Church ==   I must try to implement reciprocal forgiveness.  === If restoration of communion === * For example, if at the en...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 3 Pardon pratique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 3_Pardon pratique.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 After the theory here are the 4 illustrations of the practice of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian victim of another member of the Church ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must try to implement reciprocal forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== If restoration of communion ===&lt;br /&gt;
* For example, if at the end of a meeting of my Christian assembly, one of my brothers slaps me and then leaves without further explanation, without my being able to know the reasons for this offense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 It is written in the Bible, that between Christians, it is necessary to forgive each other &#039;&#039;&#039;reciprocally&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thus, if in the hours that follow, my brother in Christ does not come forward to ask me for forgiveness, or at least to explain himself, it is written that I must act. I must go to my brother face to face&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn77&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 18:15.&#039;&#039;&#039; But if your brother shall trespass against you, go and tell him his fault &#039;&#039;&#039;between you and him alone&#039;&#039;&#039;. If he hears you, you have gained your brother.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; and talk to him something like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Brother, I beg your pardon, because I guess I must have done something offensive to you to smack me like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thus, I propose, the forgiveness which will have to be reciprocal. If my brother, explains the wrongs that I caused him voluntarily or not, I am on the right track. He will have to conclude by granting me his forgiveness;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;I forgive you, since you sincerely ask my forgiveness&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On the other hand, he will have to ask my forgiveness for the slap he gave me to my great astonishment. The conclusion of this interview should be scripturally&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn78&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Scripturally: according to the scriptures, the Bible.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;amp;nbsp;: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;I beg your pardon for that slap too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* At this time, I must grant him my just forgiveness;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;I forgive you, since you sincerely ask my forgiveness&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* AND THE MATTER IS SETTLED, fellowship is restored, reciprocal forgiveness has been given, this is a just forgiveness, both parties implement reciprocal just reparations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== If non-restoration of communion – transfer of the litigation case ===&lt;br /&gt;
* On the other hand, if my brother who gave me the slap, does not conclude this interview with a reciprocal request for forgiveness, THE CASE IS NOT SETTLED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I have to ask him, if he thinks that the slap I received (even if it was justified from his point of view) really reflected the reality of the Church and the love that must reign there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 If my interlocutor insists on not asking for forgiveness too, if he does not obey the rule of reciprocal forgiveness THERE IS A FREEZE!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Indeed, I must obey the rule of forgiveness and grant only &amp;quot;just forgiveness&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must take back my forgiveness, because I cannot grant what &#039;&#039;&#039;God himself never grants, forgiveness without repentance.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&amp;quot;Since you stubbornly want to justify yourself by your own righteousness, I cannot forgive you. I take back the forgiveness I gave you. I will not take revenge either, since God forbids it. I surrender my righteousness into the hands of my Heavenly Father. Now, our litigation case is transmitted higher. Me, I no longer have a problem with you, on the other hand you have a problem with my Father who is in heaven and who is also your Father (at least I hope)... From today, I leave act the justice of God, which may very well manifest itself in his wrath which also chastises his children whom he loves.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Expansion of litigation ===&lt;br /&gt;
* But the matter does not stop there, because it is written that the wicked must be removed from among us, from the community of Christians. According to the case and the nuisance capacity of a disobedient brother or sister, the Church, the community of Christians will have to act for its own safeguard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Jesus Christ himself uses the word Church only twice; once to declare that it is he who builds it&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn79&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ builds his church. He alone, and not a pastor, a priest, an evangelist, a pope...&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 16:18.&#039;&#039;&#039; And I also say to you that you are Peter, and on this rock &#039;&#039;&#039;I will build My church&#039;&#039;&#039;, and the gates of hell shall not prevail against it. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, another time to describe the vital discipline&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn80&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 18:14-18.&#039;&#039;&#039; Even so it is not the will of your Father in Heaven that one of these little ones should perish. 15 But&#039;&#039;&#039; if your brother shall trespass against you&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;go and tell him his fault between you and him alone.&#039;&#039;&#039; If he hears you, you have gained your brother. 16 But &#039;&#039;&#039;if he will not hear you, take one or two more with you&#039;&#039;&#039;, so that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. 17 And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But i&#039;&#039;&#039;f he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector. &#039;&#039;&#039;18 Truly I say to you, Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; which should reign there, since it is he who is its chief&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn81&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ephesians 5:23.&#039;&#039;&#039; For the husband is the head of the wife, even as &#039;&#039;&#039;Christ is the head of the church&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;; and He is the Savior of the body. &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The application of &#039;&#039;&#039;discipline&#039;&#039;&#039; in the Church has been ordained by Christ himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian tormentor of another member of the Church ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must immediately go ask for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* There it is easy, if I remember during Holy Communion, while I examine myself&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn82&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Corinthians.11:28.&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;But &#039;&#039;&#039;let a man examine himself,&#039;&#039;&#039; and so let him eat of that bread and drink of that cup. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, that I injured a member of the body of Christ&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn83&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The body of Christ is another term for the Church, not the building, not the institution, but the community of believers in Christ, the community of Christians, men and women who are born again, not of the will of the flesh, but of the will of the Spirit.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, I run to repair this offense by asking for forgiveness...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I condemn myself by taking the sacrament unworthily&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn84&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Corinthians 11:29-30. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;For he who eats and drinks unworthily eats and drinks condemnation to himself, not discerning the Lord&#039;s body. 30 &#039;&#039;&#039;For this cause many among you are weak and sickly, and many sleep.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* If I have harmed another Christian, it is my duty to restore communion as soon as possible, so as not to fall from grace. If I do not repair myself quickly, my Father who is also the Father of my victim, risks having the repairs carried out himself. I also run the risk of being chastised by my good Father who loves me, loves my victim and watches over my piety&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn85&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;1.Corinthians 11:32.&#039;&#039;&#039; Mais quand nous sommes jugés, nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must not have a late a forgiveness!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian victim of a non-Christian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must love my tormentor...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In this eventuality the scripture does not speak of reciprocal forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Of course, as in the eventuality of the Christian victim of another Christian, I can even go to my tormentor so that he repents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* If no repentance is shown and my tormentor has nothing to do with me as his victim, it is out of the question to forgive him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 This does not authorize me to take revenge, nor to hate the flesh-and-blood person that he is. Indeed, the Bible invites me through the mouth of Jesus Christ to love my enemy...not to forgive him!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== I am a Christian tormentor of a non-Christian ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I must immediately go ask for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I have harmed others, my priority, as in the case where my victim was a sister or a brother in Christ&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn86&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;God made us his children. It is important to understand who my Father is. Before becoming a Christian, my father was not God but the devil. Likewise, through Adam, my ancestor, I am brother or sister of all other humans, I am part of the human family, which is not that of God. When I accept Jesus Christ as my personal savior, then I am born again of the spirit and brought into the family of God. God becomes my Father, and all Christians my family.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;1 John 3:8-10.&#039;&#039;&#039; He who practices sin is of the Devil, for the Devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed, that He might undo the works of the Devil. 9 Everyone who has been born of God does not commit sin, because His seed remains in him, and he cannot sin, because he has been born of God. 10 In this the children of God are revealed, and the children of the Devil: everyone not practicing righteousness is not of God, also he who does not love his brother. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John 1:12-13. &#039;&#039;&#039;But as many as received Him, He gave to them authority to become the &#039;&#039;&#039;children of God,&#039;&#039;&#039; to those who believe on His name, 13 who were born, not of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but were born of God.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; is to put an end to this harm by asking for forgiveness, that is, by repenting by producing the fruit of repentance&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn87&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 3:7-8.&#039;&#039;&#039; But seeing many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore &#039;&#039;&#039;fruits worthy of repentance;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, that is to say the repair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I broke something I apologize and fix it, if I stole something I return it and offer compensation, if I haven&#039;t declared all my taxes I make a fix, if I have illegal moonlighting, I repent cease this illegal work and declare my income.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If my victim is deceased, I ask forgiveness from God for the harm caused or from the descendants of my victim, according to what the Spirit of God will convince me to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=2_Questions-Reponses&amp;diff=8</id>
		<title>2 Questions-Reponses</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=2_Questions-Reponses&amp;diff=8"/>
		<updated>2023-10-16T22:54:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- 2 Questions-Reponses --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2_Questions-Reponses.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Book   The systematic study is final and astonishingly simple.  Nevertheless, here are some questions and answers to fully understand the rule of forgiveness, which is a fundamental doctrine of Christianity and constitutes a very powerful weapon in spiritu...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 2 Questions-Reponses --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2_Questions-Reponses.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The systematic study is final and astonishingly simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevertheless, here are some questions and answers to fully understand the rule of forgiveness, which is a fundamental doctrine of Christianity and constitutes a very powerful weapon in spiritual warfare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you know the difference Between Mercy and Forgiveness? ==&lt;br /&gt;
God&#039;s mercy expresses the fact that God does not treat us as we deserve. He is patient with us, does not punish us with the severity we deserve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is merciful&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone knows John 3.16&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn24&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John.3:16&#039;&#039;&#039;. For God so loved the world that He gave His only-begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;,but God is just and many Christians forget that in the same chapter there is John 3.36&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn25&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John.3:36.&#039;&#039;&#039; He who believes on the Son has everlasting life, and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His mercy does not lead him to forgive us but to grant us the time necessary for us to repent and accept the grace of his salvation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mercy of the Christian&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn26&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Romains.12:8&#039;&#039;&#039; or he who exhorts, in the encouragement; or he who shares, in simplicity; or he who takes the lead, in diligence; or he who shows mercy, in cheerfulness.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, expresses the fact that he does not treat his enemies as they deserve. It is not a question of forgiving them the sins and outrages they may have committed against him, but of&#039;&#039;&#039; loving them&#039;&#039;&#039;. How to love our enemy (Matthew 5:43&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn27&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:43-45&#039;&#039;&#039; You have heard that it was said, &amp;quot;You shall love your neighbor and hate your enemy.&amp;quot; 44 But I say to you, &#039;&#039;&#039;Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,&#039;&#039;&#039; 45 so that you may become sons of your Father in Heaven. For He makes His sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;)&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Bless those who curse you,&lt;br /&gt;
* Do good to those who hate you, and&lt;br /&gt;
* Pray for those who abuse and persecute you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is no mention of forgiveness. But &#039;&#039;&#039;not to hate his enemy, when he deserves it,&#039;&#039;&#039; that&#039;s what the law commands&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn28&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ recalls the law&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:43.&#039;&#039;&#039; You have heard that it was said, &amp;quot;You shall love your neighbor and hate your enemy.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Because the principle is simple, it is that of reparation for the offense done to God.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Exode 20:5-6&#039;&#039;&#039; You shall not bow yourself down to them, nor serve them. For I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and fourth generation of&#039;&#039;&#039; those that hate me&#039;&#039;&#039;, 6 and showing mercy to thousands of those that love Me and keep My commandments. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Between children of Israel, no hatred, but love (no forgiveness). Hate is reserved for enemies of God, enemies of Israel.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lévitique 19:17-18&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;You shall not hate your brother in your heart.&#039;&#039;&#039; You shall always rebuke your neighbor, and not allow sin on him. 18 You shall not avenge, nor bear any grudge against the sons of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am the LORD. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;For the GOIMs, the enemies of God, just hatred is to be exercised with determination&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Psaumes 139:21-23&#039;&#039;&#039; O LORD, &#039;&#039;&#039;do I not hate those who hate You?&#039;&#039;&#039; And am I not grieved with those who rise up against You? 22 I hate them with perfect hatred; I count them my enemies. 23 Search me, O God, and know my heart; try me, and know my thoughts, 24 and see if any wicked way is in me; and lead me in the way everlasting. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;2.Samuel 22 recalls the principle of righteous hatred and vengeance, willed by God&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, as Jesus Christ invited us to go further in his Sermon on the Mount&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn29&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ illuminates the law which was a shadow of things to come with the light of the Word of life, love... (he does not say forgive)&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:44.&#039;&#039;&#039; But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are merciful to our enemies as God has mercy on them. He shines his sun on the just and the unjust&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn30&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew 5:45&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In conclusion, showing mercy is not forgiving. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Didn&#039;t God express His mercy to us before He forgave us our sins?! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We deserved eternal death, the expression of his just wrath, but instead God proved his love for us, in that, while we were still sinners, Christ died for us&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn31&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Romans 5:8.&amp;amp;nbsp;; &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mercy Expresses Love&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn32&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Christ died while we were still rebels, but his sacrifice will be useful for us when by faith we accept who Jesus Christ really is (He is God, he is the Son of God) and what he has done for us (he saves us from sin, so from eternal death, so from his just wrath).&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; of God, not his forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ephesians 2:5-9.&#039;&#039;&#039; (even when we were dead in sins) has made us alive together with Christ (by grace you are saved), 6 and has raised us up together and made us sit together in the heavenlies in Christ Jesus, 7 so that in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us through Christ Jesus. 8 For by grace you are saved through faith, and that not of yourselves, it is the gift of God, 9 not of works, lest anyone should boast. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you know the difference between forgiving and not taking revenge? ==&lt;br /&gt;
Self-revenge is forbidden by the Law of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do not avenge yourself, is not a commandment of the new covenant, but of the old&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn33&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Lévitique 19:18.&#039;&#039;&#039; 8 You shall not avenge, nor bear any grudge against the sons of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am the LORD. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Here the neighbor is not the same neighbor of the new covenant. This neighbor is a son of Israel, while there is a separation willed by God with the foreigner (GOYE). In the new covenant, the wall of enmity which God had placed between Jews and Gentiles has been broken down (Ephesians.2:13-16. But now, in Christ Jesus, you who were once far off have been brought together by the blood of Christ. (...) who broke down the wall of separation, enmity, having destroyed by his flesh the law of the ordinances in its prescriptions, in order to create in himself with the two one man new...)&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. Indeed, God forbids any son of Israel to take revenge on another son of Israel. On the other hand, God does not ban revenge, on the contrary, it is the just penalty that he will have executed in reparation for a prejudice&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn34&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Whenever a human sins against another human, when he wrongs him, he is wrong first to God...&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Luke 15:18.&#039;&#039;&#039; I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against Heaven and before you &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is God who avenges&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn35&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deutéronome 32:35.&#039;&#039;&#039; Vengeance and retribution belong to Me. Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come on them make haste. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; his people&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn36&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Psaumes 9:12.&#039;&#039;&#039; For He remembers them, the seekers of bloodshed; He forgets not the cry of the humble. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Old Covenant this vengeance of God on behalf of the victim was regulated by several of the 613 commandments of the Law&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn37&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The so-called TORA Law (meaning in Hebrew teaching), is the set of the first 5 books of the Bible, the Pentateuch. One finds there the various rules established by God to organize the life of the children of Israel. One could say that civil justice rules and the penal justice rules of Israel are in majority in the book of Leviticus.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Homicide is the act of killing a man or a woman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manslaughter is the act of accidentally killing someone. In the case of a fatal accident the law of classic compensation&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn38&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Exode 21:23-25.&#039;&#039;&#039; And if any injury occurs, then you shall give life for life, 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; applies. The executioner, whom the Bible calls the avenger of blood&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn39&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;in Hebrew, GOEL HADAM (&amp;quot;revenger&amp;quot; of blood of blood). The revenger of blood is the closest male relative of the victim who was bound to avenge his blood. en hébreu,&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/sup&amp;gt;will kill the culprit if he finds him. But, as it is an accident, the culprit can take refuge in one of the 6 cities of refuge in Israel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voluntary homicide is called murder&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn40&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;French Penal Code Article 221-1 - The fact of voluntarily killing another person constitutes murder. He is punished with thirty years of criminal imprisonment.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a Second degree murder if there is no premeditation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a First degree murder if it is committed with premeditation or ambush&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn41&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;French Penal Code Article 221-3 Murder committed with premeditation or ambush constitutes first degree murder. He is punished with life imprisonment.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These last two types of homicide are murders with or without premeditation and they are regulated by the 5th commandment&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn42&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deutéronome.5:17. (Heb-WLC-Westminster Leningrad Codex)&#039;&#039;&#039; LO TRTSARR - LXX οὐ φονεύσεις – Vulgate non occides - (New American Standard Bible) &#039;You shall not murder. - (Holman Christian Standard Bible) Do not murder.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. In these cases, no city of refuge, life for life is the rule because it is written in the ten words, the ten commandments: &#039;&#039;&#039;you shall not commit murder.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Therefore, &amp;quot;not revenge&amp;quot; does not mean &amp;quot;forgive&amp;quot;!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NOTA: &#039;&#039;&#039;A correct translation of Deut.5.17 from Hebrew is YOU SHALL NOT MURDER.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This correct translation was the one chosen in the French-speaking Bibles Louis Segond 1978 (Colombe), Segond21, Semeur, French current, TOB, unlike the Bibles Martin, Osterwald, Louis Segond 1910, Darby, King James, Word of Life, Bible of Jerusalem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Concerning English-speaking Bibles, some have chosen the correct translation like New American Standard Bible, Holman Christian Standard Bible, unlike KJV King James Version or MKJV Modern KJV...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you know the diifference between love and justice? ==&lt;br /&gt;
God is love but God is also just.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If God was only love&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn43&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;this assumption is of course false since only God is God with all his attributes&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/sup&amp;gt;and that the notion of justice does not interest him, then no need for a saviour, no need for Jesus Christ. Indeed, God loves us, he would have forgiven us, then that&#039;s all, besides, there would have been no need for us to repent of our vain way of living, since he loves us so much…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is this kind of theory that some blessed humanists, active positivists and some Christian institutions have developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For them, the important thing is love, forgiveness at all costs!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#039;s love each other and that&#039;s all, besides their God is a god who loves everyone, who forgives everyone. Their god is a good god, a good sugar daddy who didn&#039;t need to send his son to forgive us, since he always forgives without needing to receive just reparation. This god is not just, he is the god of zen, of yin and yang BUT IT IS NOT GOD, the one the Bible speaks of.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God, him, the true God, teaches us in his Word, in the Bible that he always demands reparation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us remember that if we speak of a saviour, it is because he is coming to save us from something. He comes to save us from his just wrath, because the lake of fire, hell is nothing but the expression of his just wrath which he will unleash against all the unjust.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn44&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;An unjust is a man who is not just. A righteous is a man whom God has declared to be righteous. Being righteous, he does not fall under the condemnation of God. God does not hold the innocent guilty, nor the guilty innocent. For him, holding the guilty innocent or the innocent guilty constitutes an equally grave sin in either case.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Out of love, God came among us, to live like us, Jesus-Chrsit became incarnate&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn45&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Jésus-Christ, whihch is an english translation of YASHOOAH HAMASHEYAR (ישוע המשח ) meaning the chosen savior, or the anointed to save, &amp;quot;he will save - THE anointed&amp;quot;...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; to fullfill the salvation promised since the third chapter of Genesis (Gen 3:15&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn46&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Genèse 3:15.&#039;&#039;&#039; And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her Seed; &#039;&#039;&#039;He will bruise your head&#039;&#039;&#039;, and you shall bruise His heel. &#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;), to fulfill his mission of saviour. Only Jesus Christ could give his life&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn47&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John 5:26.&#039;&#039;&#039; For as the Father has &#039;&#039;&#039;life in Himself&#039;&#039;&#039;, so He has given to the Son to have life within Himself,&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ can lay down his life which belongs to him.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John 6:33&#039;&#039;&#039;. For the bread of God is He who comes down from Heaven and gives life to the world.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, be the sacrifice of sin&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn48&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;In the old covenant, it is well stipulated that a sacrifice must be holy, without blemish… Only Jesus Christ came into the world and never sinned to fulfill his mission and become the holy and spotless sacrifice for the sin of all mankind.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nombres 6:14. &#039;&#039;&#039;And he shall offer his offering to the LORD: one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;ewe&#039;&#039;&#039; lamb&#039;&#039;&#039; of the first year&#039;&#039;&#039; without blemish for a sin offering&#039;&#039;&#039;, and one ram without blemish for peace offerings,&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, for all humankind&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn49&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Hébreux 9:11-12.&#039;&#039;&#039; 11 But when &#039;&#039;&#039;Christ&#039;&#039;&#039; had become a &#039;&#039;&#039;high priest&#039;&#039;&#039; of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building 12 nor by the blood of goats and calves, but &#039;&#039;&#039;by His own blood He entered once for all into the Holy of Holies&#039;&#039;&#039;, having obtained &#039;&#039;&#039;eternal redemption for us.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Jesus Christ is a priest (priest) according to the order of MelkiTzedek (name which means, king of justice) offered himself in sacrifice for God, in favor of humanity.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Hébreux 9:14.&#039;&#039;&#039; 14 how much more shall the blood of Christ (who through the eternal Spirit &#039;&#039;&#039;offered Himself&#039;&#039;&#039; unblemished spot to God) purge your conscience from dead works to serve the living God? &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; passed, present and future and bear the wrath of God&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn50&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Who can bear the wrath of God but God himself. Who can satisfy the perfect justice of God, except the sacrifice of a perfect, spotless atoning victim. Only God could do that...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is love, and his love impelled him to leave his heaven of Glory, to be born on earth in the chair of a little child in Bethlehem and to walk like a man. He is Emmanuel&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn51&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Literally in Hebrew &amp;quot;With us-God&amp;quot; &amp;quot;IMANOU-EL&amp;quot;, God with us&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ésaïe 7:14.&#039;&#039;&#039; So, the Lord Himself shall give you a sign. Behold, the virgin will conceive and shall bring forth a son, and they shall call His name Immanuel.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 1:23.&#039;&#039;&#039; (...)His name Emmanuel,&amp;quot; which being interpreted is, God with us. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; who walked among his people, who walked in the land of Israel, who slept, who was hungry, who ate, who was thirsty, who drank wine, who wept, who rejoiced, and who suffered. He lived like us, was tempted like us, but unlike every man, he never sinned. He was to be the perfect atoning victim, without sin, the one who was to perfectly fulfill the just reparation demanded by the justice of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is just, and his justice suffers no approximation because God is holy. He is totally different from us&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn52&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;If God does not reveal himself, there is no way to approach him. Holy, Holy, Holy is the Lord God.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ésaïe 55:8-9.&#039;&#039;&#039; 8 For My thoughts are not your thoughts, nor your ways My ways, says the LORD. 9 For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways, and My thoughts than your thoughts.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;If we have any value, it is because God gives us value... because what are we?...&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Psaumes 8:4.&#039;&#039;&#039; what is man that You are mindful of him, and the son of man, that You visit him? &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, and because he is holy, he cannot compromise his justice. Because there is no forgiveness without bloodshed, Jesus Christ had to die on the cross of Calvary to satisfy God&#039;s justice. The justice of God is not the justice of men, it is incorruptible, demanding and rigorous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;God is love, &#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;God is just, &#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;these are two different attributes of God!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Do you confuse love with forgiveness? ==&lt;br /&gt;
To understand what forgiveness is, let us analyze the functioning of the presidential forgiveness described in article 17 of the French constitution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Does a death row inmate receive a presidential forgiveness if he does not ask the president on the one hand, and does the president grant it because he loves the petitioner?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The death penalty was abolished in 1981.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before this date, a person sentenced to death had to lodge an appeal for clemency with the President of the Republic. The rejection of the petition for clemency, on which it was mentioned that the Head of State &amp;quot;decided to let justice take its course&amp;quot;, was in fact equivalent to an execution order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is the presidential pardon an act of love?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, it is a legal act, perfectly regulated&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn53&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Article 17 of French Constitution.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; by law.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By this act, he acts in the name of French society and abandons the just reparation which would be the gift of the condemned man&#039;s life&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn54&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Before the abolition of the death penalty, the penalty for murder was that prescribed by the TORA, the law of Moses, life for life...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; in favor of another reparation, life imprisonment for example. In other words, the Presidential forgiveness is similar to an abolition or reduction of sentence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the condemned person does not claim Grace, it will never be granted to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us note in conclusion that the presidential pardon is a memory of the royal pardon which was one of the prerogatives of the king. He could pardon convicted persons by overturning death sentences, reducing or modifying sentences. This privilege of the king, who judges everything and has the power to grant his Grace, is that which God grants to Christians. Indeed, God has made all his children co-heirs of Jesus Christ kings and therefore judges. Christians are a kingdom of priests (priests), prophets, kings! Isn&#039;t Jesus Christ the King of Kings...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus, to forgive, to pardon&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn55&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;See presidential pardon&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, is to annul the just execution of the penalty in accordance with the penal justice of God&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn56&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;This is the rule of forgiveness.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To confuse forgiveness and love is like confusing equity, i.e. what is just, with equality, i.e. what is equal. It is upon such confusion that the lie of &amp;quot;gender&amp;quot; or same-sex marriage has been built. Their promoters claim equality, explaining to us that it is just, whereas in these cases, equity and equality are opposites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note also that fairness also rhymes with reality but one and the other are not equivalent. The truth is closer to reality, it is often its synonym&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn57&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Synonym: from Ancient Greek συνώνυμον, sunōnumon, composed of σύν (“with”) and ὄνομα (“name”). names that have the same meaning.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Is true that God forgives everyone, unconditionally? ==&lt;br /&gt;
Does God forgive everyone, even those who do not repent, those who do not ask for forgiveness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God is merciful and does not treat us as we deserve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the past, God has already treated humanity as a whole or almost as it deserves. The flood was the result of his judgment, he condemned men to the death penalty and the execution of this penalty was the drowning of all creation on dry land (except the occupants of Noah&#039;s ache) .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When God judges humans, very often this judgment is a condemnation…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus judgment and condemnation are often synonymous&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn58&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The synonym of a word is another word that means almost the same thing. Ex: Grace and Pardon, Love and Charity, Peril and Danger, Stupid and Foolish, Humanistic and Proud (jokingly).&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God always demands reparation and it is out of the question for him to tolerate sin in his presence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He only forgives those who sincerely ask him for forgiveness and bring forth fruits worthy of repentance&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn59&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Luke 3:8.&#039;&#039;&#039; Therefore bring forth fruits worthy of repentance(...)&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;No, God does not forgive everyone unconditionally&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn60&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Hébreux 2:3. 3 how shall we escape if we neglect so great a salvation, which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by those who heard Him; &#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== To be Tormentor or Victim? ==&lt;br /&gt;
When we identify ourselves as a victim then things are simple from the point of view of the rule of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We only forgive those who have offended us and who sincerely desire to repair the offense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only problem for the victim is the assessment of the offense. Was she really offended? Is the offender aware of the offense committed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Care must be taken that the victim does not in turn become an executioner, by trying to take revenge or establish his own justice, which is not that of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Care must be taken not to be &amp;quot;revengeful&amp;quot;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fortunately, the Word of God gives us simple and effective answers to settle conflicts in the Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are a tormentor, as soon as you are aware of the offense you have caused, run even to the offended and settle your dispute. This regulation is more urgent than anything, than praise, Holy Communion...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are the victim of a member of the Church, see it between four eyes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are the victim of a non-Christian, see it between four eyes if you can... if not, love your executioner. How to love your tormentor (Matthew 5:431):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Bless him, if he curses you,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Do him good if he hates you, and&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.Pray for him, if he mistreats you or persecutes you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Does forgiveness at any cost set free? ==&lt;br /&gt;
=== Is the function of forgiveness to set free? ===&lt;br /&gt;
What are we supposed to be free from?... from a burden, from an accusation, from a sin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More and more Christians have a human-centered teaching. God must do us good... We must feel good, feel better... We must love ourselves... We must accept ourselves... We must seek healing from our hearts... We seek inner healing... We seek deliverance to feel better…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, one must be mindful of the sufferer, and consider the full extent of his suffering, but focusing solely on the sufferer is not a Christian approach to the problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This approach is centered on the human. The Apostle Paul would tell us that all of this speaks to us of the flesh and the satisfaction of the desires of the flesh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us remember that the first commandment of God is not to love your neighbor as yourself as many humanists and too many Christians believe. The first commandment is to love God with all your heart (mind), with all your soul, with all your strength and with all your mind&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn61&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 22:37-39.&#039;&#039;&#039; 37 Jesus said to him, You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind. 38 This is the first and great commandment. 39 And the second is like it, You shall love your neighbor as yourself. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God frees us from the slavery of sin so that we may become a slave of righteousness&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn62&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Romains 6:17-18.&#039;&#039;&#039; 7 But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered. 18 Then being made free from sin, you became the slaves of righteousness. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, not, so that our navel will be better... indeed our navel must die!... and that hurts&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn63&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;The Bible calls it, death to self, otherwise called the death of the old man...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Is the symptom not mistaken for the cause? ===&lt;br /&gt;
The “forgiveness that sets free” theory has a very good press in many, many evangelical circles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, aren&#039;t we confusing the lightness of a heart that unjustly forgives someone who has not asked for forgiveness with that of a faith-filled heart that surrenders its justice into the hands of God?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The common point between these two Christians is that the first experiences this lightness of heart not because he forgives but because he abandons his justice like the second.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fundamental difference between these two Christians is that only the latter acts in accordance with God&#039;s code of criminal justice&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn64&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;God&#039;s criminal justice has not been abrogated at all by the Grace God has given us in Christ. Proof of this is the last book of the Bible, the apocalypse which reveals to us the righteous judgment of the ungodly by Jesus Christ. The current savior of the world will condemn the ungodly without any qualms...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forgiveness is not intended to free us from anything, it is the result of a divine oath, rendered by God or one of his children&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn65&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;To judge or not to judge is the question and the subject of another book to be published. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;You won&#039;t judge...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 7:1-2.&#039;&#039;&#039; 1 Judge not, that you may not be judged. 2 For with whatever judgment you judge, you shall be judged; and with whatever measure you measure out, it shall be measured to you again.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;You will judge everything (and everyone)...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;1 Corinthians 2:15&#039;&#039;&#039; But he who is spiritual judges all things, yet he himself is judged by no man. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, in accordance with the penal code of God, in accordance with these divine principles of his justice ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* If the rule of forgiveness is respected, I forgive, that is to say that by delegation of the king of kings, the king that I am made thanks to the one who wronged me&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn66&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;who has sinned against me&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, of all or part of the reparations that he owes me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* If the rule of forgiveness is not respected, I do not forgive, that is to say that by delegation of the king of kings, I retain the sin committed against me. I do not avenge myself, but let the wrath of God act, my father who will execute a just sentence to repair the offense of which I am the victim.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How do I bless my enemy? ==&lt;br /&gt;
God has never commanded us to unfairly &amp;quot;rush&amp;quot;, &amp;quot;all out&amp;quot;, &amp;quot;unconditionally&amp;quot; forgive our enemies. God always asks us for something, but we must always keep in mind that he only asks us what we can give&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn67&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;God gives what he commands...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How to bless the Islamic sect Boko Raram&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn68&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;BOKO occident, West RARAM not RALA, not KOSHER, not holy, impure!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, how to bless the soldiers of the North Korean army, the diverse and varied persecutors driven by all kinds of political-religious ideologies to fight the truth of the gospel of Christ&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn69&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;My God to me, he has a son, his name is Jesus Christ.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John 14:6.&#039;&#039;&#039; 6 Jesus said to him, I am the Way, the Truth, and the Life; no one comes to the Father but by Me. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shall I say my little prayer, God bless Boko Raram?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or am I going to get a little more involved to save these rebels who are fighting God and his people?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will oppose with faith and determination the devil’s plan which is the destruction of my brothers and sisters in Nigeria, as well as their executioners.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some time ago I realized that the Islamic sect Boko Raram is spread mainly in Nigeria, the country where evangelist Reinhard Bonnke&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn70&amp;quot;&amp;gt;[http://www.bonnke.net/cfan/fr/cfan/reinhard-bonnke http://www.bonnke.net/cfan/fr/cfan/reinhard-bonnke]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;CfaN Christ For all Nations - Christ pour toutes les nations&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; held extraordinary evangelistic meetings bringing together more than a million people. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is an &#039;&#039;&#039;ALL OUT WAR!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Should I bless the Islamic sect Boko Raram like this?…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My God bless these men! Let them find the light! Bless their families, bless their works! Make sure they never run out of ammunition, their guns don&#039;t jam, their trucks don&#039;t run out of gas, they don&#039;t run out of water or food, they don&#039;t suffer sunshine... Bless their lives... Show them your love…&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this kind of earthly blessing that I proclaim over their lives really a heavenly blessing? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What if I pray like this?…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My God bless these men! Plunge them into darkness so thick that the search for your light is their only way out! Make their weapons jam, make their ammo explode in their ammo boxes or in the rifles! That no cartridge can strike any of their victims! That each of the water points where it drinks are poisoned, that the sun melts the tires and damages all the mechanics. Let cholera, ringworm and rust cling to them. May the curse dwell in their home and prosper&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn71&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Proverbes 3:33. La malédiction de l&#039;Eternel est dans la maison du méchant&#039;&#039;&#039;, Mais il bénit la demeure des justes;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. Let your avenging sword and wrath pursue them! May they turn to the Christians he persecuted so that they pray for them, intercede for them. That this sect be completely wiped off the map, not by missiles, but because all its members have become Christians, because you have saved them all. Thank you for this &#039;&#039;&#039;powerful earthly curse&#039;&#039;&#039; that you are transforming &#039;&#039;&#039;into a powerful heavenly blessing!&#039;&#039;&#039;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, the important thing is to pray abundantly in the Spirit&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn72&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;That is, to pray the language of angels, to pray in tongues. This is prayer in the Spirit!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, that is, in truth. Thus the Holy Spirit will lead us to pray justly for each case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Praying for someone&#039;s earthly curse is a powerful prayer that must be led by God. Jesus Christ himself cursed men and cities, although he was the savior of the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mission of Jesus Christ was and still is to save; his name means &amp;quot;chosen savior&amp;quot;. He saves from his wrath whoever accepts him as his personal savior&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn73&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Hébreux 2:3-4.&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;how shall we escape if we neglect so great a salvation&#039;&#039;&#039;, which at the first began to be spoken by the Lord, and was &#039;&#039;&#039;confirmed&#039;&#039;&#039; unto us by those who heard Him; 4 God also bearing them witness, both &#039;&#039;&#039;with signs and wonders&#039;&#039;&#039;, and with different kinds of miracles and gifts of the Holy Spirit, according to His own will?&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, but only those. He pursues every man and every woman of his love to save him from hell. And he explains to us that it is better to enter one-armed into the kingdom of God than to be thrown healthy into Gehenna&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn74&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthew 5:30.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; 0 And if your right hand offends you, cut it off and throw it from you. For it is profitable for you that one of your members should perish, and not that your whole body should be thrown into hell. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, the lake of fire, hell&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn75&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;They are all synonyms. Not to be confused with what the Catholic institution calls hell, which in the Bible is called Hades, or Adès (Greek version), Cheol (Hebrew version). This place is the place where the souls of men and women declared unjust, impious by God go, awaiting the final judgment. For this judgment, the last they will rise with an immortal body, to be judged according to their good or bad works that they will have done. Their judgment will be a just and irremediable condemnation because they will not have accepted Jesus Christ as their personal saviour. They will then be thrown into the lake of eternal fire.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apocalypse 20:15.&#039;&#039;&#039; 15 And if anyone was not found having been written in the Book of Life, he was cast into the Lake of Fire.  &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mission of Jesus Christ was and still is to destroy the works of the devil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He gives Christians very powerful defensive and offensive spiritual weapons, to bring to the obedience of Christ every thought, to break down every stronghold that opposes the revelation of the truth of the gospel of Christ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, our weapons are not natural weapons, guns, missiles or machetes. Indeed, it is written in the Bible, that we do not have to fight against the natural powers&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn76&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Ephesians 6:12. 12 For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the world&#039;s rulers, of the darkness of this age, against spiritual wickedness in high places.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; with natural weapons but against supernatural powers that manifest in the natural world with supernatural weapons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=1_Etude_systematique&amp;diff=7</id>
		<title>1 Etude systematique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=1_Etude_systematique&amp;diff=7"/>
		<updated>2023-10-16T22:54:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- 1 Etude systematique --&amp;gt; &amp;lt;!-- 1_Etude_systematique.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Book   = Systematic study = Systematic checking of the occurrences of a word meaning “forgive”. The word «&amp;amp;nbsp;forgiv-&amp;amp;nbsp;» is an easy understanding word and its translation form the Greek to English is not problematic.   So, I am going to look fo...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- 1 Etude systematique --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 1_Etude_systematique.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Book]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Systematic study =&lt;br /&gt;
Systematic checking of the occurrences of a word meaning “forgive”. The word «&amp;amp;nbsp;forgiv-&amp;amp;nbsp;» is an easy understanding word and its translation form the Greek to English is not problematic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, I am going to look for any occurrences in the whole New Testament of the expression «forgiv-» and its equivalent, to identify what is the doctrine for the forgiveness:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Do I have to forgive all those who harm me, without conditions, even if they don&#039;t care my forgiveness? Am I obliged to give up any reparations, any compensation for all prejudices?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Do I have to forgive the only one who repents, who apologizes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Stong Number definition : ==&lt;br /&gt;
The first stop for previous generations of preachers, scholars, and readers of Scripture in their study of any word in the Bible was the Strong’s Concordance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First published in 1890, Strong’s is a massive index of every English word in the King James Version of the Bible. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each corresponding word in the original language is marked with a unique number, allowing the user to both identify the underlying Hebrew or Greek term and see every verse in the Bible using that term. The exhaustive coverage presented in Strong’s continues to offer English speakers today a better understanding of God&#039;s Word through direct access to the original languages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although word studies have advanced considerably in the 130 years since Strong’s was published, this resource still has value for those working in particular Bible versions. We’re going to look at a number of ways to use Strong’s effectively in Logos, and we’ll introduce other advanced resources and methods to further enhance your study.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Differences betewen occurrences and verses reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Occurences is the number wich counts each time the word is found in the scripture. In the same verse it could occure several occurrences of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verses-references is a verse which contains the word requested one or more times. In one verse referenced we can find more then one occurrences.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grouping verses according to their signification ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;45 verses&#039;&#039;&#039;, among these 63 verses containing forgive-like words, many of them are speaking about the &#039;&#039;&#039;forgiveness granted by God.&#039;&#039;&#039; 45 references to God’s forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;18 verses&#039;&#039;&#039;, among these 63 verses containing forgive-like words, few of them are speaking about the&#039;&#039;&#039; forgiveness granted by a (wo)man.&#039;&#039;&#039; 18 references to Human’s forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;63 verses&#039;&#039;&#039;, gathering the &#039;&#039;&#039;64 occurences&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn17&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;38(aphiémi)+15(aphesis)+8(charizomai)++1(hileós)+2(apoluó) = 64 occurences&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; of Forgive &amp;amp; forgave &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted, all forgive-like words, are mainly a translation in English of the 64 occurrences of the following Greek words, found in these 63 verses&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn18&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;One verse has two occurrences.MKJV Matthew.18:27 Then the lord of that servant was moved with compassion and released(&#039;&#039;&#039;apoluó&#039;&#039;&#039;) him and forgave(&#039;&#039;&#039;aphiémi&#039;&#039;&#039;) him the debt.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἀφίημι (aphiémi) - strong number 863. I send away, release, remit, forgive, permit –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;38forgive-like/146occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* ἄφεσις (aphesis) - strong number 859. deliverance, pardon, complete forgiveness –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;15 forgive-like/17occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* χαρίζομαι (charizomai) - strong number 5483. I show favor to, forgive –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;8 forgive-like/23 occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* ἵλεως (hileós) - strong number 2436. propitious, forgiving –&#039;&#039;&#039;&amp;gt;1 forgive-like/2 occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* ἀπολύω (apoluó) - strong number 630. I release, let go, send away, divorce -&#039;&#039;&#039;&amp;gt; 2 forgive-like/68 occur.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 45 verses, God forgives ==&lt;br /&gt;
These 45 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:2 &amp;gt;aphiémi 4 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:5 &amp;gt;aphiémi 5 ===&lt;br /&gt;
..Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 9:6 &amp;gt;aphiémi 6 ===&lt;br /&gt;
...the Son of man has authority on earth to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:31 &amp;gt;aphiémi 7 ===&lt;br /&gt;
...shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 12:32 &amp;gt;aphiémi 8 ===&lt;br /&gt;
...it shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:27, aphiémi 10 &amp;amp;apoluó1 ===&lt;br /&gt;
Illustration of God’s Forgivness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Then the lord of that servant was moved with compassion and &#039;&#039;&#039;released(apoluó)&#039;&#039;&#039; him and &#039;&#039;&#039;forgave(aphiémi) &#039;&#039;&#039;him the debt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 26:28 &amp;gt;aphesis 1 ===&lt;br /&gt;
...for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 1:4 &amp;gt;aphesis 2 ===&lt;br /&gt;
...proclaiming the baptism of repentance for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:5 &amp;gt;aphiémi 13 ===&lt;br /&gt;
...Child, your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; to you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:7 &amp;gt;aphiémi 14 ===&lt;br /&gt;
...Who can &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins except God only?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:9 &amp;gt;aphiémi 15 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 2:10 &amp;gt;aphiémi 16 ===&lt;br /&gt;
...to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, He said to the paralytic,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:28 &amp;gt;aphiémi 17 ===&lt;br /&gt;
...all sins shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 3:29 &amp;gt;aphesis 3 ===&lt;br /&gt;
...never shall have &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 4:12 &amp;gt;aphiémi 18 ===&lt;br /&gt;
...their sins should be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 1:77 &amp;gt;aphesis 4  ===&lt;br /&gt;
to give knowledge of salvation to His people by the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of their sins, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 3:3 &amp;gt;aphesis 5  ===&lt;br /&gt;
...proclaiming the baptism of repentance for the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:20 &amp;gt;aphiémi 21 ===&lt;br /&gt;
...your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:21 &amp;gt;aphiémi 22 ===&lt;br /&gt;
...Who can &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins, except God alone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:23 &amp;gt;aphiémi 23 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 5:24 &amp;gt;aphiémi 24 ===&lt;br /&gt;
...has authority on earth to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:42 &amp;gt;charizomai 1 ===&lt;br /&gt;
Illustration of God’s Forgivness&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...he freely &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; both...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:43 &amp;gt;charizomai 2  ===&lt;br /&gt;
...to whom he &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; most...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:47 &amp;gt;aphiémi 25 ===&lt;br /&gt;
...Her sins, ...are &#039;&#039;&#039;forgiven...&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:48 &amp;gt;aphiémi 26 ===&lt;br /&gt;
...Your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 7:49 &amp;gt;aphiémi 27 ===&lt;br /&gt;
...Who is this who even &#039;&#039;&#039;forgives&#039;&#039;&#039; sins?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 12:10 &amp;gt;aphiémi 29  ===&lt;br /&gt;
And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 23:34 &amp;gt;aphiémi 32 ===&lt;br /&gt;
And Jesus said, Father, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; them, for they do not know what they do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 24:47 &amp;gt;aphesis 6 ===&lt;br /&gt;
...repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 2:38 &amp;gt;aphesis 7 ===&lt;br /&gt;
...Repent and be baptized …in the name of Jesus Christ to &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 5:31 &amp;gt;aphesis 8 ===&lt;br /&gt;
...to give repentance and &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins to Israel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 8:22 &amp;gt;aphiémi 34 ===&lt;br /&gt;
...pray God if perhaps the thought of your heart may be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 10:43 &amp;gt;aphesis  ===&lt;br /&gt;
...shall receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 13:38 &amp;gt;aphesis 10 ===&lt;br /&gt;
...the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Actes 26:18 &amp;gt;aphesis 11  ===&lt;br /&gt;
...so that they may receive &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Romains 4:7 &amp;gt;aphiémi 35 ===&lt;br /&gt;
...&amp;quot;Blessed are those whose lawlessnesses are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;, and whose sins are covered;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 1:7 &amp;gt;aphesis12 ===&lt;br /&gt;
In Him we have redemption through His blood, the &#039;&#039;&#039;forgiveness&#039;&#039;&#039; of sins...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 1:14 aphesis13 ===&lt;br /&gt;
...the &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of sins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 2:13, charizomai 7 ===&lt;br /&gt;
...being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you all trespasses,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 8:12 &amp;gt;hileós 1 ===&lt;br /&gt;
For I will be &#039;&#039;&#039;merciful&#039;&#039;&#039; to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 9:22 &amp;gt;aphesis 14 ===&lt;br /&gt;
...without shedding of blood is no &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hébreux 10:18 aphesis15 ===&lt;br /&gt;
Now where &#039;&#039;&#039;remission&#039;&#039;&#039; of these is, there is no more offering for sin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jacques 5:15 &amp;gt;aphiémi 36 ===&lt;br /&gt;
...the prayer of faith will cure the sick, and the Lord shall raise him up. And if he has committed sins, it will be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 1:9 &amp;gt;aphiémi 37 ===&lt;br /&gt;
If we confess our sins, He is faithful and just to &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us *our* sins, and to cleanse us from all unrighteousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 John 2:12 &amp;gt;aphiémi 38 ===&lt;br /&gt;
...your sins are &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; you for His name&#039;s sake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 18 verses, I forgive  ==&lt;br /&gt;
These 18 verses gathering all occurrences of a &amp;quot;forgiv-like&amp;quot; are in their abreviated versions (Modern King James Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:12 &amp;gt;aphiémi 1 ===&lt;br /&gt;
and forgive us our debts as we also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:14 &amp;gt;aphiémi 2 ===&lt;br /&gt;
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 6:15 &amp;gt;aphiémi3 ===&lt;br /&gt;
but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:21 &amp;gt;aphiémi 9 ===&lt;br /&gt;
Then Peter came to Him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Until seven times?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:32 &amp;gt;aphiémi 11 ===&lt;br /&gt;
Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; you all that debt because you begged me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Matthew 18:35 &amp;gt;aphiémi 12 ===&lt;br /&gt;
So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; his brother their trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:25 &amp;gt;aphiémi 19 ===&lt;br /&gt;
And when you stand praying, if you have anything against anyone, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; *it* so that also your Father in Heaven may forgive you your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mark 11:26 &amp;gt;aphiémi 20 ===&lt;br /&gt;
But if you do not &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039;, neither will your Father in Heaven forgive your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 6:37 &amp;gt;apoluó 2 ===&lt;br /&gt;
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039;, and you shall be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 11:4 &amp;gt;aphiémi 28 ===&lt;br /&gt;
and &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:3 &amp;gt;aphiémi 30 ===&lt;br /&gt;
Take heed to yourselves. If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luke 17:4 &amp;gt;aphiémi 31 ===&lt;br /&gt;
And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== John 20:23 &amp;gt;aphiémi 33 ===&lt;br /&gt;
Of whomever sins you remit, they are &#039;&#039;&#039;remitted&#039;&#039;&#039; to them. Of whomever sins you retain, they are retained.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:7 charizomai3 ===&lt;br /&gt;
so that, on the contrary, you should rather &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; and comfort *him*, lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians 2:10charizomai4 ===&lt;br /&gt;
But to whom you forgive anything, I also *forgive*. For if I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; anything, for your sakes I forgave *it* to him in the person of Christ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 Corinthians12:13charizomai5 ===&lt;br /&gt;
For what is it in which you were inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039; me this wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ephesians 4:32 &amp;gt;charizomai 6 ===&lt;br /&gt;
And be kind to one another, tenderhearted, &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; one another, even as God for Christ&#039;s sake has forgiven you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Colossians 3:13 &amp;gt;charizomai 8 ===&lt;br /&gt;
forbearing one another and &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; yourselves, if anyone has a complaint against any. As Christ forgave you, so also you *do*.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Analysis of human forgiveness – 6 ways ==&lt;br /&gt;
As we saw above, of the 63 verses refering to &amp;quot;forgiveness&amp;quot;, 18 refer to human forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us now group these 18 verses, according to the meaning of each of these verses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These 18 verses can then be arranged according to the following 6 meanings;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I forgive = otherwise I am not forgiven by God (7-verses) Priestly Prayer (Our Father...)&lt;br /&gt;
* I forgive = if I am asked for forgiveness (5-verses). Doctrinal teaching made by Jesus Christ himself in a fairly long text taken up by Luke 17 and Matthew 18&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn19&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew 18:15-35 et Luke 17:1-10&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* I forgive = legal act that binds heaven (1-verse)John 20:23 a single verse that could be paralleled with Matthew 18:18&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn20&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Mat18,18 Truly I say to you, Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; which concerns the delegation of power to judge.&lt;br /&gt;
* I forgive = because you forgive (2-verses)It is obvious. NIL&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn21&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;No Input Line&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* I forgive = literal meaning (1-verse)In this verse Paul apologizes to a church.&lt;br /&gt;
* I forgive = reciprocal forgiveness (2-verses)The love of Christ, especially remarkable within the body of Christ, his Church, impels the Christian who has been harmed to seek the restoration of communion with his Christian tormentor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 7 x I forgive = otherwise I am not forgiven by God ===&lt;br /&gt;
5 of These verses do not speak with precision of the rule of forgiveness: I forgive the one who asks me for forgiveness! But these verses&#039;&#039;&#039; do not challenge this rule&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn22&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;The whole process is not detailed. This way of speaking is found for example in the verse of Mark 16:16 &amp;quot;He who believes and is baptized will be saved...&amp;quot;; the detail of the baptism is not exposed... cf &amp;amp; &amp;quot;I forgive = if I am asked for forgiveness&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mat 6.12-15 and Luke 11.4 are part of the priestly prayer, when Jesus Christ teaches the Apostles to pray to the Father:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthieu 6:9-13 &#039;&#039;&#039;Therefore pray in this way: &#039;&#039;&#039;Our Father, who is in Heaven, Hallowed be Your name. 10 Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in Heaven. 11 Give us this day our daily bread; 12 and &#039;&#039;&#039;forgive us our debts as we also forgive our debtors.&#039;&#039;&#039; 13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil. For Yours is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luc 11:1-4 And it happened as He was praying in a certain place, when He ceased, one of His disciples said to Him, Lord, teach us to pray, as John also taught His disciples. And He said to them, &#039;&#039;&#039;When you pray, say:&#039;&#039;&#039; Our Father, who is in Heaven, hallowed be Your name. Your kingdom come, Your will be done, as in Heaven, so also on the earth. Give us day by day our daily bread, 4 and&#039;&#039;&#039; forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us&#039;&#039;&#039;. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mark 11:25-26 talk about the effectiveness of praying in faith &#039;&#039;&#039;ON CONDITION you don&#039;t have late forgiveness!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marc 11:22-25 And answering Jesus said to them, &#039;&#039;&#039;Have faith of God. &#039;&#039;&#039;23 For truly I say to you that whoever shall say to this mountain, Be moved and be cast into the sea, and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he said shall occur, he shall have whatever he said. 24 Therefore I say to you, &#039;&#039;&#039;All things, whatever you ask, praying, believe that you shall receive them, and it will be to you.&#039;&#039;&#039; 25 And when you stand praying, &#039;&#039;&#039;if you have anything against anyone, forgive it so that also your Father in Heaven may forgive you&#039;&#039;&#039; your trespasses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2 of These verse demand a more precise analysis. In Mark 11:26 and Luke 6:37 Jesus command us to forgive otherwise he will not forgive any of our sins. But here again, the rule of forgiveness is not challenged. Yes, we must forgive to anyone who repent toward us, it is mandatory. &#039;&#039;&#039;But when forgive or not,&#039;&#039;&#039; it is the &#039;&#039;&#039;rule precisely described by Jesus himself in Luke 17 and Matthew 18. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But we will see that as we must use the forgiveness like God use it toward anyone who repent…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:12 &amp;gt;aphiémi 1 ====&lt;br /&gt;
and forgive us our debts as we also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; our debtors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:14 &amp;gt;aphiémi 2 ====&lt;br /&gt;
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; you;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 6:15 &amp;gt;aphiémi3 ====&lt;br /&gt;
but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; your trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 11:4 &amp;gt;aphiémi 28 ====&lt;br /&gt;
and &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:25 &amp;gt;aphiémi 19 ====&lt;br /&gt;
And when you stand praying, if you have anything against anyone, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; *it* so that also your Father in Heaven may forgive you your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 11:26 &amp;gt;aphiémi 20 ====&lt;br /&gt;
But if you do not &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039;, neither will your Father in Heaven forgive your trespasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 6:37 &amp;gt;apoluó 2 ====&lt;br /&gt;
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. &#039;&#039;&#039;Forgive,&#039;&#039;&#039; and you shall be forgiven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 5 x I forgive = if I am asked for forgiveness (5-verses). ===&lt;br /&gt;
It is Jesus Christ himself who teaches this rule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the preamble Jesus Christ speaks of the functioning in the Church, this is the second time in the scriptures that Jesus Christ uses the word Church, once to say that he is building it himself, a second time to explain the discipline which must reign in the Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have a problem with someone who has harmed you, don&#039;t tell anyone, not the pastor, the elders, anyone. Go to whoever harmed you and try to win your brother. See with him what&#039;s wrong, possibly ask him for forgiveness (forgive each other) if you unintentionally hurt him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If he persists in not repenting, in not asking your forgiveness. Talk about it around you, and let the Church, that is to say the community of believers, judge the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the one who harmed you persists, do not ask for forgiveness: YOU DO NOT FORGIVE HIM! On the contrary, let him be like a stranger to you, you no longer greet him!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On this Peter asks Jesus Christ how many times he will have to forgive someone who has harmed him, that he has been reproved and who has repented...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jesus Christ has just explained what to do if he who sins against us does not repent, he will now explain it to us by the illustration of the iniquitous servant, who asks forgiveness for his faults but does not forgive those who ask forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Matthieu 18:15-35&#039;&#039;&#039; But if your brother shall trespass against you, &#039;&#039;&#039;go and tell him his fault between you and him alone.&#039;&#039;&#039; If he hears you, you have gained your brother. 16 But if he will not hear * you *, &#039;&#039;&#039;take one or two more with you&#039;&#039;&#039;, so that in * the * mouth of two or three witnesses every word may be established. 17 And if he shall neglect to hear them, &#039;&#039;&#039;tell * it * to the church&#039;&#039;&#039;. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector. 18 Truly I say to you, Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. 19 Again I say to you that if two of you shall agree on earth as regarding anything that they shall ask, it shall be done for them by My Father in Heaven. 20 For where two or three are gathered together in My name, there I am in their midst. 21 Then Peter came to Him and said, Lord, &#039;&#039;&#039;how often shall my brother sin against me and I forgive him?&#039;&#039;&#039; Until seven times? 22 Jesus said to him, I do not say to you, Until seven times; but, Until seventy times seven. 23 Therefore &#039;&#039;&#039;the kingdom of Heaven has been compared to a certain king who desired to make an accounting with his servants.&#039;&#039;&#039; 24 And when he had begun to count, one was brought to him who owed him ten thousand talents. 25 But as he had nothing to pay, his lord commanded that he, and his wife and children, and all that he had, be sold, and payment be made. 26 Then the servant fell down and worshiped him, saying, &#039;&#039;&#039;Lord, have patience with me and I will pay you all.&#039;&#039;&#039; 27 Then the lord of that servant was moved with compassion and released him and forgave him the debt. 28 But the same servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. And he laid hands on him and took * him * by the throat, saying, Pay me what you owe. 29 And his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, &#039;&#039;&#039;Have patience with me and I will pay you all. &#039;&#039;&#039;30 And he would not, but went and cast him into prison until he should pay the debt. 31 So when his fellow servants saw what was done, they were very sorry. And they came and told their lord all that was done. 32 Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, &#039;&#039;&#039;I forgave you all that debt because you begged me. &#039;&#039;&#039;33 Should you not also have pitied your fellow servant, even as I had pity on you? 34 And his lord was angry, and delivered him to the tormentors until he should pay all that was due to him. 35 So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts forgive his brother their trespasses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;It&#039;s cristal clear!&#039;&#039;&#039; The rule of forgiveness that we, ambassadors of God on earth, must apply is the same God applies to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
God forgives every men who repents, every men who asks him for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is the rule of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are no greater than God to forgive indiscriminately, even to those who have no use for our forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We must NOT FORGIVE those who do not ask us for forgiveness, as God does!&#039;&#039;&#039; We must FORGIVE those who ask us for forgiveness as God does!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthieu 18:21  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthieu 18:21 21 Then Peter came to Him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Until seven times?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthieu 18:35  ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Matthieu 18:35 35 So likewise shall My heavenly Father do also to you, unless each one of you from your hearts forgive his brother their trespasses. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This teaching of Jesus Christ on the rule of forgiveness, its operation is resumed without Luke 17:1-10. This is also very clear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jesus Christ reads again the effectiveness of the Prayer of Faith in Forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luc 17:1-10 And He said to the disciples, It is impossible but that offenses will come. But woe *to him* through whom they come! 2 It were better for him that a millstone were hanged around his neck and he were cast into the sea, than that he should offend one of these little ones. 3 Take heed to yourselves. &#039;&#039;&#039;If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, forgive him.&#039;&#039;&#039; 4 And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall forgive him. 5 And the apostles said to the Lord, Give us more faith. 6 And the Lord said, If you had faith as a grain of mustard seed, you might say to this sycamine tree, Be rooted up and be planted in the sea! And it would obey you. 7 But which of you who has a servant plowing or feeding will say * to him * immediately after he has come from the field, Come, recline? 8 Will * he * not say to him, Prepare something * so that * I may eat, and gird yourself and serve me until I eat and drink. And afterward you shall eat and drink. 9 * Does * he thank that servant because he did the things that were commanded him? I think not. 10 So likewise you, when you shall have done all the things commanded you, say, We are unprofitable servants, for we have done what we ought to do. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 18:32 &amp;gt;aphiémi 11 ====&lt;br /&gt;
Then his lord, after he had called him, said to him, O wicked servant, I forgave you all that debt because you begged me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:3 &amp;gt;aphiémi 30 ====&lt;br /&gt;
Take heed to yourselves. If your brother trespasses against you, rebuke him. And if he repents, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 17:4 &amp;gt;aphiémi 31 ====&lt;br /&gt;
And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent, you shall &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But if we are to NOT FORGIVE those who do not ask us for forgiveness! &#039;&#039;&#039;How do we forgive someone with whom it is impossible to communicate,&#039;&#039;&#039; because we do not know how to reach them, because they are &#039;&#039;&#039;too far away&#039;&#039;&#039; or because they are &#039;&#039;&#039;deceased&#039;&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The answer is simple, the rule remains valid; not forgiving and leaving our justice in the hands of God who will know what to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will see below that the function of forgiveness is not to free us, on the other hand God is the God of the living&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn23&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Matthew 22:32&#039;&#039;&#039; &amp;quot;I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?&amp;quot; God is not the God of the dead, but of the living. &amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;-For the one who died, the game is over and our forgiveness no longer matters since God&#039;s justice has already been done!&#039;&#039;&#039;Hébreux 9:27&#039;&#039;&#039; And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment, &amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;... &#039;&#039;&#039;the forgiveness that I grant or not has value only for the living!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 x I forgive = legal act that binds heaven (1-verse) ===&lt;br /&gt;
The legal aspect of forgiveness is explicitly revealed here. It is related to the teaching of Jesus Christ on forgiveness in Mat 18:15-35. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Matthieu 18:15-20&#039;&#039;&#039; But &#039;&#039;&#039;if your brother shall trespass against you, go and tell him his fault between you and him alone.&#039;&#039;&#039; If he hears you, you have gained your brother. 16 But if he will not hear * you *, take one or two more with you, so that in * the * mouth of two or three witnesses every word may be established. 17 And if he shall neglect to hear them, tell * it * to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector. 18 Truly I say to you, &#039;&#039;&#039;Whatever you shall bind on earth shall occur, having been bound in Heaven&#039;&#039;&#039;&amp;lt;nowiki&amp;gt;; and whatever you shall loose on earth shall occur, having been loosed in Heaven. 19 Again I say to you that if two of you shall agree on earth as regarding anything that they shall ask, it shall be done for them by My Father in Heaven. 20 For where two or three are gathered together in My name, there I am in their midst. &amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jesus Christ clearly explains to his apostles here that there are cases where the apostles will not have to forgive. Moreover, he does not blame them for this state of affairs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 20:23 &amp;gt;aphiémi 33 ====&lt;br /&gt;
Of whomever sins you remit, they are &#039;&#039;&#039;remitted&#039;&#039;&#039; to them.&#039;&#039;&#039; Of whomever sins you retain, they are retained.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 x I forgive = because you forgive (2-verses) ===&lt;br /&gt;
Of the 18 verses of the word &amp;quot;forgiveness&amp;quot; that relate to human forgiveness 2 clearly speak of implicit forgiveness. These verses do not challenge the rule of forgiveness: I forgive whoever asks me for forgiveness!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:7 charizomai3 ====&lt;br /&gt;
so that, on the contrary, you should rather &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; and comfort *him*, lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians 2:10charizomai4 ====&lt;br /&gt;
But to whom you forgive anything, I also *forgive*. For if I &#039;&#039;&#039;forgave&#039;&#039;&#039; anything, for your sakes I forgave *it* to him in the person of Christ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1 x I forgive = literal meaning (1-verse) ===&lt;br /&gt;
==== 2 Corinthians12:13charizomai5 ====&lt;br /&gt;
For what is it in which you were inferior to the rest of the churches, except that I myself did not burden you? &#039;&#039;&#039;Forgive&#039;&#039;&#039; me this wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2 x I forgive = reciprocal forgiveness (2-verses) ===&lt;br /&gt;
Of the 18 verses of the word &amp;quot;forgiveness&amp;quot; that refer to human forgiveness two clearly speak of reciprocal forgiveness. This implies since it is reciprocal that everyone asks forgiveness!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ephesians 4:32 &amp;gt;charizomai 6 ====&lt;br /&gt;
And be kind to one another, tenderhearted, &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; one another, even as God for Christ&#039;s sake has forgiven you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Colossians 3:13 &amp;gt;charizomai 8 ====&lt;br /&gt;
forbearing one another and &#039;&#039;&#039;forgiving&#039;&#039;&#039; yourselves, if anyone has a complaint against any. As Christ forgave you, so also you *do*.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Examples of Unforgivable Forgiveness ==&lt;br /&gt;
=== Jesus Christ intercedes for the forgiveness of his executioners ===&lt;br /&gt;
Jesus Christ in the day of his flesh, in his humanity, subject to the divine Laws, does not directly forgive systematically, without conditions!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the cross he does not forgive his executioners!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He intercedes with the Father...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 23:34 &amp;gt;aphiémi 32 ====&lt;br /&gt;
And Jesus said, Father, &#039;&#039;&#039;forgive&#039;&#039;&#039; them, for they do not know what they do...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Etienne intercedes for his executioners ===&lt;br /&gt;
Like Jesus Christ, Stephen does not forgive his executioners!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But he blesses them and intercedes for them...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Actes 7:35-60 ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Actes des Apôtres 7:35-60 But being full of * the * Holy Spirit, looking up intently into Heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God. 56 And * he * said, Behold, I see Heaven opened and the Son of man standing on the right hand of God. 57 And crying out with a loud voice, they stopped their ears and ran on him with one accord. 58 And throwing * him * outside the city, they stoned * him *. And the witnesses laid their clothes down at the feet of a young man named Saul. 59 And they stoned Stephen, who was calling on * God * and saying, Lord Jesus, receive my spirit. 60 And kneeling down, he cried with a loud voice, &#039;&#039;&#039;Lord, do not lay this sin to their charge.&#039;&#039;&#039; And when he had said this, he fell asleep. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== unforgivable sin ===&lt;br /&gt;
The Holy Spirit convicts us of sin. It is he who leads us to repentance, to recognize our misery before God, to come back from our bad ways by recognizing ourselves as sinners and asking God to forgive us our sins, our disobedience, our revolt against him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== John 16:7-13 ====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;John 16:7-13&#039;&#039;&#039; But I tell you the truth, it is expedient for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you. But if I depart, I will send Him to you. 8 And when that One comes, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment. 9 Concerning sin, because they do not believe on Me; 9 Concerning sin, because they do not believe on Me; 10 concerning righteousness, because I go to My Father and you see Me no more; 11 concerning judgment, because the ruler of this world is judged. 12 I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now. 13 However, when He, the Spirit of Truth, has come, He will guide you into all truth. For He shall not speak of Himself, but whatever He hears, He shall speak. And He will announce to you things to come. &#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sin against the Holy Spirit is perhaps that state of heart which refuses to be led to repentance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is what leads us to never ask God for forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sin against the Holy Spirit ===&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:31 &amp;gt;aphiémi 7 ====&lt;br /&gt;
Therefore I say to you, All kinds of sin and blasphemy shall be forgiven to men, but the blasphemy *against* the Holy Spirit shall not be forgiven to men.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Matthew 12:32 &amp;gt;aphiémi 8 ====&lt;br /&gt;
And whoever speaks a word against the Son of man, it shall be forgiven him. But whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this world or in the *world* to come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mark 3:29 &amp;gt;aphesis 3 ====&lt;br /&gt;
But he who blasphemes against the Holy Spirit never shall have forgiveness, but is liable to eternal condemnation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Luke 12:10 &amp;gt;aphiémi 29  ====&lt;br /&gt;
And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039; him. But to him who blasphemes against the Holy Spirit, *it* shall not be &#039;&#039;&#039;forgiven&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Is unforgivable that for what forgiveness is impossible because the rules of forgiveness do not apply! ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;Page blanche&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=INTRODUCTION&amp;diff=6</id>
		<title>INTRODUCTION</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=INTRODUCTION&amp;diff=6"/>
		<updated>2023-10-16T22:53:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- INTRODUCTION --&amp;gt; &amp;lt;!-- INTRODUCTION.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Shorts   = INTRODUCTION =  * To forgive or not to forgive, that is the question!  * Do I have to forgive all those who harm me, without conditions, even if they don&amp;#039;t care my forgiveness?  * Am I compeeled to give up any reparations, any compensation for all prejudices?...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- INTRODUCTION --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- INTRODUCTION.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Shorts]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= INTRODUCTION =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* To forgive or not to forgive, that is the question!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do I have to forgive all those who harm me, without conditions, even if they don&#039;t care my forgiveness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Am I compeeled to give up any reparations, any compensation for all prejudices?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somebody would say, that these questions are completely out of sence because every Christian knows that Jesus-Christ taught us in the prayer to the Father; &amp;quot;&#039;&#039;&#039;forgive us our debts as we also forgive our debtors&#039;&#039;&#039;.&amp;quot; (Matthew 6:12.) - It is not written to those who apologize to us. Certainly, it is not written here, but it is written elsewhere&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn1&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew 18:15-35 et Luke 17:1-10&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;! So, we will see, in the systematic study what is the scriptural rule of the forgiveness, the rule which is confirmed, not only by one but all verses which speak about the forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will notice, maybe with surprise, in the reading of the systematic study&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn2&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Sudy of every verses in the New Testament in which occurs the word forgiveness&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; That never Jesus-Christ forgave, himself somebody who would have directly offended him, it would be even rather the opposite&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn3&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Curses on the cities of Chorazim et de Betsaida en Matthew.11:21&amp;amp;nbsp;; Luke10:13&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Curses on scribes and Pharisees in Matthew.23:13-29&amp;amp;nbsp;; Mark.11:42-52&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;Curses on the men who betrayed Jésus-Christ in Mt.26:24 ;Mc.14:21&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remember that on the cross, Jesus didn’t forgive, but ask to his father to do it...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will see that the rule of the forgiveness is really simple. It is amazing that such a simple teaching is not teached in its simple way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personally I have never had too much problem with the forgiveness. I was never too vindictive and as soon as I became Christian, I was very quick to apologize when I harmed somebody. In the other way, when I was a victim, I had decided to apply, with a lot of superstitious and religious fear a &amp;quot;systematic allways forgiveness&amp;quot;, stiking to the teachings usually taught in the churches&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Chruch: Assembly, community of the Christians. Contrary to what is said in our de-christianized French-speaking countries today, it is written in the Bible that the word &amp;quot;Church&amp;quot; does not mean either building, or institution. The expression &amp;quot;Holly Mother Church&amp;quot; used in the Roman Catholic Church Roman in France to depict itself is a misuse of language which is NOWHERE justified in the Bible.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; I went (Roman Catholic church, Pentecostal, protestant, evangelic churches).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the end of 2011, during my morning communion with my God, suddenly, I had a revelation of a childish simplicity about forgiveness. This, solved all at once, the numerous particular cases of the forgivenesses difficult to give. Indeed, how many preachings, how many books, in which famous brothers tried to convince us how to forgive the unforgivable&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn5&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;After the slaughters of numerous Christians in Nigeria, the destruction of more than 70 churches, some people proposed to those who have lost their relatives to forgive to these monsters, barbarians who don&#039;t care any forgiveness. THAT IS THE UNFORGIVABLE! We will see that Jesus-Christ teaches us to love our enemies NOT to forgive them!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;... This morning, I received the simple word&amp;amp;nbsp;: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have to forgive to the only one who apologizes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Too simple to be true, but maybe to much dangerous! Indeed, the one who considers himself offended, while he is not would never forgive!... Hallelujah, what prevents this rule from being really dangerous and intolerable, it is the command that Jesus gave us to love our enemies. Notice that Jesus also add the only new command he gave to Christians only, that is to love one another as Christ did&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;John.13:34-35.&#039;&#039;&#039; I give you a new commandment, that you love one another. As I have loved you, you should also love one another. 35 By this all shall know that you are My disciples, if you have love toward one another.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that time, I shared this revelation with some close brothers and sisters in Christ. They said I was heretic&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn7&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;In [https://www.dictionary.com/ https://www.dictionary.com] – An heretic is a professed believer who maintains religious opinions contrary to those accepted by his or her church or rejects doctrines prescribed by that church. Remember that in his time, Luther was an heretic according to declarations of the Roman Catholic Church, and the pope. The first Pentecostals were called heretics by their own Methodist congregation. In conclusion, beware on heresies but also of those who decide on whom is an heretic or not!&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. How could I question so many holly teachings, as… &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«the forgiveness which sets frees&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn8&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;Somebody would say that it is not a theory but a fact. The forgiveness frees, it releases the forgiver. But, they justify themselves by their personal experience. We will see the likely explanation of this symptom; What is frees us is to surrender our righteousness in the hands of God.&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;...&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I was sure that this revelation came from God, I made at first a fast biblical study which confirms the rule of the forgiveness; forgive the one who repent&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn9&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;To forgive as God forgives. He forgives only the one who repent, regrets and ask for forgiveness to him.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. The opposition of my close friends was very strong. So I called some brothers in Christ, scholars in theology, and few of them confirmed me the rule of the forgiveness. Finally, I decided to make the systematic study&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn10&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;A systematic study is said systematics because it explores completely the whole Bible (David Martin, Ostervald, Segond, Darby, King James) and its 31&amp;amp;nbsp;102 verses&amp;amp;nbsp;: 23&amp;amp;nbsp;145 in the Old Testament, 7&amp;amp;nbsp;957 in the New Testament.&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;In this systematic study all the 7 957 verses of the New Testament will be analyzed.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; of the rule of the forgiveness, that is, the exhaustive and complete analysis of all the verses of the New Testament which speaks about the forgiveness&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn11&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;This systematic study is the heart, the central purpose of this document.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In May, 2012, we were visited by a sister in Christ who had suffer gravely during her childhood. We prayed every day together, and were led to pray several times for the cure of her heart. As a &amp;quot; good Christian &amp;quot; she had obeyed the theory of the forgiveness which frees. She had forgiven her tormentors, but was not still free. I was then convinced that she had granted INEQUITABLE FORGIVENESSES, the forgivenesses that God himself would not have granted. Then, I suggested to my wife and my sister to make themselves the systematic study of the rule of the forgiveness by analyzing the list of all the verses which speak about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During few days, they reviewed and studied each of the verses in connection with the forgiveness. They were amazed to make the same conclusion as me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rule of the forgiveness is simple, taught by very Jesus-Christ himself, and it is the following one:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As God forgives only the one who repents, regrets, apologize, the Christian forgives only the one who repents, regrets, apologize. To understand this truth it is important to make the systematic study of all the verses of the New Testament which speaks about the forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will understand that the theory of the forgiveness which set you free, mainly considers the restricted point of view of the Christian, while &#039;&#039;&#039;the forgiveness is a legal act which it is especially necessary to consider from the exclusive God&#039;s point of view.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You will also understand that all the erroneous teachings on the forgiveness result from a confusion between love, justice, mercy and forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Never anybody in the New Testament will, taught anyone to forgive, SYSTEMATICALLY, ALWAYS&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn12&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Neither Jesus Christ himself, nor later, any of the apostles, in particular Paul...&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/sup&amp;gt;to his enemies (the rule of the forgiveness will be clarified in the systematic biblical study of this book). On the other hand, we all received the command to love even our enemies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We will see that we should not confuse the legal act of granting forgiveness, with the fact to not take revenge oneself?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We will see that we should not confuse the lightness of a heart which forgives with that of a heart fills with faith which surrender its righteousness in the hands of God?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This questioning gave the Holy Spirit the opportunity to enlighten us on all the inequitable forgivenesses which we granted, honestly, throughout our Christian life. Our sister in Christ, my wife and I, revoked all the inequitable, unforgivable forgivenesses which we had granted. God freed us from these sins&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn13&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;To grant an inequitable forgiveness is a sin as grave as not to forgive anybody who repented, regretted of the wrong which he made us. The guilty cannot be released! The rule of the forgiveness exists!&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deuteronomy.25:1.&#039;&#039;&#039; If there is a controversy between men, and they come to judgment, and they have been judged,&#039;&#039;&#039; and the righteous one is declared righteous, and the wrongdoer declared guilty,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/sup&amp;gt;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then we had the light heart of a Christian which faithfully, does not take revenge, but abandons joyfully its justice in the hands of God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We will see how the scripture demonstrates what is the rule of the forgiveness:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* God forgives indefatigably to every sinner who repents, apologizes to him.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* God teaches us&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn14&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;Matthew.18:15-35 et Luke.17:1-10 which are the fundamental teachings of the forgiveness given by Jesus-Christ himself.&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;, as his image I have to forgive indefatigably every man who sins against me and who repents, apologizes to me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* Jesus-christ teaches himself in the Gospel Matthew.18:&amp;lt;/nowiki&amp;gt;15-35 et Luke.17:1-10 that I can only grant a forgiveness to the one who repents, apologize, because we will see that &#039;&#039;&#039;granting an unjust forgiveness is as sinfull&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn15&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Isaiah.26:10 Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness; in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; as not granting a just forgiveness&amp;lt;ref name=&amp;quot;ftn16&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Deuteronomy.25:1. for example&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes and References ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PRESENTATION&amp;diff=5</id>
		<title>PRESENTATION</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PRESENTATION&amp;diff=5"/>
		<updated>2023-10-16T22:53:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- PRESENTATION --&amp;gt; &amp;lt;!-- PRESENTATION.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Accueil  &amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;PRESENTATION OF THE BOOK&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;    This book is an adaptation of the french original version, “Pardonner, parfois!?…”, in english langage. It is a study on forgiveness, as it is taught sometimes in Christian theology.  * I believe it is impo...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- PRESENTATION --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PRESENTATION.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;PRESENTATION OF THE BOOK&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 This book is an adaptation of the french original version, “Pardonner, parfois!?…”, in english langage. It is a study on forgiveness, as it is taught sometimes in Christian theology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I believe it is important to understand the difference between the manifestation of love in Christians’s life and the manifestation of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I believe that the devil keeps in bondage both Christians who are unable to give a just forgiveness, and Christians who give all over the place unjust forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Many books on the theory of &amp;quot;forgiveness which set you free&amp;quot; have been written in the evangelical world by famous Christians men and women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We will see together that &#039;&#039;&#039;the purpose of forgiveness is not to set free.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We will also see that a Christian who does not give an unjust forgiveness is really set free, and feels strongly this freedom, because he truly abandoned his righteousness in the hands of God, as well as his vengeance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* It is not the majority that makes the truth and I believe it is important to return to the reality of the Word of God, taking care NOT to adapt the theories of the world to those of the Spirit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Beyond this teaching, the precise discernment of the functioning of forgiveness is in my opinion a very powerful spiritual weapon!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Indeed, not renouncing the compensations, by not forgiving the unforgivable, compels Satan, our enemy, to execute the penalty to give us back the compensations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Several illustrations and a set of Questions and Answers have been written to better understand what forgiveness means from God&#039;s point of view (not only from the Christian’s point of view who is seeking an inner healing).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In fact, I noticed that the greatest difficulty encountered by a long ago born again Christian, is the questioning of the &amp;quot;formatting&amp;quot; he received in his community... To get rid of his religious glasses is very hard. My wife and I were the first victims of this religious formatting, the bad understanding of the truth because of religious glasses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Removing his religious glasses is very hard!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Of course, as the ecclesiastic would say, &amp;quot;there is nothing new under the sun&amp;quot; and I suppose that since 2000 years, another Christian has been able to write on this subject more smartly and elegantly than me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* But, I was the first one who enjoyed this study, the second and third were my wife and our sister in Christ Pierrette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I hope you will enjoy this study as we did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 May the Holy Spirit leads us in the all the truth, keeping boldly all is good and rejecting what is not good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Dieulefit on 10-NOV-2014&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PREFACE&amp;diff=4</id>
		<title>PREFACE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=PREFACE&amp;diff=4"/>
		<updated>2023-10-16T22:52:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- PREFACE --&amp;gt; &amp;lt;!-- PREFACE.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Accueil  &amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;PREFACE&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;   * My wife and I discovered the reality of Christ living in a Pentecostal church, we experienced the supernatural reality of the new birth, the reality of the baptism of the Holy Spirit, and the practice of spiritual gifts.   In 2007, we lef...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- PREFACE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PREFACE.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;PREFACE&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* My wife and I discovered the reality of Christ living in a Pentecostal church, we experienced the supernatural reality of the new birth, the reality of the baptism of the Holy Spirit, and the practice of spiritual gifts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 In 2007, we left our profession and our country, France to answer to God&#039;s call to serve him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In Israel and France we have experienced what divine connections are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We were brought to practice fellowship with Christians from a wide variety of communities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We worked to evangelize our compatriots through the &amp;quot;distribution together&amp;quot; of the Bible, we were Christians from all the Protestant evangelical world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In Israel, after two years of training in biblical languages ​​in Jerusalem and especially an unexpected training in spiritual warfare, God continued our training in France.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 We are very sensitive to the suffering of the persecuted Church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* We deplore that often the religious yoke of the mandatory forgiveness of their tormentors is imposed on them by brothers and sisters who are not aware enough of spiritual warfare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Ésaïe.26:10&#039;&#039;&#039; Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness; in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Psaumes 5:5-&#039;&#039;&#039;6 The foolish shall not stand in Your sight. You hate all doers of iniquity. 6 You shall destroy those who speak lies; the LORD will despise the bloody and deceitful man. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Proverbs.17.15&#039;&#039;&#039; He who justifies the wicked, and he who condemns the just, even both of them are hateful to the LORD.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=DEDICACE&amp;diff=3</id>
		<title>DEDICACE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=DEDICACE&amp;diff=3"/>
		<updated>2023-10-16T22:52:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: Created page with &amp;quot;&amp;lt;!-- DEDICACE --&amp;gt; &amp;lt;!-- DEDICACE.wiki_220904.txt --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt; &amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt; &amp;lt;!-- SLS --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt; &amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt; category:Accueil   &amp;lt;center&amp;gt;DEDICATION&amp;lt;/center&amp;gt;   &amp;lt;center&amp;gt;TO JESUS-CHRIST,&amp;lt;/center&amp;gt;  &amp;lt;center&amp;gt;The Lord of the Lord&amp;lt;/center&amp;gt;  &amp;lt;center&amp;gt;The king of kings,&amp;lt;/center&amp;gt;  &amp;lt;center&amp;gt;The only Messiah of Israel,&amp;lt;/center&amp;gt;  &amp;lt;center&amp;gt;Holy, Unique and True God,&amp;lt;/center&amp;gt;  &amp;lt;center&amp;gt;Almighty God,&amp;lt;/center&amp;gt;  &amp;lt;cente...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- DEDICACE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- DEDICACE.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;DEDICATION&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;TO JESUS-CHRIST,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;The Lord of the Lord&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;The king of kings,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;The only Messiah of Israel,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Holy, Unique and True God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Almighty God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Amazing God and Jealous,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Alpha and Omega,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Eternal Father,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Aleph ve tav,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;God of Justice,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Merciful God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Lamb of God,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Lion of Judah,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;God&#039;s Son,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Son of Man,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;God of Love,&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;THE UNIQUE SAVIOR&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;BE ALL THE GLORY!TABLE OF CONTENT&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=Main_Page&amp;diff=2</id>
		<title>Main Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://forgivingsometimes.icu/index.php?title=Main_Page&amp;diff=2"/>
		<updated>2023-10-16T22:50:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sodpatsls: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Main Page --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- MainPage.wiki_220904.txt --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://pardonnerparfois.fr/ --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- http://forgivingsometimes.icu  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- SLS --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2023-10-16 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2023-10-13 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-10 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-05 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-04 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2022-09-03 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 2018-05-31 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Accueil]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; This website present the &amp;lt;u&amp;gt;COMPLETE&amp;lt;/u&amp;gt; book &#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Copyright © 2022 Patrick SALINAS&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;All rights reserved.&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;ISBN: 978-1-387-64274-8&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: blue;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; This Bible study also exists in EPUB and Paper format&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;[https://www.lulu.com/fr/shop/patrick-salinas/forgiving-sometimes/ebook/product-92pz2e.html?q=forgiving+sometimes&amp;amp;page=1&amp;amp;pageSize=4 &#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039; au format EPUB]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: green;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;[https://www.lulu.com/shop/patrick-salinas/forgiving-sometimes/paperback/product-5kkr69.html?q=&amp;amp;page=1&amp;amp;pageSize=4 &#039;&#039;&#039;Forgiving sometimes!?...&#039;&#039;&#039; in paper book format (6x9in)]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: blue;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; [https://www.mediafire.com/file/guy8fafohqw3co8/SALINAS-Forgiving_sometimes_220902.pdf/file at cost price PDF is free to download and share] &#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[DEDICACE|DEDICACE]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039; This site has been hacked by bad people who want harm to &#039;&#039;&#039;Torben SONDERGAARD&#039;&#039;&#039; and more generally oppose the truth and the gospel of Christ &#039;&#039;&#039;WARNING!!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 My good brother, &#039;&#039;&#039;Torben SONDERGAARD&#039;&#039;&#039; got arrested in the beginning of July 2022, on the suspicion of smuggling weapons into America. He was then put into ICE’s Baker County Detention Center. He was in jail for more than one year...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* For those who don’ know him, Torben Søndergaard, is a Danish evangelist and founder of a ministry called The Last Reformation. He is 45 years old, married to Lene for 24 years and they have three children and two grandchildren. One day God opened his eyes. He saw that many of the people in his church were losing their fire for God or they had already lost it. Besides coming to church Sunday after Sunday, nothing happened in their life. So he and his wife decided to flee that church. Because they felt that if they continued there, they will end up like the rest. This was not an option for them. After a 40 days fast, God showed to Torben &#039;&#039;&#039;how to make the book of Acts a part of his life&#039;&#039;&#039;. He understood that Christ made in truly free. And he began to obey to the command of the lord, he GO and make disciples, preaching the true and full Gospel of Christ with signs and wonders ! https://thelastreformation.com/about-the-movement/who-is-torben/ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I have made the sudy of forgiveness and the way benedictions and maledictions are working, because I am very concerned by the prescuted church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here we are with Torben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I believe that he is the target of diabolics powers working against the church.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* But God has all in control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* If he allows such persecution on Torben there is a reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I believe that God wants him to consider what is really forgiveness and &#039;&#039;&#039;how to not forgive an unjust forgiveness&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* I believe that TLR can use right now the power of judgment that God gave to all his kings and queens on earth, his sons and doughters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 I finished the sudy and made the translation of my book in French « Pardonner parfois !?... » to english &#039;&#039;&#039;for Torben!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[PREFACE|PREFACE]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[PRESENTATION|PRESENTATION OF THE BOOK]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[INTRODUCTION|INTRODUCTION]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Forgive or not forgive, that is the question!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Do I have to forgive all those who harm me, without conditions, even if they don&#039;t care my forgiveness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Am I compeeled to give up any reparations, any compensation for all prejudices?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somebody would say, that these questions are completely out of sence because every Christian knows that Jesus-Christ taught us in the prayer to the Father; &amp;quot;forgive us our debts as we also forgive our debtors.&amp;quot; (Matthew 6:12.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 It is not written to those who apologize to us. Certainly, it is not written here, but it is written elsewhere1!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 So, we will see, in the systematic study what is the scriptural rule of the forgiveness, the rule which is confirmed, not only by one but all verses which speak about the forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[1_Etude_systematique| 1. Systematic study]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 63 verses, gathering the 64 occurences1 of &#039;&#039;&#039;Forgive &amp;amp; forgave &amp;amp; forgiven &amp;amp; forgiveness &amp;amp; remission &amp;amp; merciful &amp;amp; remitted&#039;&#039;&#039;, all &#039;&#039;&#039;forgive-like&#039;&#039;&#039; words, are mainly a translation in English of the &#039;&#039;&#039;64 occurrences of the following Greek words&#039;&#039;&#039;, found in these &#039;&#039;&#039;63 verses&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἀφίημι (aphiémi) - strong number 863. I send away, release, remit, forgive, permit –&lt;br /&gt;
&amp;gt;38forgive-like/146occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἄφεσις (aphesis) - strong number 859. deliverance, pardon, complete forgiveness –&lt;br /&gt;
&amp;gt;15 forgive-like/17occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* χαρίζομαι (charizomai) - strong number 5483.  I show favor to, forgive –&lt;br /&gt;
&amp;gt;8 forgive-like/23 occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἵλεως (hileós) - strong number 2436.  propitious, forgiving –&lt;br /&gt;
&amp;gt;1 forgive-like/2 occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἀπολύω (apoluó) - strong number 630. I release, let go, send away, divorce -&lt;br /&gt;
&amp;gt;2 forgive-like/68 occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 45 verses, among these 63 verses containing forgive-like words, many of them are speaking about the forgiveness granted by God.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 18 verses, among these 63 verses containing forgive-like words, few of them are speaking about the forgiveness granted by a (wo)man&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[2_Questions-Reponses|2. Questions &amp;amp; answers]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The systematic study is final and astonishingly simple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Nevertheless, here are some questions and answers to fully understand the rule of forgiveness, which is a fundamental doctrine of Christianity and constitutes a very powerful weapon in spiritual warfare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[3_Pardon_pratique| 3. The practice of forgiveness]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 After the theory here are the 4 illustrations of the practice of forgiveness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[4_Code_Penal| 4. French Criminal Justice Code]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;The celestial principles very often find their applications in the physical world&#039;&#039;&#039;. Let&#039;s observe what the French Penal Code says about the general principles of the application of justice (according to the French citizen).it&#039;s the same thing in all countries of law, even if this quality is more and more flouted in FR, USA, UK, EC, CN...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[CONCLUSION| CONCLUSION]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 God does not teach us to forgive everyone unconditionally &#039;&#039;&#039;but to love&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Jesus Christ himself clearly teaches the rule of forgiveness, in doctrinal passages from Matthew 18:15-35 and Luke 17:1-10, which is taken from it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* After he explains how to deal with someone who harm us and who persists in his sin, Peter asks him how many times he will have to forgive someone who repents but who begins to sin again. &lt;br /&gt;
* In fact, it is clear that it is forbidden to forgive someone who does not repent (he becomes like a stranger whom you no longer even greet), but what to do with someone who repents and begins again?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 God himself does not forgive those who do not ask for forgiveness and &#039;&#039;&#039;we are no greater than God!?...&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Esaie.26.10&#039;&#039;&#039; MKJV Let favor be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness; in the land of uprightness he will deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Pr.17.15&#039;&#039;&#039; MKJV He who justifies the wicked, and he who condemns the just, even both of them are hateful to the LORD. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;Psalm.5.5-6&#039;&#039;&#039; MKJV The foolish shall not stand in Your sight. You hate all doers of iniquity. 6 You shall destroy those who speak lies; the LORD will despise the bloody and deceitful man.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[ANNEXES| ANNEXES]]==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Please note that this book does not lay out one more opinion, but it exposes a systematic biblical study of all verses speaking of forgiveness in the New Testament, so that sound and holy doctrine emerges...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== A PROPOS DE L&#039;AUTEUR ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Bro Patrick believes that it was the Holy Spirit who led him in editing and publishing it.. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Born again in 1995, baptized in the Holy Spirit in 98, and made himself available to the Lord with his wife in 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Marie and him, entered in the Mission at this time. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Much concerned with the sufferings of the persecuted Church, They deplore that the religious yoke of obligatory forgiveness of her executioners is so often imposed on her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Forgiveness which sets free is a very popular theory. This book goes against this point of view !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Please note that this book does not lay out one more opinion, but it exposes a systematic biblical study of  all verses speaking of forgiveness in the New Testament, so that sound and holy doctrine emerges:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 The rule of forgiveness is to forgive the same way God does, only those who ask for forgiveness, those who repent. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The author greatly appreciates, among other brothers;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Torben SONDERGAARD====&lt;br /&gt;
 Torben SONDERGAARD who brought up to date the book of the Acts of the Holy Spirit https://thelastreformation.com , who God puts ahead of a worldwide movement of awaking in the holy sprit,&lt;br /&gt;
====Allan RICH====&lt;br /&gt;
* Allan RICH valiant warrior of the Lord www.centre-partage.com, who spread all over the world the true gospel of Christ without any compromises ;&lt;br /&gt;
====Shora KUETU====&lt;br /&gt;
* Shora KUETU Compromise whistleblower https://www.tv2vie.org/. &lt;br /&gt;
====Daniel VINDIGNI====&lt;br /&gt;
 Daniel VINDIGNI, https://www.danielvindigni.com,  the only well known pastor in France who had denounced the corrupt French government and its diabolical policy of lies and injections.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Contact Bro Patrick===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This book is his first and he wants to share this study with as many of his brothers and sisters as possible. To do this, the paper and electronic versions will be distributed almost at cost price. Website [http://www.pardonnerparfois.fr/ www.pardonnerparfois.fr]allows you to view this study, as well as the website [http://www.forgivingsometimes.icu/ www.forgivingsometimes.icu].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This website is not a blog!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This website is not a forum!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* You can ask questions, on condition that they are sincere and honest, for [mailto:contact@forgivingsometimes.icu email here!].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[ADMIN| Memos et tutos]]====&amp;lt;!-- 2022-09-05 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[FRENCH| Pardonner parfois!?... la version francaise originale]]==&amp;lt;!-- 2022-09-10 --&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sodpatsls</name></author>
	</entry>
</feed>